達斡爾語
此條目可參照英語維基百科相應條目來擴充。 |
達斡爾語 | |
---|---|
ᡩᠠᡤᡠᠷ ᡠᠰᠸ Daur usugu | |
發音 | /dɑɣur usuɣʷ/ |
母語國家和地區 | 中國 |
區域 | 內蒙古海拉爾、黑龍江省齊齊哈爾、新疆塔城 |
母語使用人數 | 約96,085人(1999年數據) |
語系 | 蒙古語族
|
文字 | 滿文、西里爾文字、拉丁文字 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | dta |
ELP | Dagur |
達斡爾語[註1](Dagur或Daghur,簡稱達語,早期稱為達呼爾語)是中國達斡爾族所用的本民族語言,屬於蒙古語系東蒙古語族,使用者分佈於內蒙古自治區呼倫貝爾市海拉爾區、黑龍江省齊齊哈爾市附近的嫩江流域以及新疆維吾爾自治區塔城地區。使用人口約96,085人,約24,270人只操達斡爾語(美國國際語言暑期學院,1999年數據)。語言歸屬於蒙古語族。語言學家認為是最接近遼朝契丹語的語言。雖然達斡爾語在語言歸屬方面屬於蒙古語族,但因其在近代歷史上與滿族人民接觸密切,在語法和詞彙上都有明顯的通古斯語特徵。
文字
清朝的滿族統治者在建立八旗制度時,將達斡爾部歸入滿洲八旗。達斡爾人因被編入八旗,多會滿語滿文,在清朝曾用滿文文法來書寫達斡爾語,而沒有用蒙古文文法。使用滿文文法書寫達斡爾語的做法最早啟於1830年代。光緒年間,清朝朝廷官方命西丹順泰(順泰)編纂一部《滿漢達呼爾合璧詞典》(滿語:ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᠨᡳᡴᠠᠨ
ᡩᠠᡥᡡᡵ
ᡴᠠᠮᠴᡳᡥᠠ
ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
ᠪᡳᡨ᠌ᡥᡝ,穆麟德轉寫:manju nikan dahūr kamciha buleku bithe),簡稱《滿達詞典》,現在屬於中國國寶級書籍文物。這部詞典全部使用滿文字書寫,達斡爾語以及漢語部分都是使用滿文轉寫,此外還附有達斡爾語—滿語部分,但辭書主要部分為滿語—達斡爾語。《滿達詞典》始作於光緒九年農曆二月二十日(1883年),成作於光緒十八年(1892年)。其中可以看出書寫達斡爾語使用的滿文字母,並且按照滿文字母順序排列。六個短元音字母,a、e、i、o、u、ū/v,十一個複合元音字母,ai、ei、oi、ui、ao、eo、io、iya、iye、uwa、uwe,二十個輔音字母,n、b、p、f、k、g、h、l、m、s、š/x、t、d、c/q、j、y、r、w、ng[參1]。由於達斡爾語與滿語畢竟屬於兩個不同的語族,在書寫上有很多缺陷,例如滿文無法表示達斡爾語以及其他蒙古語族的長元音字母,順泰在《滿達詞典》中使用重複元音的方法來書寫ō長元音:oo和iyoo。但這種雙拼並不規範,有時寫作單o元音,而且沒有引用到ā、ē、ī長元音中。此外達斡爾語中的滿語借詞以及通過滿語進入達斡爾語的漢語、蒙古語借詞一律按照滿文文法書寫[參2]。現代的達斡爾語出版物使用拉丁字母書寫,例如1983年內蒙古人民出版社出版的《達漢小詞典》(簡稱《達漢詞典》)。[參3]
以下為中華人民共和國境內書寫達斡爾語所使用的傳統滿文字母:
ᠠ | ᡝ | ᡳ | ᡟ | ᠣ | ᡠ | ᡡ | ᠨ |
ᠪ | ᡦ | ᠮ | ᡫ | ᡩ ᡩ᠋ | ᡨ ᡨ᠋ | ᠨ | ᠯ |
ᡤ | ᡴ | ᡥ | ᡬ | ᠺ | ᡭ | ᠵ | ᠴ |
ᡧ | ᡰ | ᡯ | ᡮ | ᠰ | ᡷ | ᡱ | ᠶ |
ᠸ | ᠷ | ᠩ | ᡷᡳ | ᡱᡳ | ᡧᡳ | ᡰᡳ | ᡯᡟ |
ᡮᡟ | ᠰᡟ |
以下為中華人民共和國境內書寫達斡爾語所使用的拉丁字母:
A a /a/|/ɑ/ |
E e /ə/|/e/ |
I i /i/|/ɪ/|/ɨ/ |
O o /o/ |
U u /u/ |
U' u' /ɔ/ |
Aa aa /aː/ |
Ai ai /ai/ |
Ao ao /au/ |
Ee ee /əː/|/eː/ |
Ei ei /əi/ |
Eo eo /əu/ |
Ii ii /iː/ |
Ia ia /ia/ |
Ie ie /ie/ |
Io io /iu/ |
