杭州話
杭州話 | |
---|---|
杭州話語 | |
發音 | /ɦäŋ t͡sei ɦuä ʔy/ |
母語國家和地區 | 中華人民共和國 |
區域 | 杭州市上城區、拱墅區、西湖區 |
族群 | 吳越民系 |
母語使用人數 | 約130萬左右 (2006年)[1] |
語系 | |
文字 | 漢字、教會杭州話羅馬字 |
官方地位 | |
作為官方語言 | 無 |
管理機構 | 無 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
ISO 639-6 | hgou |
Glottolog | hang1257 [2] |
脆弱 |
杭州話或杭州小片,是一種比較特殊的吳語次方言,現代分類屬太湖片。歷史上在宋室南遷時由於大量的北方移民南渡,為該語引入宋代汴洛語音,對杭州話的成型產生決定性影響[3] ,使其成為太湖片中的方言島[4]。在近世唐音資料裏面的杭州音(話),常與南京官話一同被統稱為南京口,即廣義的南京話[5]。現該語的語音系統帶有顯著的官話方言特徵,[6]且文白異讀中多用文讀,所以又稱「杭州官話」,有官話和吳語雙重特質[7],可視作官話化的吳語方言或吳語化的官話方言[4]。
歷史
歷史上,對杭州話影響最大的要數宋朝遷都臨安。據李心傳《建炎以來系年要錄》載,從建炎元年(1127年)到紹興二十六年(1156年)30年間,外籍居民已超過土著。當時南渡士民帶來以汴梁為主的北方「官話」,對南方本地話施加影響。終於使杭州話在語音、詞彙、語法方面起了不小的變化,染上了濃厚的北方話色彩。
其次,清政府被推翻後,旗下營被迫解散,數量眾多的旗人子弟和隨軍家屬便混入杭州的普通百姓之中,他們濃重的北京「官話」,進一步使杭州話受到影響。
再次,對杭州話影響較多的是紹興話。紹興有句諺語:「經濟人斷勿得杭州路」,是說紹興人來杭販賣物品或經商定居的多。杭州也有一句諺語:「杭州蘿蔔紹興種」,是說有很多杭州人的祖籍在紹興。紹興人多了,紹興話對杭州就有了影響。
以下是杭州話與北京話及周邊吳語的區別示例:
普通話 | 北京話 | 杭州話 | 典型吳語 (若有括號,括號外為上海話,括號內為蘇州話、紹興話、溫州話) |
說 明 |
時間 | 時候兒/多偺/多早晚 | 辰光 | 辰光 | 與吳語相同 |
頸 | 脖子 | 頭頸 | 頭頸 | |
你、我 | 你、我 | 你、我(偶) | 儂(內,乃)、阿拉(偶,吾) | 與北方方言相同 |
臉盆 | 臉盆兒 | 臉盆 | 面盆 | |
臉 | 臉兒 | 臉(面)孔 | 面孔 | 吳語、官話雜糅 |
傍晚 | 擦黑兒 | 晚快邊兒 | 夜快邊 | 與吳語相同但有兒化 |
吵架 | 吵架 | 鬧架兒 | 吵相罵(殺相罵) | 不同於其他地區的兒化 |
玩 | 玩兒 | 耍子兒 | 孛相(白相) | |
筷子 | 筷子 | 筷兒 | 筷兒(ng) | |
零食 | 零嘴兒 | 消閒果兒 | 小食 | |
今天 | 今兒個 | 今朝 | 今朝(該日,今日天光) | 和太湖片蘇滬嘉近似 |
不要,不行 | 不要,不行 | 嫑,不來塞 | 弗要,弗來塞(弗來塞哉,弗能ng) |
分佈
杭州話的使用範圍,覆蓋杭州老城區和近郊,大致相當於杭州市上城區、拱墅區、西湖區的範圍,具體為錢塘江以北,東至下沙、東北至筧橋和喬司、北至拱宸橋和三墩、西至留下、南止於轉塘的小片區域,為吳語區內範圍最小的方言[8]。
