西里爾字母 (Unicode區段)
西里爾字母 Cyrillic | |
---|---|
範圍 | U+0400..U+04FF (256個碼位) |
平面 | 基本多文種平面(BMP) |
文字 | 西里尔字母 (254个) 繼承 (2個) |
應用 | 俄罗斯语 · 乌克兰语 白俄罗斯语 · 古教会斯拉夫语 保加利亚语 · 马其顿语 塞尔维亚语 · 阿布哈茲語 |
已分配 | 256個碼位 |
未分配 | 0個保留碼位 |
來源標準 | ISO 8859-5 |
統一碼版本歷史 | |
1.0.0 | 192 (+192) |
1.0.1 | 188 (-4) |
1.1 | 226 (+38) |
3.0 | 238 (+12) |
3.2 | 246 (+8) |
4.1 | 248 (+2) |
5.0 | 255 (+7) |
5.1 | 256 (+1) |
相關區塊 | |
補充 · 擴展-A · B · C · D | |
碼表 | |
點擊此處 | |
註釋:在1.0.1版本中,4个字符从被移除出此区段,以便与ISO 10646统合。[1][2][3] |
西里爾字母是一个位于基本多文种平面的Unicode区段,收录了目前使用西里尔字母正字法的语言中,最常用的西里尔字母。此区段的编码依据为ISO 8859-5,之后陆续添加了少数民族语言使用的西里尔字母和历史上曾经使用过的西里尔字母。[4]
區塊
西里爾字母 Cyrillic[1] Unicode 聯盟官方碼表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+040x | Ѐ | Ё | Ђ | Ѓ | Є | Ѕ | І | Ї | Ј | Љ | Њ | Ћ | Ќ | Ѝ | Ў | Џ |
U+041x | А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П |
U+042x | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я |
U+043x | а | б | в | г | д | е | ж | з | и | й | к | л | м | н | о | п |
U+044x | р | с | т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ю | я |
U+045x | ѐ | ё | ђ | ѓ | є | ѕ | і | ї | ј | љ | њ | ћ | ќ | ѝ | ў | џ |
U+046x | Ѡ | ѡ | Ѣ | ѣ | Ѥ | ѥ | Ѧ | ѧ | Ѩ | ѩ | Ѫ | ѫ | Ѭ | ѭ | Ѯ | ѯ |
U+047x | Ѱ | ѱ | Ѳ | ѳ | Ѵ | ѵ | Ѷ | ѷ | Ѹ | ѹ | Ѻ | ѻ | Ѽ | ѽ | Ѿ | ѿ |
U+048x | Ҁ | ҁ | ҂ | ҃ | ҄ | ҅ | ҆ | ҇ | ҈ | ҉ | Ҋ | ҋ | Ҍ | ҍ | Ҏ | ҏ |
U+049x | Ґ | ґ | Ғ | ғ | Ҕ | ҕ | Җ | җ | Ҙ | ҙ | Қ | қ | Ҝ | ҝ | Ҟ | ҟ |
U+04Ax | Ҡ | ҡ | Ң | ң | Ҥ | ҥ | Ҧ | ҧ | Ҩ | ҩ | Ҫ | ҫ | Ҭ | ҭ | Ү | ү |
U+04Bx | Ұ | ұ | Ҳ | ҳ | Ҵ | ҵ | Ҷ | ҷ | Ҹ | ҹ | Һ | һ | Ҽ | ҽ | Ҿ | ҿ |
U+04Cx | Ӏ | Ӂ | ӂ | Ӄ | ӄ | Ӆ | ӆ | Ӈ | ӈ | Ӊ | ӊ | Ӌ | ӌ | Ӎ | ӎ | ӏ |
U+04Dx | Ӑ | ӑ | Ӓ | ӓ | Ӕ | ӕ | Ӗ | ӗ | Ә | ә | Ӛ | ӛ | Ӝ | ӝ | Ӟ | ӟ |
U+04Ex | Ӡ | ӡ | Ӣ | ӣ | Ӥ | ӥ | Ӧ | ӧ | Ө | ө | Ӫ | ӫ | Ӭ | ӭ | Ӯ | ӯ |
U+04Fx | Ӱ | ӱ | Ӳ | ӳ | Ӵ | ӵ | Ӷ | ӷ | Ӹ | ӹ | Ӻ | ӻ | Ӽ | ӽ | Ӿ | ӿ |
注释
|
歷史
下列與Unicode相關的文檔記錄了在西里爾字母區塊中定義特定字符的目的和过程:
版本 | 最終碼位[a] | 碼位數 | L2 ID | WG2 ID | 文檔 |
---|---|---|---|---|---|
1.0.0 | U+0401..040C, 040E..044F, 0451..045C, 045E..0486, 0490..04C4, 04C7..04C8, 04CB..04CC | 188 | (to be determined) | ||
L2/00-164 | Hudson, John, Rendering Serbian italic forms with OpenType, 2000-05-01 | ||||
L2/00-176 | Everson, Michael, Some Türkmen alphabets, 2000-06-01 | ||||
L2/00-219 | Everson, Michael, The case of the Cyrillic letter PALOCHKA, 2000-07-09 | ||||
L2/05-287 | Kryukov, Alexey, U+047C/U+047D CYRILLIC OMEGA WITH TITLO, 2005-10-02 | ||||
L2/06-011 | Cleminson, Ralph, Cyrillic Omega with Titlo, 2006-01-10 | ||||
L2/06-033 | McGowan, Rick, PRI #83: Changing Glyph for U+047C/U+047D Cyrillic Omega with Titlo, 2006-01-30 | ||||