Oo oo /oː/ |
Oi oi /oi/ |
Uu uu /uː/ |
Ue ue /y/ |
Ui ui /ui/ |
Uo uo /uo/|/ʊo/ |
U'o u'o /uo/|/ʊo/ |
B b /b/ |
C c /t͡s/ |
D d /d/ |
F f /f/ |
G g /ɡ/ |
H h /χ/ |
J j /d͡ʒ/ |
K k /k/ |
L l /l/ |
M m /m/ |
N n /n/ |
P p /p/ |
Q q /t͡ʃ/ |
R r /r/|/ɾ/ |
S s /s/ |
T t /t/ |
V v /v/ |
W w /w/ |
X x /ʃ/ |
Y y /j/ |
Z z /d͡z/ |
以下為前蘇聯學術界記錄達斡爾語所使用的西里爾字母:
А а /a/|/ɑ/ |
Б б /b/|/e/ |
В в /w/|/y/|/v/ |
Г г /ɡ/ |
Д д /d/ |
Е е /je/|/jə/ |
Ё ё /ö/ |
Ж ж /tɕ/|/tʂ/ |
З з /t͡s/ |
И и /ɪ/ |
Й й /j/ |
К к /k/ |
Л л /l/ |
М м /m/ |
Н н /n/ |
О о /o/ |
П п /p/ |
Р р /r/|/ɾ/ |
С с /s/ |
Т т /t/ |
У у /u/ |
Ф ф /f/ |
Х х /h/ |
Ц ц /t͡sʰ/ |
Ч ч /tɕʰ/|/tʂʰ/ |
Ш ш /ç/|/ʂ/ |
ь /ʲ/ (齶化符號) |
ы /ɨ/ |
ъ (不發音) |
Э э /e/ |
Ю ю /ju/ |
Я я /ja/ |
內部劃分
達斡爾族雖然聚居地比較分散,然而各地語言在語法、語音、詞彙等方面都比較一致,沒有方言的區分,僅根據地點的不同分為以下二或三種土語[參4]:
- 布特哈土語(布特哈方言)
- 齊齊哈爾土語(齊齊哈爾方言)
- 新疆土語(新疆方言)
布特哈土語的使用範圍在內蒙古自治區呼倫貝爾市莫力達瓦達斡爾族自治旗、鄂溫克族自治旗以及黑龍江省黑河市的愛輝區和嫩江縣、齊齊哈爾市的訥河市和甘南縣。齊齊哈爾土語的使用範圍在呼倫貝爾市的扎蘭屯市(原布特哈旗)和阿榮旗、齊齊哈爾市的龍江縣和富裕縣。此外還可以增加新疆土語,使用於新疆維吾爾自治區塔城地區。各種土語差別較小,相互可以通話。
因為莫力達瓦達斡爾族自治旗是中國境內最大的以達斡爾族為主體少數民族的民族自治區域,同時也是達斡爾族人口最多的聚居地點,所以《達漢小詞典》等現代的達斡爾語出版物多以布特哈土語莫力達瓦語音為標準語音。
語法
格 | 後綴 | 記音方法 | 例詞 |
---|---|---|---|
主格 | (無) | (無) | biteg(書) |
賓格—屬格 | -ei | 輔音字母後 | biteg→bitegei(書、書的) |
-ii | 輔音字母j、q、x後 | kaiq→kaiqii(剪刀、剪刀的) | |
-i | 短元音字母後 | mori→morii(馬、馬的) | |
-yi | 長元音、複合元音字母後 | akaa→akaayi(哥哥、哥哥的) | |
方位格 | -d、-[元]d | d、t、k、s、j、q、x後根據元音和諧律在詞幹與-d後綴之間複製詞幹中最後的元音的陰陽性 | xiree→xireed(向桌子、於桌子、在桌子) tos→tosod(向桌子、於桌子、在桌子) |
工具格 | -aar、-eer、-oor | 輔音字母後根據元音和諧律複製詞幹中最後的元音的陰陽性 | sarp→sarpaar(用筷子) |
-ier | 輔音字母j、q、x後 | onq→onqier(用刀子) | |
-ar、-er、-or | 短元音字母後根據元音和諧律複製詞幹中最後的元音的陰陽性 | mori→morier(用馬) | |
-yaar、-yeer | 長元音、複合元音字母後根據元音和諧律複製詞幹中最後的元音的陰陽性 | qoloo→qolooyaar(用石頭) | |
與同格 | -tii | (無) | akaa→akaatii(與哥哥一起、同哥哥一起、和哥哥一起) |
程度格 | -qaar、-qeer | 根據元音和諧律複製詞幹中最後的元音的陰陽性 | sak→sakqaar(到踝骨處) |