杭州話的應用場景近年急速縮減。[來源請求][原創研究?]一個例子,2016年杭州《都市快報》報道,某杭州語文老師從小只跟自己兒子講吳語杭州話,還請幼兒園老師特地關照,但兒子進幼兒園不到一個月,已滿嘴普通話,同時再也不說杭州話了。[9]
語音
聲母
杭州話完整的保留中古全濁聲母,例如「巴」(不送氣清音[p],即普通話拼音b)、「怕」(送氣清音[pʰ],即普通話拼音p)、「爬」(濁音[b],即標準英音b)三字聲母相互對立。次濁依據聲調陰陽兩分。與典型吳語不同的是,杭州話裏古日母、微母多讀擦音;古見系開口二等字多讀如三等字。零聲母[註 1]亦可視作一個聲母,但未在下表中列出。
調音方法↓ | 調音部位→ | 雙唇 | 唇齒 | 齒齦 | 齦齶 | 軟齶 | 聲門 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | 濁音 | m | n | ȵ[註 2] | ŋ | |||
塞音 | 濁音 | b | d | ɡ | ||||
清音 | 不送氣 | p | t | k | ʔ | |||
送氣 | pʰ | tʰ | kʰ | |||||
有噝塞擦音 | 濁音 | dz | dʑ | |||||
清音 | 不送氣 | ts | tɕ | |||||
送氣 | tsʰ | tɕʰ | ||||||
有噝擦音 | 濁音 | z | ||||||
清音 | s | ɕ | ||||||
無噝擦音 | 濁音 | v | ɦ | |||||
清音 | f | h | ||||||
邊近音 | 濁音 | l |
全清 | 次清 | 全濁 | 次濁 | 全清 | 全濁 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
脣音 | 重脣音 | 幫/p/ | 滂/pʰ/ | 並/b/ | 明/m/ | ||
輕脣音 | 非/f/ | 無此音 | 奉/v/ | 無此音 | |||
舌音 | 舌頭音 | 端/t/ | 透/tʰ/ | 定/d/ | 那/n/[註 3] | ||
舌上音 | 無此音 | 無此音 | 無此音 | 娘/ȵ/ | |||
半舌音 | 來/l/ | ||||||
齒音 | 半齒音 | 無此音 | |||||
齒頭音 | 精/ts/ | 清/tsʰ/ | 從/dz/ | 心/s/ | 似/z/[註 4] | ||
正齒音 | 見/ʨ/[註 5] | 溪/ʨʰ/[註 6] | 羣/ʥ/[註 7] | 曉/ɕ/[註 8] | 無此音 | ||
牙音 | 古/k/[註 9] | 苦/kʰ/[註 10] | 狂/g/[註 11] | 俄/ŋ/[註 12] | |||
喉音 | 影/ʔ/ | 喻/ɦ/[註 13] | 呼/h/[註 14] | 匣/ɦ/ |
清濁對立
- 胖[pʰäŋ]≠謗[päŋ]≠棒[bäŋ]
- 妨[fäŋ]≠房[väŋ]
- 痛[tʰoŋ]≠凍[toŋ]≠動[doŋ]
- 唱[tsʰäŋ]≠帳[tsäŋ]≠丈[dzäŋ]
- 四[sɿ]≠寺[zɿ]
- 氣[ʨʰi]≠計[ʨi]≠忌[dʑi]
- 控[kʰoŋ]≠貢[koŋ]≠共[goŋ]
- 化[huä]≠話[ɦuä]
平翹不分
- 資/tsɿ/=之
- 此/tsʰɿ/=恥
- 四/sɿ/=試
