跳至內容

討論:南京暴行:被遺忘的大屠殺

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
優良條目南京暴行:被遺忘的大屠殺因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
典範條目落選南京暴行:被遺忘的大屠殺曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
新條目推薦同行評審 條目里程碑
日期事項結果
2013年8月18日優良條目評選落選
2013年10月31日同行評審已評審
2014年8月12日優良條目評選落選
2018年12月26日優良條目評選入選
2019年2月18日典範條目評選落選
新條目推薦 本條目曾於2013年8月15日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
同行評審 本條目已經由維基百科社群同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。
當前狀態:優良條目;其後評選典範條目落選
          本條目頁依照頁面評級標準評為優良級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
中國專題 (獲評優良級中重要度
本條目頁屬於中國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科中國領域類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度
南京專題 (獲評優良級中重要度
本條目頁屬於南京專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科南京市類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度
日本專題 (獲評優良級中重要度
本條目頁屬於日本專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科日本類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度
書籍專題 (獲評優良級未知重要度
本條目頁屬於書籍專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科書籍相關條目類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 優良級優良  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為優良級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

優良條目評選

南京浩劫:被遺忘的大屠殺編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:歷史 - 文獻,提名人:日月星辰留言2013年8月10日 (六) 15:45 (UTC)[回覆]

投票期:2013年8月10日 (六) 15:45 (UTC) 至 2013年8月17日 (六) 15:45 (UTC)
  • 「張純如將「一件被遺忘的可怕事件遭巧妙地挖掘出來」」
  • 「《芝加哥論壇報》稱它是「一個強而有力全新的歷史和道德探究」」
  • 「我永遠不會動搖自己的信念,我被招募,和後來迫害,比我所能想像更強大的力量。」
--Ai6z83xl3g留言2013年8月13日 (二) 05:06 (UTC)[回覆]
未能入選:8支持,5反對。--遊戲人間留言2013年8月18日 (日) 13:26 (UTC)[回覆]

優良條目評選(第二次)

南京浩劫:被遺忘的大屠殺編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:傳播媒體-書藉,提名人:Railgun Girl /(≥ώ≤)/粉絲信箱久經沙場的戰績 來!為維基百科作戰囉!

投票期:2014年8月5日 (二) 08:25 (UTC) 至 2014年8月12日 (二) 08:25 (UTC)
  • 此條目 符合優良條目標準,故提交候選,理據:內容豐富,來源齊全。—Railgun Girl /(≥ώ≤)/粉絲信箱久經沙場的戰績 來!為維基百科作戰囉!
  • 不符合優良條目標準1、下文中說了那麼多的爭議、批評,首段居然還好意思說「獲得西方和東方讀者一致好評」;2、「美國華裔作者張純如(Iris Chang)在書中撰寫關於中國抗日戰爭期間,於1937年至1938年發生的南京大屠殺,日本軍隊攻佔中國首都南京後所進行的血腥屠殺和暴行」、「我深信,美國研究人員將會認識到,從未發生過張純如在南京大屠殺書中寫道,違反國際法所指稱的嚴重程度」。「她從中得知父母在爆發第二次世界大戰中的中國長大」、「日本人殘忍的行為「把嬰兒撕成兩半」、「在本書的介紹中,張純如寫道她的整個童年,南京大屠殺是「一個無法言明的邪惡代名詞」、「而當她想更多地瞭解這次大屠殺的情況,然後找遍了在美國就讀的學校……」、「在幫助他們時,得以接觸了一批致力於將南京大屠殺真相廣而告之的人,並認識南京大屠殺紀錄片的製片人之一邵子平,他是一位社會活動家,並協助製作過錄像帶《馬吉的證言》」連主語都沒有,「而南京大屠殺再次進入張純如的生活,是二十年後成為專業作家後,得知有一部關於南京大屠殺的紀錄片因資金不足而無法進行宣傳和發行工作。」「裏面包含了一系列與中國、美國和日本國民的採訪。」誰和中、美、日國民一起出去採訪嗎?「張純如從邵子平和湯美如的交談中,很快被連接到網絡上討論」?個人認為此條目翻譯品質比機器翻譯強不了多少,引用上次評選時Dr. Cravix的話來說:說真的,有心翻譯這個條目當然好,但是請用心去翻譯,我昨天真的很想說這簡直是對張純如的褻瀆。--6+留言2014年8月5日 (二) 09:20 (UTC)[回覆]
  • 不符合優良條目標準:請用心去翻譯。我曾經從事翻譯,了解翻譯不容易,目前的翻譯離信達雅距離不小。--歡顏展卷留言2014年8月6日 (三) 22:43 (UTC)[回覆]
  • (!)意見@Jacklamf1d14原文導言的第二段前兩句就沒翻全,意思也完全不對。--Zetifree留言2014年8月7日 (四) 12:54 (UTC)[回覆]
:1支持,2反對,落選。--116.29.58.10留言2014年8月12日 (二) 09:01 (UTC)[回覆]