L2/06-192 | Anderson, Deborah, Request to Change Glyphs for U+0485 and U+0486, 2006-05-08 | ||||
L2/06-292 | Anderson, Deborah, Re: Public Review Issue #83: Glyph change for Cyrillic Omega with Titlo, 2006-08-07 | ||||
L2/06-329 | Cleminson, Ralph, Histoire d'O (omega with titlo), 2006-10-11 | ||||
L2/06-357 | N3184 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael; Birnbaum, David; Cleminson, Ralph; Derzhanski, Ivan; Dorosh, Vladislav; Kryukov, Alexey; Paliga, Sorin, On CYRILLIC LETTER OMEGA WITH TITLO and on CYRILLIC LETTER UK, 2006-10-30 | |||
L2/06-389 | Birnbaum, David, Diacritics for Early Cyrillic, 2006-11-13 | ||||
L2/08-144 | N3435R | Everson, Michael; Priest, Lorna, Proposal to encode two Cyrillic characters for Abkhaz, 2008-04-11 | |||
L2/15-014 | Andreev, Aleksandr; Shardt, Yuri; Simmons, Nikita, Proposal to Change Annotations on Some Cyrillic Characters, 2015-01-26 | ||||
L2/15-182 | Whistler, Ken, Suggested Responses to Suggestions re Cyrillic in L2/15-014, 2015-07-20 | ||||
1.1 | U+04D0..04EB, 04EE..04F5, 04F8..04F9 | 38 | (to be determined) | ||
3.0 | U+0400, 040D, 0450, 045D | 4 | N1323 | Kardalev, Ratislav; Jerman-Blazic, Borka; Everson, Michael, Proposal and Summary for addition of Cyrillic characters, 1996-01-16 | |
N1407 | Kardalev, Ratislav, Reconsideration of the ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N 1323 document, 1996-05-15 | ||||
U+0488..0489 | 2 | L2/98-211 | N1744 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael, Additional Cyrillic characters for the UCS, 1998-05-25 | |
L2/98-301 | N1847 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael, Responses to NCITS/L2 and Unicode Consortium comments on numerous proposals, 1998-09-12 | |||
L2/98-372 | N1884 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Whistler, Ken; et al, Additional Characters for the UCS, 1998-09-22 | |||
U+048C..048D | 2 | L2/99-077.1 | N1975 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Irish Comments on SC 2 N 3210, 1999-01-20 | |
(to be determined) | |||||
U+048E..048F, 04EC..04ED | 4 | L2/97-146 | N1590 | Trosterud, Trond, Proposal to add 10 Cyrillic Sámi characters to ISO/IEC 10646, 1997-06-09 | |
L2/98-211 | N1744 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael, Additional Cyrillic characters for the UCS, 1998-05-25 | |||
L2/98-301 | N1847 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael, Responses to NCITS/L2 and Unicode Consortium comments on numerous proposals, 1998-09-12 | |||
