讨论:荷西·安祖·阿朗素
建议改名:“荷西·安祖·阿朗素”→“荷西·晏希尔·阿朗素”
“荷西·安祖·阿朗素” → “荷西·晏希尔·阿朗素”:“安祖”是不懂西班牙语的人才会理直气壮地用的劣质译名。--【粤语文学大使残阳孤侠】欢迎加入反对病毒音译名的行列! 2018年8月13日 (一) 00:46 (UTC)
“荷西·安祖·阿朗素” → “荷西·晏希尔·阿朗素”:“安祖”是不懂西班牙语的人才会理直气壮地用的劣质译名。--【粤语文学大使残阳孤侠】欢迎加入反对病毒音译名的行列! 2018年8月13日 (一) 00:46 (UTC)[回复]