優良條目評選(第三次)

南京暴行:被遺忘的大屠殺編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:歷史 - 專門史,提名人:Aizag留言2018年12月19日 (三) 15:19 (UTC)[回覆]

投票期:2018年12月19日 (三) 15:19 (UTC) 至 2018年12月26日 (三) 15:19 (UTC)
  • 符合優良條目標準:提名人票。全文重寫。另外做了幾處重要的改動:
    • 一、是將魏特琳日記的介紹完全從本條目去除,就本人所翻閱的所有文獻皆無張純如在撰寫本書時「發現」魏特琳日記之過程,事實上這本日記也一直是在耶魯大學可受人調閱,遠不如拉貝日記那樣為私人收藏,確實由張純如所發現。在種種介紹魏特琳生平和日記的期刊與圖書中,也幾乎沒有張純如將其「公諸於世」的說法。
    • 二、去除本書名的地區字詞轉換,而改採用將各種譯名全部列出的作法,因為就算是簡體中文也有數種書名,沒有理由獨厚一種,且一些學者引用本書名進行批評時,將其稱呼跟著轉換會顯得不倫不類。
    • 三、圖片的選用,目前只留下原作版和日文版的封面,而個人認為無論是中信版的封面與詳細資料,還是天下版的封面皆無必要性,甚至覺得連日文版圖片也可去除(儘管其狀況較為特殊),若各位有什麼建議還請提供參考。
    • 四、張純如之死,本段盡可能簡化內容,各種死因、紀念與弔唁也選擇與本書可能相關者記入之,其餘者應日後寫入張純如傳記條目。

有些不太確定應放在哪個條目分類,有任何建議還請不吝指教,謝謝。—Aizag留言2018年12月19日 (三) 15:19 (UTC)[回覆]

:6支持,0反對,入選。--Cmsth11126a02留言2018年12月26日 (三) 15:37 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了南京暴行:被遺忘的大屠殺中的7個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年6月22日 (四) 19:33 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了南京暴行:被遺忘的大屠殺中的5個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年8月8日 (二) 17:58 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了南京暴行:被遺忘的大屠殺中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年9月14日 (四) 01:46 (UTC)[回覆]

未通過的新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

    • 說明:全文重寫。另外做了幾處重要的改動:
      • 一、是將魏特琳日記的介紹完全從本條目去除,就本人所翻閱的所有文獻皆無張純如在撰寫本書時「發現」魏特琳日記之過程,事實上這本日記也一直是在耶魯大學可受人調閱,遠不如拉貝日記那樣為私人收藏,確實由張純如所發現。在種種介紹魏特琳生平和日記的期刊與圖書中,也幾乎沒有張純如將其「公諸於世」的說法。
      • 二、去除本書名的地區字詞轉換,而改採用將各種譯名全部列出的作法,因為就算是簡體中文也有數種書名,沒有理由獨厚一種,且一些學者引用本書名進行批評時,將其稱呼跟著轉換會顯得不倫不類。
      • 三、圖片的選用,目前只留下原作版和日文版的封面,而個人認為無論是中信版的封面與詳細資料,還是天下版的封面皆無必要性,甚至覺得連日文版圖片也可去除(儘管其狀況較為特殊),若各位有什麼建議還請提供參考。
      • 四、張純如之死,本段盡可能簡化內容,各種死因、紀念與弔唁也選擇與本書可能相關者記入之,其餘者應日後寫入張純如傳記條目。
    • 最後有些覺得可惜的是沒能早些去了解本書與作者的故事,其資料在中文界中頗為豐富,也有其特殊意義,維基若僅以翻譯英文版為滿足,實在遺憾。日後有意申請FA,不吝指教,謝謝。--Aizag留言2018年12月19日 (三) 14:22 (UTC)[回覆]
    • 不好意思,我要撤銷提名,請管理員予以處理,謝謝。
    已取消,提名人主動 撤回請求。--春卷柯南-發前人所未知 ( ) 2018年12月19日 (三) 14:52 (UTC)[回覆]