L2/98-372 | N1884 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Whistler, Ken; et al, Additional Characters for the UCS, 1998-09-22 | |||
3.2 | U+048A..048B, 04C5..04C6, 04C9..04CA, 04CD..04CE | 8 | L2/98-258 | N1813 | Trosterud, Trond, Proposal to add 10 Cyrillic Sámi characters to ISO/IEC 10646, 1997-06-09 |
L2/98-276 | N1813 | Kuruch, Rimma; et al, Norwegian comments on Cyrillic Sámi, 1998-07-20 | |||
L2/99-255 | N2069 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Summary of Voting on SC 2 N 3309, ISO 10646-1/FPDAM 30 - Additional Latin and other characters, 1999-08-19 | |||
L2/00-082 | N2173 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael; et al, Proposal to add 8 Cyrillic Sámi characters to ISO/IEC 10646, 2000-03-03 | |||
4.1 | U+04F6..04F7 | 2 | L2/02-452 | N2560 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Brase, Jim; Constable, Peter, Proposal for Encoding Additional Cyrillic Characters for Siberian Yupik, 2002-12-06 |
5.0 | U+04CF | 1 | N2942 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Freytag, Asmus; Whistler, Ken, Proposal to add nine lowercase characters, 2005-08-12 | |
U+04FA..04FF | 6 | L2/05-080R2 | Priest, Lorna, Proposal to Encode Additional Cyrillic Characters (rev 2005/08/18), 2005-08-02 | ||
L2/05-215 | Anderson, Deborah, Feedback on Cyrillic letters EL WITH HOOK and HA WITH HOOK (L2/05-080), 2005-08-03 | ||||
L2/05-230 | Priest, Lorna, Nameslist annotations for new Cyrillic letters, 2005-08-11 | ||||
5.1 | U+0487 | 1 | L2/06-042 | Cleminson, Ralph, Proposal for additional Cyrillic characters, 2006-01-26 | |
L2/06-181 | Anderson, Deborah, Responses to the UTC regarding L2/06-042, Proposal for Additional Cyrillic Characters, 2006-05-08 | ||||
L2/06-359 | Cleminson, Ralph, Proposal for additional Cyrillic characters, 2006-10-31 | ||||
L2/07-003 | N3194(页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael; Birnbaum, David; Cleminson, Ralph; Derzhanski, Ivan; Dorosh, Vladislav; Kryukov, Alexey; Paliga, Sorin; Ruppel, Klaas, Proposal to encode additional Cyrillic characters in the BMP of the UCS, 2007-01-12 | |||
L2/07-055 | Cleminson, Ralph, Comments on Additional Cyrillic Characters (L2/07-003 = WG2 N3194), 2007-01-19 | ||||
|
另見
参考资料
- ^ Unicode 1.0.1 Addendum (PDF). The Unicode Standard. 1992-11-03 [2016-07-09]. (原始内容存档 (PDF)于2016-07-02).
- ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容存档于2018-03-19).
- ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容存档于2018-12-25).
- ^ Europe-I: Modern and Liturgical Scripts (PDF). The Unicode Standard: Version 14.0 – Core Specification. The Unicode Consortium. 2021-09-14 [2022-08-06]. (原始内容存档 (PDF)于2022-01-20).