跳至內容

討論:你所期望的永遠

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面評級標準評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
電子遊戲專題 獲評初級低重要度
本條目頁屬於電子遊戲專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科電子遊戲內容。您若有意參與,歡迎瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁獲評初級
   根據專題重要度評級標準,本條目頁已評為低重要度
ACG專題 (獲評初級低重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

條目名稱

如果按照ACG命名規則,應該優先採用代理商的命名;也就是說,如果願此刻永恆不是香港正式代理譯名的話,那應該用普威爾的譯名「你所期望的永遠」。--Jnlin討論2007年6月28日 (四) 08:50 (UTC)[回覆]

咦?如此的話請移到你所期望的永遠,打擾了。另請問ACG命名規則是否凌駕於先到先得原則?是的話請寫入Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導建議。—Eky- 2007年6月28日 (四) 09:24 (UTC)[回覆]
你所期望的永遠」,是普威爾給這個遊戲的譯名,也是日文君が望む永遠的直接翻譯!翻譯講求信達雅,無論從劇情亦或字面,我始終看不到這個願此刻永恆的翻譯和這個遊戲有什麼N關係!
從當年"好大的一支槍"到今天"願此刻永恆",我不知道為什麼有這麼多的"精英"這麼喜歡幫別人的作品這樣亂取名字!?這樣很好玩嗎?還是不這樣就不能突顯這些"精英"們的那根@@比別人威猛!?—以上未簽名的留言由Kapitanleutnant0083對話貢獻)於2007年6月28日 (四) 15:03 (UTC)加入。[回覆]
那煩請閣下下次(如有)在一開始清楚說明原因。—Eky- 2007年6月28日 (四) 15:13 (UTC)[回覆]
更正一點,普威爾翻譯的不是遊戲而是動畫。--RalfX2007年6月28日 (四) 15:24 (UTC)[回覆]

[1]。--Jnlin討論2007年6月28日 (四) 14:43 (UTC)[回覆]

我又看漏了,原來在圖中OTZ—Eky- 2007年6月28日 (四) 15:13 (UTC)[回覆]
插話一下,Kapitanleutnant0083希望你可以先平心靜氣,避免對他人作人身攻擊,這是很不禮貌的行為。另,在討論頁面留言後請簽名,只要加上~~~~就好。--妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年6月28日 (四) 15:15 (UTC)[回覆]

怎會沒有介紹本作的第一個ova動畫?即以茜為女主角的那個搞惡機器人作品。

Gx9900gundam (留言) 2008年3月10日 (一) 13:41 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了你所期望的永遠中的3個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年6月19日 (一) 16:01 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了你所期望的永遠中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2018年7月1日 (日) 18:11 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了你所期望的永遠中的4個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2018年8月30日 (四) 21:43 (UTC)[回覆]