Cot–caught合并
Cot–caught 合并(英语:cot–caught merger)又作LOT–THOUGHT合并(LOT–THOUGHT merger),语言学正式名称为低后元音合并(low back merger),是部分英语方言的一种语音变化,表现为说话者不区分“cot”和“caught”二词中元音的音位。“cot”和“caught”(以及“bot”和“bought”,“pond”和“pawned”等)是一个造成此发音丢失最小对立体的变化的例子。cot–caught 合并中涉及的音位——低后元音在国际音标中通常分别表示为/ɒ/和/ɔ/。此合并现象发生在大部分加拿大英语及苏格兰英语,以及许多爱尔兰和美国英语方言。
另外一个元音合并现象——father–bother合并在18及19世纪在北美传播,导致当今大部分加拿大英语及许多美国口音在诸如“palm”/ɑ/、“lot”/ɒ/和“thought”/ɔ/这样的词汇中3组元音均无差别。
概述
国际音标:元音 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
表内成对的元音分别为不圆唇/圆唇。 |
此漂移现象造成“cot”、“nod”和“stock”等词中的元音与“caught”、“gnawed”和“stalk”等词中的元音合并成为单个音位;因此“cot”与“caught”、“stock”与“stalk”、“nod”与“gnawed”完全变成同音词,而“shock”与“talk”变成完全押韵。在下列方言中,cot–caught已完成合并:
参考文献
- ^ 1.0 1.1 Wells 1982,第?页
- ^ Heggarty, Paul; et al (编). Accents of English from Around the World. University of Edinburgh. 2013 [2016-12-12]. (原始内容存档于2018-10-05).
- ^ 3.0 3.1 3.2 Labov,Ash & Boberg (2006), pp. 60-1
- ^ Gagnon, C. L. Language attitudes in Pittsburgh: 'Pittsburghese' vs. standard English. Master's thesis. Pittsburgh: University of Pittsburgh. 1999.
- ^ Dubois, Sylvia; Horvath, Barbara. Kortmann, Bernd; Schneider, Edgar W. , 编. A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool. New York: Mouton de Gruyter: 409–10. 2004.
|chapter=
被忽略 (帮助) - ^ Labov,Ash & Boberg (2006), p. 218
- ^ Singapore English (PDF). Videoweb.nie.edu.sg. [2016-12-12]. (原始内容 (PDF)存档于2021-02-07).