寿命
寿命的意思是一个生物個體從诞生到死亡所經過的时间,一般将其单位定为“岁”,其值與年相同。寿命的原意不同于年龄,但由于语言上的错误导致有时候年龄可以代替寿命一词。英文的Longevity在人口学中往往等同于预期寿命。长寿不仅是科学家们讨论的话题,同时也是科幻作品、乌托邦小说的主题。由于存在出生统计的不确和不完整,有时很难确定史上的最年长者。小说、传奇和民间故事都有描写超过现代标准下的人瑞寿命的例子。此外,壽命一詞也常用來表示一部機械、裝置、設備或零件從開始使用到故障無法使用的時間長短。
预期寿命
许多因素都会影响个体的寿命。较为重要的包括性别、基因、医疗卫生、饮食和营养、锻炼、生活型态和犯罪率。不同类型国家平均预期寿命[3]:
寿命与生活方式
循证研究表明,寿命基于两个主要因素:基因和生活方式的原则[5]。据估计,人的寿命长短20%-30%与个体基因相关,剩下的则有个人行为、环境因素决定,而这是可以调整改变的[6]。近期研究发现,即使是最少量的休闲时间和身体锻炼也能延长寿命4.5年[7]。
世界获验证最长寿纪录的人
- 让娜·卡尔芒(1875年2月21日-1997年8月4日),活到了122岁164天,人类史上第一長寿者。
- 木村次郎右衛門(1897年4月19日-2013年6月12日),活到了116岁54天,人类史上第一位无爭议活過116岁的男性。
长寿神话
长寿神话是有关极为高寿的人的故事,以及被认为可以增寿的方式。[8][9]
青春之泉据称可以恢复任何一个喝过它的水的人的青春。新约圣经,追溯犹太传统,将治愈归因于毕士大池,它的池水会被一个天使搅动[10]。被认为能够使人长寿的办法也包括炼金术[11],如尼古拉·弗拉梅爾的炼金术。
在中国,颛顼的玄孙,先秦的彭祖(前1237年或前1214年-前1100年),据说活到了840岁(实為137岁或114岁)
參見
参考资料
- ^ CIA 世界年鉴(World Fact Book). [2013-08-28]. (原始内容存档于2014-05-28).
- ^ CIA 世界年鉴(World Fact Book). [2013-08-28]. (原始内容存档于2019-01-11).
- ^ 3.0 3.1 The US Central Intelligence Agency, 2010, CIA World Factbook. [2013-08-28]. (原始内容存档于2018-12-26).
- ^ The US Central Intelligence Agency, 2002,CIA World Factbook. [2013-08-28]. (原始内容存档于2021-02-10).
- ^ Marziali, Carl. Reaching Toward the Fountain of Youth. USC Trojan Family Magazine. 7 December 2010 [7 December 2010]. (原始内容存档于2010年12月13日).
- ^ Hjelmborg, J.; Skytthe, Axel; Vaupel, James W.; McGue, Matt; Koskenvuo, Markku; Kaprio, Jaakko; Pedersen, Nancy L.; Christensen, Kaare; et al. Genetic influence on human lifespan and longevity. Human Genetics. 2006, 119 (3): 312–321. doi:10.1007/s00439-006-0144-y.
- ^ Moore, S.C.; et al. Leisure time physical activity of moderate to vigorous intensity and mortality: A large pooled cohort analysis. PLoS Medicine. 2012, 9 (11).
- ^ Ni, Maoshing. Secrets of Longevity. Chronicle Books. 2006. ISBN 978-0-8118-4949-4.
川芎在中国长寿神话里是一种关键的草药,据称它可以增强免疫、活血止痛("Chuan xiong ... has long been a key herb in the longevity tradition of China, prized for its powers to boost the immune system, activate blood circulation, and relieve pain.")
- ^ Fulder, Stephen. An End to Ageing: Remedies for Life. Destiny Books. 1983. ISBN 978-0-89281-044-4.
道家对长生不老的执着对我们很有意义,基于两个原因。首先,假如我们可以理解和改编它们,这些技术或许对我们的健康有极大的价值。第二,道家的长寿法给我们很多有趣的治病方法。("Taoist devotion to immortality is important to us for two reasons. The techniques may be of considerable value to our goal of a healthy old age, if we can understand and adapt them. Secondly, the Taoist longevity tradition has brought us many interesting remedies.")
- ^ John 5:4.
- ^ Kohn, Livia. Daoism and Chinese Culture. Three Pines Press. 2001: 4, 84. ISBN 978-1-931483-00-1.