典範條目評選

南京暴行:被遺忘的大屠殺編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:文學和戲劇 - 文學,提名人:Aizag留言2019年2月4日 (一) 07:59 (UTC)[回覆]

投票期:2019年2月4日 (一) 07:59 (UTC) 至 2019年2月18日 (一) 07:59 (UTC)
下次可提名時間:2019年3月20日 (三) 08:00 (UTC)起
  • 符合典範條目標準:提名人票。在原有英文版為基礎上重寫再擴充、詳述日文版出版過程和對西方世界之影響,認為已達FA標準。—Aizag留言2019年2月4日 (一) 07:59 (UTC)[回覆]
  • (!)意見,一般的碩士論文並非可靠來源。—AT 2019年2月4日 (一) 15:06 (UTC)[回覆]
    • (:)回應:沒特別注意過,翻找了下Wikipedia:可靠來源條文:「碩士學位論文通常未經類似評估,因此不如博士學位論文可靠,除非其具有顯著學術影響」,這稱不上直接將碩士論文打為非可靠來源,而是將其與博士論文比沒那麼可靠吧?--Aizag留言2019年2月4日 (一) 15:22 (UTC)[回覆]
      • 如果您看回前段條文,應該可以得知連博士論文都要謹慎使用了,更何況是碩士論文?另外,這篇與日本關連甚大的條目,怎麼連一個日文來源都沒有?—AT 2019年2月5日 (二) 06:30 (UTC)[回覆]
        • 就我所見,比「謹慎使用的博士論文」還不可靠的碩士論文稱不上直接劃為不可靠來源,維基目前也並未禁止引用其作為來源(若要修法又是在客棧另外提出的事了)。至於與日本關聯而無日文來源,我自己不諳日語,但也不認為要以語言來區分來源,這種作法過於狹隘,沒考慮到其他來源早就在本身內文中引用相關文獻,比如程兆奇的《岐羊齋史論集》就在文中引用東中野修道、本多勝一、田中正明、《諸君》等來源,我則引用程兆奇的著作,這麼做就漏失了日方的來源?重點不是「是否缺少某種語系的來源」,而是「是否缺少某些觀點」,至於您若認為觀點上還有漏失,還請提出,謝謝。--Aizag留言2019年2月5日 (二) 07:15 (UTC)[回覆]
            • 不夠可靠?反正,如果只是那篇碩士論文提出的論點的話,那就只是其獨自的說法。如果不是的話,應該提出更多更為可靠的來源來代替。觀點缺失問題,您略看日維版本應該可知一二,您不會日語,但漢字看得懂吧?而且,就算您說明了部分日方的意見,但是都不是原始來源,而是經過轉述的,我擔心在這個過程中原本的意思被曲解了,尤其當中有些是來自此書的作者,那就更加可疑了。—AT 2019年2月5日 (二) 07:27 (UTC)[回覆]
              • 有關碩士論文的觀點您我看法處平行線,牽扯到維基本身的方針問題,事後客棧另論。日維內容就來源一一討論:
                • 1至3本條目已提及,4指張不懂日語與德語,仰賴翻譯,讓斯有提出類似觀點,但我不認為有必要另外提出德語的部份。
                • 5至9本條目已提及。10為傅佛國的觀點已提及。11大衛·甘迺迪觀點,本條目已提及。12為讓斯觀點,本條目已提及。13為羅伯特·恩特曼觀點,本條目已提及。14為查爾斯·布雷斯觀點,本條目已提及。15為蒂莫西·奇利觀點,本條目已提及。16齋藤邦彥對本書的批評本條目已提及。
                • 18稱「本書的跟中世紀獵巫沒兩樣的暴行描寫僅仰賴於幾個訪談並不靠譜」,可補充
