维基百科:字词转换/修复请求/存档/2021年6月
本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
模块
请修复大陆简体模式下的错误转换:“模块”,正确转换应为“模组”。出错页面:我的世界、我的世界模组、模板:Minecraft、我的世界模组列表。WuzgXY(留言) 2021年6月6日 (日) 10:29 (UTC)
高階疫苗
请修复台湾正体模式下错误转换:“高階疫苗”,正确转换应为“高端疫苗”。出错页面:台湾严重特殊传染性肺炎疫苗接种计划。--Adam(留言) 2021年6月12日 (六) 12:57 (UTC)
完成 --AHuRh(留言) 2021年6月12日 (六) 15:41 (UTC)
校訓:學為人師,行為世范。
请修复繁体模式下错误转换:“校訓:學為人師,行為世范。”,正确转换应为“校訓:學為人師,行為世範。”。出错页面:北京师范大学。--223.17.162.21(留言) 2021年6月7日 (一) 07:10 (UTC)
完成---Koala0090(留言) 2021年6月15日 (二) 08:11 (UTC)
於景讓
请修复繁体模式下错误转换:“於景讓”,正确转换应为“于景讓”。出错页面:[[1]]。其他说明:该老师姓于--Aceralba(留言) 2021年6月15日 (二) 08:48 (UTC)
完成--Koala0090(留言) 2021年6月16日 (三) 07:24 (UTC)
繼後
请修复台湾正体模式下错误转换:“繼後”,正确转换应为“繼后”。出错页面:孝仪纯皇后。其他说明:此处是指皇帝续弦后的第二位皇后--2001:4420:D041:FF09:0:0:0:1(留言) 2021年6月15日 (二) 10:52 (UTC)
完成--Koala0090(留言) 2021年6月16日 (三) 09:55 (UTC)
簡體:γ-羟基戊酸;繁體:γ-羟基戊酸
请修复简体:羟;繁体:羥。模式下错误转换:“簡體:γ-羟基戊酸;繁體:γ-羟基戊酸”,正确转换应为“簡體:γ-羟基戊酸;繁體:γ-羥基戊酸”。出错页面:Γ-羟基戊酸。其他说明:标题转换问题--,这是β衰变和正电子发射,其他能量释放形式,就忘了吧。 2021年6月16日 (三) 10:43 (UTC)
完成--Koala0090(留言) 2021年6月16日 (三) 12:05 (UTC)
於省吾
请修复台湾正体模式下错误转换:“於省吾”,正确转换应为“于省吾”。出错页面:吴闿生。其他说明:人名--140.122.53.44(留言) 2021年3月14日 (日) 05:29 (UTC)
完成--Koala0090(留言) 2021年6月20日 (日) 11:38 (UTC)
於中中
请修复繁体、香港繁体、澳门繁体、台湾正体模式下错误转换:“於中中”,正确转换应为“于中中”。其他说明:出生于1978年的台湾导演。站内搜寻“于中中”。--1.174.27.97(留言) 2021年3月16日 (二) 14:02 (UTC)
完成--Koala0090(留言) 2021年6月20日 (日) 11:38 (UTC)
發指
请修复发指模式下错误转换:“發指”,正确转换应为“髮指”。出错页面:康克由。--白桓亮(留言) 2021年3月7日 (日) 12:01 (UTC)
完成--Koala0090(留言) 2021年6月20日 (日) 11:40 (UTC)
模拟电路
请修复台湾正体模式下错误转换:“模拟电路”,正确转换应为“類比電路”。出错页面:电感元件。--0zklin0(留言) 2021年5月5日 (三) 12:33 (UTC)
已修复--Koala0090(留言) 2021年6月20日 (日) 14:33 (UTC)
傑
请修复台湾正体模式下错误转换:“傑”,正确转换应为“杰”。出错页面:[[2]]。其他说明:历任院长栏目中,陈瑞"杰"应为陈瑞"杰"--Cat90422(留言) 2021年4月15日 (四) 04:00 (UTC)
已修复--Koala0090(留言) 2021年6月20日 (日) 14:35 (UTC)
突髮型的
请修复台湾正体模式下错误转换:“突髮型的”,正确转换应为“突發型的”。出错页面:纠错码。--Sean <[email protected]>(留言) 2021年5月7日 (五) 11:43 (UTC)
已修复---Koala0090(留言) 2021年6月20日 (日) 14:37 (UTC)
託克遜
请修复繁体模式下错误转换:“託克遜”,正确转换应为“托克遜”。出错页面:托克逊县。其他说明:见 1922年中国全图.--RcAlex36(留言) 2021年3月14日 (日) 10:16 (UTC)
- 因用字生僻难认而更名的中国地名列表所列文献《异体字硏究·从地名用字看异体字的再规范》说繁体地名用的託。这张地图也有混用异体字的,如臺台、爾尔等,不确定是不是唯一写法,建议维持原状。 绀野梦人 肺炎退散 2021年3月15日 (一) 07:16 (UTC)
- 文献作者有可能写错,据我所知“託”不是音译用字。--1.174.27.97(留言) 2021年3月16日 (二) 13:50 (UTC)
已修复--Koala0090(留言) 2021年6月21日 (一) 18:12 (UTC)
帝後情深
请修复繁体模式下错误转换:“帝後情深”,正确转换应为“帝后情深”。出错页面:孝诚仁皇后。--Nonclassic(留言) 2021年4月16日 (五) 11:30 (UTC)
已修复--Koala0090(留言) 2021年6月21日 (一) 18:13 (UTC)
託克遜
请修复繁体模式下错误转换:“託克遜”,正确转换应为“托克遜”。出错页面:托克逊。其他说明:见 Wikipedia:字词转换/修复请求/存档/2021年3月. 中华民国各省(市)县(市)行政区域代码 中作托克逊,可备一说。另外,我手上的1947和1965年《中华民国全图》和1948年的《全国公路重要车站地图》也是写托克逊的。《异体字硏究·从地名用字看异体字的再规范》一文说“新疆维吾尔自治区托克逊、托里2县的“托”,改为“托”。”,可能是搞错了。--RcAlex36(留言) 2021年3月26日 (五) 11:11 (UTC)
- 已修复,重复提报--Koala0090(留言) 2021年6月21日 (一) 18:14 (UTC)