讨论:詹姆斯·哈迪·威尔金森
本条目页依照页面评级标准评为丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自英语维基百科页面“James_H._Wilkinson”(原作者列于其历史记录页)。 |
詹姆斯·哈迪·威尔金森曾于2008年12月29日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
新条目推荐
- ~移动自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最后修订)
- 哪个计算机学家因数值分析领域的研究而获得1970年图灵奖? (自荐) —Who is Lewix?|谈/绩 2008年12月25日 (四) 14:35 (UTC)
- (+)支持—Iflwlou [ M { 2008年12月25日 (四) 14:45 (UTC)
- (+)支持—Alexchris (留言) 2008年12月25日 (四) 14:53 (UTC)
- (+)支持--Teekkari (留言) 2008年12月25日 (四) 15:00 (UTC)
- (:)回应 增加图片 —Who is Lewix?|谈/绩 2008年12月26日 (五) 01:23 (UTC)
- (+)支持 --Zhenqinli (留言) 2008年12月26日 (五) 04:29 (UTC)
- (+)支持—老陈 (留言) 2008年12月26日 (五) 05:21 (UTC)
- (+)支持—黑暗魔君 (留言) 2008年12月26日 (五) 07:48 (UTC)
- (+)支持,--Clithering(MMVIII) 2008年12月26日 (五) 09:46 (UTC)
- 暂时(-)反对,未看清楚还以为是玩计算机(calculator)的—Jacky~TALK 2008年12月26日 (五) 12:01 (UTC)
- (+)支持抵销奇怪反对,计算机学并无不妥—AT 2008年12月26日 (五) 12:26 (UTC)
- (!)意见:应为“计算机科学家”(Computer Scientist)—Altt311 (留言) 2008年12月26日 (五) 12:27 (UTC)
- (!)意见:上面的反对理由有点牵强,不过改为“计算机科学家”会更合适。--Teekkari (留言) 2008年12月26日 (五) 13:20 (UTC)
- 都不是这个问题,而用户alextojun的言论更令人奇怪,身为香港人—Jacky~TALK 2008年12月26日 (五) 13:22 (UTC)
- 这个是所谓“计算机科学”的图片,看看你会有什么反应,还说没有不妥,真好笑—Jacky~TALK 2008年12月26日 (五) 13:24 (UTC)
- 没看出有任何问题。请明示你的意思。--Teekkari (留言) 2008年12月26日 (五) 13:36 (UTC)
- 台湾人也会明白有什么错误—Jacky~TALK 2008年12月26日 (五) 13:39 (UTC)
- 如果想讨论问题请直接挑明意思,否则就算了。--Teekkari (留言) 2008年12月26日 (五) 13:43 (UTC)
- 我本来希望alextojun当面回应,但你那么心急我便说,因为我颇不满被称为“奇怪反对”。
- 电脑—Jacky~TALK 2008年12月26日 (五) 13:57 (UTC)
- 不是心急,刚好在线在这里,看到你给了回应,却又不明白,当然要问清楚。所以你的意思是将问题中的“计算机”改为“电脑”?--Teekkari (留言) 2008年12月26日 (五) 14:01 (UTC)
- 香港的科大和中大两所大学对Computer Science的译名,供你参考。--Teekkari (留言) 2008年12月26日 (五) 14:08 (UTC)
- 谢谢Teekkari,我太懒,所以没给连结—Altt311 (留言) 2008年12月26日 (五) 14:53 (UTC)
- 无论是香港、台湾,抑或是内地的大学,对Computer Science这个学科的译名都是“计算机科学”,不相信的话您可以查查。而早期的“电脑”功能可能比现在的计算机还弱呢。—Altt311 (留言) 2008年12月26日 (五) 14:03 (UTC)
- 请用户JackyCheung先理解计算机其实并不等于计数机这个道理,其他的上述各位都说清了—AT 2008年12月26日 (五) 16:37 (UTC)
- 同意,内地“计算机”和“电脑”都是对“computer”的翻译,为同义词,但前者一般用于学术方面,后者用于消费电子方面。而calculator翻译为“计算器”。 —Who is Lewix?|谈/绩 2008年12月27日 (六) 07:31 (UTC)
- 如果想讨论问题请直接挑明意思,否则就算了。--Teekkari (留言) 2008年12月26日 (五) 13:43 (UTC)
- 台湾人也会明白有什么错误—Jacky~TALK 2008年12月26日 (五) 13:39 (UTC)
- 没看出有任何问题。请明示你的意思。--Teekkari (留言) 2008年12月26日 (五) 13:36 (UTC)
- (+)支持,香港所有大学对这学科都叫计算机学,没有电脑学的。在polyu的computer centre就是计算机中心。—hose'neru(Talk) 2008年12月26日 (五) 16:48 (UTC)
- (+)支持,但建议将参考文献与外部链接分开。—kakoui (留言) 2008年12月26日 (五) 16:59 (UTC)
- (:)回应 已做区分 —Who is Lewix?|谈/绩 2008年12月27日 (六) 07:45 (UTC)
- 那你们就错了,至少城大[1]和科大[2]称为电脑科学,不要当我傻,我有做资料research的—Jacky~TALK 2008年12月27日 (六) 11:27 (UTC)