尖團音
1930年代前出生者使用的老派杭州話嚴格區分尖音和團音,[11]例如:
- 酒/tsiø/≠九/ʨiø/
- 清/tsʰin/≠輕/ʨʰin/
- 小/siɔ/≠曉/ɕiɔ/
20世紀末出生者使用的新派杭州話中尖團音一般合流,但匣母字不與尖音相混:
- 酒=九/ʨiø/
- 清=輕/ʨʰin/
- 小=曉/ɕiɔ/
- 線/ɕiɛ̃/≠現/ɦiɛ̃/
疑影有別
不同於普通話,杭州話中疑母字與影母字的聲母一般不同且分別爲濁音和清音,例如:
- 礙/ŋe̞/≠愛/ʔe̞/
- 岸/ŋɛ̃/≠案/ʔɛ̃/
- 傲/ŋɔ/≠奧/ʔɔ/
- 藕/ŋei/≠嘔/ʔei/
- 額/ŋäʔ/≠搤/ʔäʔ/
- 疑/ɲi/≠衣/ʔi/
- 藝/ɲi/≠意/ʔi/
- 蟻/ɲi/≠倚/ʔi/
- 銀/ɲin/≠音/ʔin/
- 研/ɲiẼ/≠煙/ʔiẼ/
- 月/ɦyəʔ/≠鬱/ʔyəʔ/
- 牙/ɦia/≠鴉/ʔyəʔ/
- 桅/ɦuei/≠煨/ʔuei/
但是,疑母上聲字在一些情況下聲母念作清音:
- 合口一等:五/ʔu/
- 開口二等:雅/ʔia/
- 合口二等:瓦/ʔua/
- 合口三等:語(英~)/ʔʮ/
韻母
前 | 央 | 後 | ||
---|---|---|---|---|
不圓唇 | 圓唇 | 圓唇 | ||
閉 | i | y | u | |
半閉 | ø | o | ||
中 | E[註 15] | ə | ||
半開 | ɔ | |||
開 | A[註 16] |
和普通話相比,杭州話韻母多單元音化,如:效攝讀作/ɔ/,而普通話則讀/ɑʊ/。杭州話中保留了入聲,但入聲韻尾已經合併一律收於喉塞音 /ʔ/。古咸山兩攝一二等在杭州話中無別,如「關」=「官」。此格局區別周圍吳語,卻與淮河以北的官話相若。杭州話的韻母:[12]
韻母表 開尾韻 鼻化韻和鼻尾韻 入聲韻 開口呼 /ä/ /e̞/ /ei/ /ø/ /ɔ/ /o/ /äŋ/ /ɛ̃/ /ən/ /oŋ/ /äʔ/ /əʔ/ /oʔ/ 齊齒呼 /i/ /iä/ /ie̞/ /iø/ /iɔ/ /iäŋ/ /iɛ̃/ /in/ /ioŋ/ /iäʔ/ /iəʔ/ /ioʔ/ 合口呼 /u/ /uä/~/ʮä/[註 17] /ue̞/~/ʮe̞/ /uei/~/ʮei/ /uo/ /uäŋ/~/ʮäŋ/ /uõ/~/ʮõ/ /uən/~/ʮən/ /uäʔ/~/ʮäʔ/ /ʮəʔ/ /uoʔ/ 撮口呼 /ʮ/ /yõ/ /yn/
前後鼻音不分
杭州話不像普通話那樣區分前後鼻音。杭州話中有前鼻音/in/,但沒有後鼻音/iŋ/:
- 心=星/sin/
- 金=京/ʨin/
- 音=英/ʔin/
杭州話有後鼻音/äŋ/,但是沒有/än/:
- 安/ɛ̃/≠骯/äŋ/
- 板/pɛ̃/≠榜/päŋ/
- 山/sɛ̃/≠商/säŋ/
杭州話有前鼻音/ən/,但是沒有/əŋ/:
- 分/fən/≠風/foŋ/
- 奔/pən/≠崩/poŋ/
- 悶/mən/≠孟/moŋ/
- 根=耕/kən/
- 陳=成/dzən/
兒尾
杭州話的兒尾均是獨立的音節,"兒"/əl/作爲一個單字出現在詞尾而不影響前面的發音,不同於北京話及普通話的兒化。此外,杭州話的兒尾使用範圍亦不同於北京話的兒化:
杭州話 | 北京話 |
---|---|
打架兒 | 打架 |
蝴蝶兒 | 蝴蝶 |
