《保卫祖国之歌》(朝鲜语:조국보위의 노래/祖國保衛의 노래 Chogukbowiui norae)是一首由赵灵出作词,李勉相作曲的朝鲜歌曲,旨在颂扬朝鲜人民军。现作为朝鲜友好协会会歌。[1]
歌词
谚文
|
汉谚混用
|
中文翻译
|
가슴에 끓는피를 조국에 바치니
영예로운 별빛이 머리우에 빛난다
나가자 인민군대 용감한 전사들아
인민의 조국을 지키자 목숨으로 지키자
우리의 부모형제 우리가 사는곳
제국주의침략에 한치인들 밟히랴
나가자 인민군대 용감한 전사들아
인민의 조국을 지키자 목숨으로 지키자
정의의 총칼로써 원쑤를 무찔러
공화국은 영원히 부강하게 살리라
나가자 인민군대 용감한 전사들아
인민의 조국을 지키자 목숨으로 지키자
|
가슴에 끓는피를 祖國에 바치니
榮譽로운 별빛이 머리우에 빛난다
나가자 人民軍隊 勇敢한 戰士들아
人民의 祖國을 지키자 목숨으로 지키자
우리의 父母兄弟 우리가 사는곳
帝國主義侵略에 한치인들 밟히랴
나가자 人民軍隊 勇敢한 戰士들아
人民의 祖國을 지키자 목숨으로 지키자
正義의 銃칼로써 怨讐를 무찔러
共和國은 永遠히 富强하게 살리라
나가자 人民軍隊 勇敢한 戰士들아
人民의 祖國을 지키자 목숨으로 지키자
|
内心的热血沸腾 献给我的祖国
光荣之星闪耀着 照耀我们头顶上
前进吧,人民军队勇敢的战士们啊
人民的祖国保卫它 舍生忘死保卫它
我们的父母兄弟 我们居住的地方
帝国主义侵略者 决不能踏过一步
前进吧,人民军队勇敢的战士们啊
人民的祖国保卫它 舍生忘死保卫它
用正义的刀枪 击败入侵的敌人
共和国将永远地 闪耀富强的光芒
前进吧,人民军队勇敢的战士们啊
人民的祖国保卫它 舍生忘死保卫它
|
参见
- ^ 存档副本. [2012-02-25]. (原始内容存档于2012-02-25).
外部链接
朝鲜歌曲 |
---|
国歌及准国歌 | |
---|
领导人颂歌 | |
---|
仪式音乐 | |
---|
军歌 | |
---|
劳动党颂歌、革命歌 | |
---|
政令、建设歌曲 | |
---|
统一题材歌曲 | |
---|
国际题材歌曲 | |
---|
民谣 | |
---|
乐团 | |
---|
相关条目 | |
---|