                • 19稱東中野批評本書的幾處缺失:一、基本的史實錯誤多,二、南京遭到屠戮,人口反而莫名增加,三、出處不明的照片多。四、2萬件強姦案例、35萬人遭到殺害的主張並未有當時的紀錄佐證。關於第一點奇利已提出不少,第二點與其說是本書的問題,不如說是大屠殺虛構派的傳統主張,跟本書提出大屠殺發生的事實主張逐漸乖離,大有「南京大屠殺的死亡人數」可以去吵。三、秦郁彥稱本書有11張照片是被曲解或偽造的,觀點已提及。四、觀點並無提及,總之這四點可適度補充
                • 20在日文版出版章節已提及「事實派」的修正要求被打回票的過程。
                • 21至23來源無頁碼。
                • 24至25看不懂,但有關巫在推行日文版翻譯本與導讀本過程,正文寫得很清楚。
                • 26與27跟張在本書中犯的一堆錯誤紀錄沒兩樣,了無新意,也無必要把奇利點出的所有錯誤都寫入,本條目終究不是糾錯全紀錄。
                • 28與29看不懂。
                • 30至32都圍繞在日軍那張照片,重複提及。
                • 33無頁碼。
                • 34與35進一步檢驗照片真實性,可補充
                • 36至40的出版過程問題梁伯華來源已寫得很清楚。
                • 41關於來自日本右翼的壓力「張純如之死」亦有提及,亦不應過度提及(留給人物傳記)
            • 「就算您說明了部分日方的意見,但是都不是原始來源,而是經過轉述的,我擔心在這個過程中原本的意思被曲解了,尤其當中有些是來自此書的作者,那就更加可疑了。」編寫人物傳記條目,引用傳記資料頁碼合情合理,要紀錄某人的墓誌銘引用書本的二手來源被質疑遭到扭曲,非要引用墓誌銘本身來證明,這類對一手來源的無端堅持是我無法接受的。至於您擔心有所可疑之處,不是說這種現象不存在,大屠殺虛構派時常來這套,但在無指出某個論點真的與事實不符前,我採取有什麼資料來源寫什麼內容的方針。舉個例子,東中野曾提出國民黨宣傳處在工作概要中對《外人目睹中之日軍暴行》一書註記「本處編印」,而將本書歸類為國民黨所編輯。但駿河台大學教授井上久士也特此撰文闢謠。除非觀點太過離譜(如法輪功殺掉電腦病毒),我傾向在無人闢謠下引用可能被扭曲過的論點,畢竟無人可證明它被扭曲過。--Aizag留言2019年2月5日 (二) 08:54 (UTC)[回覆]
既然您自覺有地方可以補充的話,那很好,如果有日語不懂的地方的話,可以問我或其他懂日語的用戶。另外,碩士論文我仍然不建議使用,應以其他更為可靠的來源來代替。原始來源問題方面,我理解您引用原作者的內容來寫,但是如果有第一手來源(也就是原來的日文來源)的話,應該使用後者。考慮到作者的主張問題,我認為是有必要作出調整,這與墓誌銘並不相同,除非您說作者是全文引用,那就是另一回事。不過,既然是日文內容,那就至少是經過翻譯,那我仍然擔心其主張或語文能力可能導致其誤解(或曲解)日文內容的意思。其餘文筆問題雖然尚未檢視,但是條目大致沒有問題。因此,我也沒有投反對,希望您繼續努力看看怎樣再完善一下。謝謝。—AT 2019年2月5日 (二) 09:16 (UTC)[回覆]
:1支持,落選。--Cmsth11126a02留言2019年2月18日 (一) 08:21 (UTC)[回覆]