老頭兒 | 老頭兒 |
筷兒 | 筷子 |
襪兒 | 襪子 |
聲調
杭州話有7個單字調,分別為陰平、陽平、陰上、陰去、陽去、陰入、陽入。古上聲全濁歸入陽去,古上聲次濁和清音今仍讀上聲。就調值來看,杭州話中陽聲調調值都低於對應的陰聲調調值。杭州話有着複雜且豐富的連讀變調。
代表數字 | 聲調名稱 | 調值 | 例字 |
---|---|---|---|
1 | 陰平 | 323[註 18] | 衣 |
2 | 陽平 | 212[註 19] | 移 |
3 | 陰上 | 51[註 20] | 以 |
4 | 陰去 | 334[註 21] | 意 |
5 | 陽去 | 113 | 異 |
6 | 陰入 | 55[註 22] | 一 |
7 | 陽入 | 12[註 23] | 逸 |
與四聲八調對比
- 古陰平與古陽平:包/pɔ33/≠跑/bɔ213/,幫/päŋ33/≠旁/bäŋ213/
- 古陰上與古陽上:本/pən53/≠笨/bən13/,董/toŋ53/≠動/doŋ13/
- 古陽上與古陽去:道=盜/dɔ13/,待=代/de̞13/
- 古陰入與古陽入:福/foʔ5/≠服/voʔ2/
變調
兩個字組成一個詞連讀,其聲調可能發生變化。以下為一般規律。[13]
動賓式的變調
前字聲調為陽平的,念作21調,如:擡轎、賠款。
非動賓式的變調
前字聲調 | 後字正常聲調 | 後字實際聲調 | 例子 |
---|---|---|---|
陰平 | 舒聲 | 陰平 | 松樹、西湖 |
入聲 | 陰入 | 衣服、中學 | |
陰上、陰去 | 舒聲 | 31(陽上) | 菜心、戲票、九溪、虎跑 |
陽去 | 舒聲 | 陰上 | 共同、電話 |
入聲 | 陰入 | 大學 | |
陰入 | 平聲 | 31(陽上) | 發明、北風 |
陽入 | 陰入 | 節約、角落 | |
陽入 | 陽平 | 陽去 | 敵人、石榴 |
文白異讀
文白異讀指日常語音與讀書語音不同的現象。由於歷史上自南宋起就一直受官話的直接影響,杭州話文白異讀極少。對比其他典型吳語,老派的杭州話中往往只有文讀音,例如趙元任《現代吳語的研究》中杭州話無一處白讀。老派杭州話中所謂白讀音也往往是外來語,實際上屬於旁讀音;例如,雖然「晚米、晚稻」的「晚」有白讀mᴇ53,但以前的杭州城裏人並不從事農業,因此這種讀音實際來自周邊鄉村。隨着1958年以來大量人口遷入杭州城中,周邊方言語言也開始出現在新派杭州話中,據趙庸2006年調查發現新出現白讀音至少68個。[14]:95-96
杭州長期作為浙江省會,其方言也影響省內其它地方的語言,而在錢塘江上游的金華、衢州等地區更是深受以杭州話為基礎的「浙江官話」的影響,將杭州話轉化為地方的文讀系統[15],而發源於浙江紹興的越劇也在歷史演變中由吳語轉變為浙江官話,成為了長三角地區的流行戲曲[16]。
詞彙
常用詞彙
名詞
杭州話的名詞基本上是分為官話式、自有式和吳語式,其中官話式的佔大部分。
代詞
杭州話的人稱代詞由於官話的影響,今採用的是北方式,即「你、我、他」作為人稱代詞,複數加「們」。
人稱代詞表 第一人稱 第二人稱 第三人稱 單數 我 /ŋo53/ 你 /ni53/ 他 /tʰä33/ 複數 我們 /ŋo53 mən31/
我們大家 /ŋo53 mən31 dä13 t͡ɕiä53/你們 /ni53 mən31/ 他們 /tʰä33 mən33/