- 大家说话都太绝对了,没料到真有学校叫“电脑科学”的。。 不过既然您有做资料research,就应该知道,在学术方面,“计算机科学”这个名词使用更广。Google搜索:电脑科学(153,000) Vs. “计算机科学”(4 900 000查询结果)。 另外,wiki系统的繁简转换似乎是直接将繁体“電腦科學”转为简体“计算机科学”的。 所以我不认为有必要修改问题。
- 另外,没有谁对您有严重侮辱,只是可能你我的先验观念有些差异,所以事实是您先在未阐述清楚的情况下让别人产生了误解。
- 还有,建议将下文改为摘要引用或者提供链接,这样通篇copy有侵权的嫌疑。—Who is Lewix?|谈/绩 2008年12月27日 (六) 14:03 (UTC)
- 没有说你,第二,计算机是大陆用语,请想想大陆和香港的比例,假设大陆只得12亿人,153000x10^12和香港700万人,4.9x10^8x7x10^7,那个较多,当然是前者,所以你的比较不合理,我不是白目
- 还有,计数机只是我手快打错,我的原意是计算机(calculator),尽管如此,我本来的意思也不会被如用户alextojun所说有那么大分别—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 08:41 (UTC)
- 您的比较也是不合理的,因为并不是所有的香港人都用“电脑科学”这个名词,而且计算机并不只是大陆用语,香港也使用“计算机”来称呼“computer”,我看了下港大,港中文 港科浸会大学香港理工都是使用“计算机科学”的—Who is Lewix?|谈/绩 2008年12月28日 (日) 09:46 (UTC)
- 这个google search会合理很多[3][4]—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 12:03 (UTC)
- 您的比较也是不合理的,因为并不是所有的香港人都用“电脑科学”这个名词,而且计算机并不只是大陆用语,香港也使用“计算机”来称呼“computer”,我看了下港大,港中文 港科浸会大学香港理工都是使用“计算机科学”的—Who is Lewix?|谈/绩 2008年12月28日 (日) 09:46 (UTC)
- 看到自己被严重性侮辱,我也忍不住通篇文章copy下来了,以供大家参考:—Jacky~TALK 2008年12月27日 (六) 11:33 (UTC)
- 欢迎各位到此网看看,现节录一句[6]:“成就与奖项 / 城大电脑科学系学生夺日本国际会议最佳学生论文奖”,多谢合作—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 08:49 (UTC)
- 请阁下注意版权问题,即使是投票页和注明了来源都不能全篇复制他人的网页。—街燈電箱150號 开箱维修(抢修) 抄表 检验证明 2008年12月27日 (六) 15:33 (UTC)
- 你不是傻的,想必已做资料research,知道“计算机科学”/“计算机学”是正确的。Lewix说没有谁在严重·性·侮辱你,我倒看见了:人必自侮,然后人侮之。--维基·垃圾·管理师 洁净维基百科,编者有责 2008年12月28日 (日) 02:42 (UTC)
- (:)回应,我当然知道计算机科学是大陆用语,我那里有“自取其辱”?我只是道出事实而已—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 08:49 (UTC)
- (!)意见:昨天装作没看到,给你台阶下,你却又挑起这争吵。我当然也知道有学校将CS称为電腦科學,但这不能支持将问题中的“计算机”改为“电脑”,因为“计算机科学”即使在香港也无歧义,而且实际上至少在学术领域比“電腦科學”更被广泛使用。其它一些让人贻笑大方的就不说了。关于这个新荐条目本身的讨论已经明了,后续的发言如果仅是个人关于这个名字的争论,本人就不参加了,以免浪费时间和资源。--Teekkari (留言) 2008年12月28日 (日) 10:57 (UTC)
- 那我实在太大意了[8]—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 11:58 (UTC)
- 你给的这个搜索结果……忍不住笑了,搜索结果里那一堆“电脑学校”跟计算机科学根本就是两码事。--Teekkari (留言) 2008年12月28日 (日) 15:26 (UTC)
- 那我实在太大意了[8]—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 11:58 (UTC)
- (+)支持,这只是各地翻译的不同,无必要为此争吵。另外,题外话,user:albeit︰您的签名很长,几乎找不到您的留言末端在哪,烦请您缩短一下您的签名,谢谢。—J.Wong 2008年12月28日 (日) 03:04 (UTC)
- (+)支持:计算机并非计数机,再不是就用NoteTA。另外,user:albeit可使用模板签名,如我的{{User:Sap00acm/sign}}—ACM 2008年12月28日 (日) 07:23 (UTC)
- (:)回应以上两位:本来我提出的问题并不大,只是修改就是了,可是有人不断拿出数据来“抛我”,更有自称香港大学生。
- 在香港,计数机就是计算机的口语,请问有什么问题?欢迎到我的用户讨论页提出,谢谢,免得我错过了。—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 08:41 (UTC)
- 唉...该死的yahoo字典[9]—Jacky~TALK 2008年12月28日 (日) 12:05 (UTC)
- 又如何?“電腦科學”这个称呼正确,但不能说“计算机科学”不对啊。两者是并存关系,而不是排斥关系。--Teekkari (留言) 2008年12月28日 (日) 15:30 (UTC)
- Teekkari还是禁不住了……要劳烦人家把显浅的道理说出口,这才是严重性自侮呀--维基·垃圾·管理师 洁净维基百科,编者有责2008年12月28日 (日) 16:22 (UTC)
- ~移动完毕~—天上的云彩 云端对话 2008年12月29日 (一) 00:03 (UTC)