「孔雀 (串流媒體)」 → 「Peacock」:經查詢,「孔雀」譯名並未出現在官方網站中,同時該平台也未在中國大陸,香港,台灣,澳門地區上線,並無官方譯名。且條目名稱最好也以官方名稱為主,「孔雀」作為重定向。畢竟,像「奈飛」「葫蘆」也不會成為條目名稱吧。--尋找鄰城 造訪鄰城 2020年9月15日 (二) 12:07 (UTC)[回覆]
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:互助客棧/條目探討。執行者:Jimmy-bot(留言) 2020年9月30日 (三) 16:14 (UTC)。[回覆]
一開始在閱讀條目時發現名為孔雀(串流媒體)的條目,這是流媒體Peacock的條目,主編並未創建重定向。本來是想創建個重定向,但感覺以「孔雀」命名有些不妥,該流媒體僅服務於美國區域,並未有官方中文譯名,「孔雀」譯名也僅出現在部分新聞中,並非大部分人的首選,以Peacock命名是否會更適合呢?(例如Netflix)在參考其他流媒體時我還注意到了迪士尼+,這是迪士尼的流媒體服務Disney+,這與孔雀(串流媒體)是同一位主編,該流媒體服務也沒有中文譯名。想與大家討論一下,以什麼名字作為條目名稱會更合適呢?是Disney+還是迪士尼+?
附Peacock的維基數據項在9種語言中,均使用了原名Peacock。
Disney+的維基數據項在37種語言中,多達31種採用了原名Disney+。--尋找鄰城 造訪鄰城 2020年9月16日 (三) 11:16 (UTC)[回覆]
- 結果明顯可見孔雀更為常用(如果認為孔雀搜索結果多是因為其他因素干擾而不是特指NBC環球的流媒體,請翻檢鏈接的搜索頁核查估算干擾比率)。
- 關於迪士尼+,因為google搜索不支持精確搜索特殊符號+,無法獲取對比表,可參考該流媒體日本官方Twitterディズニープラス公式。
- 關於維基數據,參考WP:ENWPSAID;關於網飛,參考WP:RTRL。——Shiizhang(留言) 2020年9月20日 (日) 06:10 (UTC)[回覆]
- 這和闖紅燈沒有關係,既然無法名從主人,中文英文都有人使用,那麼你就只能針對「常用」這一點做命名,況且Wikipedia:命名常規#使用中文都這麼寫,我給出使用英文的建議也是合理之中。
- 話說回來應該多增加幾個關鍵字搜尋(像是NBC環球 Peacock),流媒體也該改為串流,或是用串流平台 --無心*插柳*柳橙汁 2020年9月20日 (日) 08:01 (UTC)[回覆]
- 已檢索,您提及的幾個關鍵詞均是中文孔雀比Peacock的檢索結果多。闖紅燈指的是問題發起人提及到網飛而言,請發起人每次聚焦一個問題,不要夾雜到其他。我的這條回復是直接回復給發起人的,沒注意多用了縮進,給您造成困惑表示抱歉。——Shiizhang(留言) 2020年9月20日 (日) 10:59 (UTC)[回覆]