- 反身代詞為原形後加上「自家」/d͡zɿ13 t͡ɕiä53/,例如:你自家、他們自家。
- 物主代詞一般為原形後加上「個」/kəʔ5/,例如:我個、你個。
- 但是,當單數人稱代詞作親屬的定語時,用對應的複數,例如:我們老婆(my wife)、你們老公(your husband)、他們兒子(his son)。
近指 | 遠指 |
---|---|
箇個/kəʔ5 koʔ5/、接個/t͡ɕiəʔ5 koʔ5/ | 那個/nä445 koʔ5/ |
箇里/kəʔ5 li/ | 那裏/nä445 li/ |
箇樣/kəʔ5 ɦiäŋ/ | 那樣/nä445 ɦiäŋ/ |
疑問詞 | 釋義 |
---|---|
接箇、接箇套/t͡ɕiəʔ5 kəʔ5 tʰɔ445/ | how,怎麼 |
啥西/sä53 ɕi31/、啥個/sä445 koʔ5/ | what,什麼 |
哪一個/nä445 ʔiəʔ5 koʔ5/ | which,哪個 |
哪個/nä53 koʔ5/ | who,誰 |
哪裏/nä445 li/ | where,哪裏 |
動詞
杭州話的動詞和普通話有較大區別,如「拿」稱之「馱」等等,但相較其他吳語則差別要小些。
虛詞
杭州話的介詞、語氣詞等虛詞完全不同於官話,基本與其它吳語相同,如表示處所的「唻咚」,表示動作完成的「好」等等。
構詞法
前綴
- 阿/ä/33:阿三、阿哥、阿太、阿婆
後綴
名詞後綴
- 兒/əl/213:盝兒[註 24]、(小)伢兒[註 25]、蓋兒、攤兒、帽兒、凳兒、瓢兒、蔥包檜兒
- 佬/lɔ/53兒/əl/31:外國佬兒、皇帝佬兒、鄉瓜佬兒/鄉巴佬兒
- 子/tsɿ/53:鬼子、日子、桃子、小八剌子[註 26]、學生子
- 頭/dei/213:賊骨頭、拳頭、苦頭
- 鬼/kuei/53:晦氣鬼、烏煙鬼、槍斃鬼、背時鬼
- 胚/pʰei/33:流氓胚、不要好胚、下作胚、賊胚
動詞、形容詞後綴
- 煞/säʔ/5:熱煞、冷煞、辣煞、恨煞、想煞
- 殺/säʔ/5快/kʰue̞/445:氣殺快、冷殺快、嚇殺快、痛殺快
重疊
動詞重疊
- AA+兒尾,表示友好隨便:搞搞兒[註 27]、蕩蕩兒[註 28]、追追兒[註 29]、抓抓兒[註 30]
- AA+補語,用於祈使語氣:坐坐正、看看仔細、說說靈清[註 31]、立立牢、擺擺好、收收攏、拉拉上來
- AA+賓語,用於直陳語氣:洗洗菜、燒燒飯
- ABB:毛估估[註 32]、呆想想
- ABAB:學習學習、蕩法蕩法[註 33]
- ABAC:兌進兌出[註 34]、跳上跳落
形容詞重疊
- AA+交,表示程度弱化,作狀語:慢慢交、好好交、輕輕交
- ABB:香噴噴、溫吞吞[註 35]、混沌沌[註 36]、昏東東[註 37]、渾淘淘[註 38]、呆咕咕、慌兮兮、辣乎乎、酸津津、甜咪咪、綠茵茵、黃哈哈、黑戳戳、亮晶晶
- AAB:精精光、雪雪白、墨墨黑、血血紅、蠟蠟黃、滾滾壯、石石硬、筆筆直、蜜蜜甜
- AABB:清清爽爽、大大方方、規規矩矩、懵懵懂懂
- ABAB:筆直筆直、墨黑墨黑、冰瀴冰瀴
- ABAC:木知木覺、匹長匹大
句法
文字
漢字
羅馬字
教會羅馬字
法吳注音法
調音方法↓ | 調音部位→ | 雙唇 | 唇齒 | 齒齦 | 齦齶 | 軟齶 | 聲門 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | 濁音 | m | n | gn | ng | |||
塞音 | 濁音 | b | d | g | ||||
清音 | 不送氣 | p | t | k | ' | |||
送氣 | ph | th | kh | |||||
有噝塞擦音 | 濁音 | dz | dj | |||||
清音 | 不送氣 | tz | c | |||||
送氣 | ts | ch | ||||||
有噝擦音 | 濁音 | z | ||||||
清音 | s | x | ||||||
無噝擦音 | 濁音 | v | r | |||||
清音 | f | h | ||||||
邊近音 | 濁音 | l |
韻母 開尾韻 鼻化韻和鼻尾韻 入聲韻 開口呼 a /ä/ e /e̞/ ei /ei/ eu /ø/ o /ɔ/ oo /o/ ang /äŋ/ an /ɛ̃/ en /ən/ ong/oŋ/ aq /äʔ/ eh /əʔ/ oq/oʔ/ 齊齒呼 i /i/ ia /iä/ ie /ie̞/ ieu /iø/ io /iɔ/ iang /iäŋ/ ian/iɛ̃/ in /in/ iong/ioŋ/ iaq /iäʔ/ ieq /iəʔ/ ioq/ioʔ/ 合口呼 u /u/ ua /uä/~/ʮä/ ue /ue̞/~/ʮe̞/ uei /uei/~/ʮei/ uoo/uo/ uang /uäŋ/~/ʮäŋ/ uon /uõ/~/ʮõ/ uen /uən/~/ʮən/ uaq /uäʔ/~/ʮäʔ/ ueq /ʮəʔ/ uoq /uoʔ/ 撮口呼 ü /ʮ/ üon /yõ/ ün /yn/
作品
文字作品
電視
電影
另見
備注
- ^ 僅限韻母/əl/、/m̩/、/n̩/
- ^ 常記作ɲ或n̠ʲ。
- ^ 後面有/i/音的泥母字都念娘母
- ^ 不與邪母對應。杭州話中邪母字的聲母有/z/(寺)、/dz/(徐)、/ʥ/(邪)等;反倒是日母多為/z/。
- ^ 由見母分化而來。照母念作/ts/
- ^ 由溪母分化而來。穿母念作/tsʰ/
- ^ 由羣母分化而來。牀母念作/dz/
- ^ 由曉母分化而來。審母念/s/
- ^ 部分見母字念/ʨ/
- ^ 部分溪母字念/ʨʰ/,甚至(如新派「溪」)念/ɕ/
- ^ 部分羣母字念/ʥ/
- ^ 一般僅疑母一等開口。三四等開口念/ɲ/。一三等合口、二等開合念/ɦ/,遇上聲則為/ʔ/。[10]
- ^ 上聲字念/ʔ/
- ^ 部分曉母字念/ɕ/
- ^ 亦記作/e̞/或/ɛ̝/
- ^ 亦記作/ä/
- ^ 在噝音後發音為[ʮ],下同。
- ^ 或33
- ^ 或213
- ^ 或53
- ^ 或445
- ^ 或5
- ^ 或2
- ^ 愚蠢的人
- ^ 孩子
- ^ 小老百姓、順民、小人物
- ^ 玩
- ^ 逛街、散步
- ^ 小孩嬉鬧追跑
- ^ 一種小孩玩的遊戲,一個人抓,其餘人逃,被抓住者算輸
- ^ 靈清:清楚、明白
- ^ 大概估計
- ^ 閒逛
- ^ 剛好錯過,沒有遇上
- ^ 液體不冷不熱;性情平和,做事緩慢
- ^ 頭腦發昏;神志不清
- ^ 發昏;糊塗
- ^ 發昏;罵人不明事理
參考資料
- ^ 浙江省的汉语方言_爱学术. www.ixueshu.com. [2019-10-15]. (原始內容存檔於2021-03-01).
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). 杭州話. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ 張照旭. 近世唐音中的杭州音和南京官話——基於《 四書唐音辨》 的音韻學分析[J]. 日語學習與研究, 2019 (4): 44-51.互聯網檔案館的存檔,存檔日期2022-08-18.
- ^ 4.0 4.1 太湖片 - 《中国大百科全书》第三版网络版. www.zgbk.com. [2024-01-24]. (原始內容存檔於2024-01-24).
- ^ (日語)森博逹.近世唐音と『東音譜』[J].國語學,1991(166):15-16.
- ^ 徐越.宋室南遷和杭州話的形成[J].江西社會科學,2005(2):126
- ^ 羅傑瑞. 关于官话方言早期发展的一些想法. 《方言》. 2004, (4): 295,298.
(p.295) 用這三個標準,可以說明現在的杭州話是一種保守的南系官話。(p.298) 雖然杭州話具有一些吳語的特徵,它基本上還是個古老的官話方言。八、九百年跟鄰近吳語的接觸無疑給杭州話塗上了一層吳語的粉飾,但是基本上須把它看作一種官話。
- ^ 杭州话有哪些特点. www.hangzhou.com.cn. 杭州網. 2009-05-08 [2018-12-17]. (原始內容存檔於2018年12月18日).
- ^ 在杭州你还在家讲方言吗?普通话最标准的地方在哪?. 都市快報. 2016-10-26 [2021-02-10]. (原始內容存檔於2021-02-10) –透過杭州網.
教了十幾年小學語文的周老師,他和愛人都是杭州本地人,...兒子還在媽媽肚裏時,全家就一起討論過,將來對孩子說什麼話?意見一致:說杭州話。...兒子3歲讀幼兒園之前,都說杭州話。全家人都沒有提前教普通話,為此入園前還很擔心,專門找老師說:「兒子沒說過普通話,只會說杭州話,還請老師多多關照。」誰知道,進園一個月不到,兒子學會了一口流利的普通話,同時,杭州話一句也不說了。
- ^ 麥高地. 中古疑母字在《蒙古字韵》和杭州方言里的演化比较. 知乎專欄. [2022-03-28]. (原始內容存檔於2022-03-29).
- ^ 嘉諒. 杭州话:Ngo dziu z ngo, Z yen-seh peh ih-yang tih ien-ho. 杭州網. [2022-02-08]. (原始內容存檔於2021-02-14).
- ^ Yue, Yang; Hu, Fang, Vowels and Diphthongs in Hangzhou Wu Chinese Dialect (PDF), Proc. Interspeech, 2018: 207–211 [2019-07-01], doi:10.21437/Interspeech.2018-1225, (原始內容存檔 (PDF)於2019-05-17)
- ^ 鮑士傑; 侯精一. 现代汉语方言音库·杭州话音档 第一版. 上海: 上海教育出版社. 1998年9月. ISBN 7532058654.
- ^ 游汝傑. 吴语方言学. 上海: 上海教育出版社. 2018. ISBN 978-7544486187.
- ^ 浙江方言的田野调查. www.chinanews.com. [2018-12-26]. (原始內容存檔於2020-12-12).
- ^ 晶报|越剧的前生今世. news.ecnu.edu.cn. [2018-12-26]. (原始內容存檔於2020-07-17).
外部連結
- 杭州話.杭州網