讨论:约瑟琳·贝尔·伯奈尔
约瑟琳·贝尔·伯奈尔曾于登上维基百科首页的“新闻动态”栏位。 |
本条目必须遵守维基百科生者传记方针。缺乏来源或来源不可靠的负面内容必须立即移除,尤其是可能造成当事人名誉损害的内容。在移除这些资料时不受到回退不过三原则的规范。 如果您是本条目的主角,请参见关于您本人的条目及自传。如发现条目主角编辑条目时,请参见处理条目主角所作的编辑。 |
本条目与高风险主题在世人物传记相关,故适用高风险主题流程及相关规范。持续或严重抵触维基百科五大支柱或方针指引的编者可被管理员封锁或实施编辑限制。用户在编辑本页面前应先参阅高风险主题相关规范。 |
约瑟琳·贝尔·伯奈尔属于维基百科人物主题科学家、发明家及数学家类的基础条目第五级。请勇于更新页面以及改进条目。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
约瑟琳·贝尔·伯奈尔曾于2010年2月5日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
新条目推荐
- 与安东尼·休伊什一起发现了脉冲星,但未能和休伊什一起获得诺贝尔奖的是谁?(自荐)--Polandchopin (留言) 2010年1月31日 (日) 13:14 (UTC)
- (*)提醒:内容短了,阁下第一次参与DYK吧?至少要有3000个字节才能当选,不过好在还有不少资料可以参考,增添内容后可以参选。蓝色的顶夸克-对撞机|气泡室- 2010年1月31日 (日) 15:29 (UTC)
- (:)回应:已增加。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:42 (UTC)
- (+)支持--蓝色的顶夸克-对撞机|气泡室- 2010年2月5日 (五) 04:54 (UTC)
(-)反对,内容单薄。-- 慕尼黑啤酒 畅饮 2010年2月1日 (一) 02:40 (UTC)- (:)回应:已增加。-Polandchopin (留言) 2010年2月2日 (二) 09:42 (UTC)
- (:)回应,已增加。现改为(=)中立。-- 慕尼黑啤酒 畅饮 2010年2月4日 (四) 01:24 (UTC)
- (+)支持:已经大幅扩充。—维基百科非著名编辑王云峰 (留言) 2010年2月1日 (一) 05:49 (UTC)
- (+)支持:已扩充--思源如宁&维基驻百度办事处欢迎您 (留言) 2010年2月1日 (一) 14:13 (UTC)
- (+)支持
(-)反对:翻译错误不少。仅头两段,就有“....along Dr. Ryle,....”和“....had sought out Bell at the 1970....”两处明显错误。建议复查。—回到原点(留言) 2010年2月1日 (一) 18:53 (UTC)- (:)回应:请指教如何翻译“...along Dr. Ryle,...”我自觉无何大错。-Polandchopin (留言) 2010年2月2日 (二) 09:40 (UTC)
- (:)回应“Dr. Hewish was awarded the Nobel Prize, along Dr. Ryle”意为Hewish与Dr Ryle一同被授予诺贝尔奖。阁下译为“休伊什博士被授予诺贝尔奖,由于赖尔博士”。——回到原点(留言) 2010年2月2日 (二) 12:29 (UTC)
- (:)回应:谢谢指正。-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 05:45 (UTC)
- (:)回应:翻译了学术生涯一节,不然实在是缺少了她最关键的一段事迹。建议阁下以后翻译中取舍内容时多衡量其重要性。科研以外的生活一节仍有错误。修正后会改为支持。—回到原点(留言) 2010年2月3日 (三) 19:21 (UTC)
- (:)回应:已修正。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:40 (UTC)
- (:)回应:翻译了学术生涯一节,不然实在是缺少了她最关键的一段事迹。建议阁下以后翻译中取舍内容时多衡量其重要性。科研以外的生活一节仍有错误。修正后会改为支持。—回到原点(留言) 2010年2月3日 (三) 19:21 (UTC)
- (:)回应:谢谢指正。-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 05:45 (UTC)
- (:)回应“Dr. Hewish was awarded the Nobel Prize, along Dr. Ryle”意为Hewish与Dr Ryle一同被授予诺贝尔奖。阁下译为“休伊什博士被授予诺贝尔奖,由于赖尔博士”。——回到原点(留言) 2010年2月2日 (二) 12:29 (UTC)
- (:)回应:请指教如何翻译“...along Dr. Ryle,...”我自觉无何大错。-Polandchopin (留言) 2010年2月2日 (二) 09:40 (UTC)
- (!)意见:有待扩充——全麦面包 (请张嘴) 2010年2月2日 (二) 04:13 (UTC)
- (:)回应:已扩充-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:51 (UTC)
- (+)支持——全麦面包 (请张嘴) 2010年2月4日 (四) 15:29 (UTC)
- (+)支持—黑暗魔君 (留言) 2010年2月2日 (二) 11:24 (UTC)
- (!)意见 不清楚首段“休伊什的同胞——天文学家霍伊尔”是什么意思?同事?背景和家庭生活一整段文句都不通顺,望修改。荣誉那段说“虽然她与休伊什分享1974年诺贝尔物理学奖”,但前面又提及她并未获奖,似有矛盾之处。--靖天子~最近关注中国近代史 (留言) 2010年2月3日 (三) 09:04 (UTC)
- (:)回应:已更正-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 10:08 (UTC)。
- (:)回应虽然矛盾处已修正,还是建议把文句改的通顺些,届时在下必转为支持--靖天子~最近关注中国近代史 (留言) 2010年2月3日 (三) 15:00 (UTC)
- (:)回应:已修正。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:40 (UTC)
- 先(+)支持,但“同胞”一词尚未修正!--靖天子~最近关注中国近代史 (留言) 2010年2月4日 (四) 10:10 (UTC)
- (:)回应:在哪里?-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 14:37 (UTC)
- 先(+)支持,但“同胞”一词尚未修正!--靖天子~最近关注中国近代史 (留言) 2010年2月4日 (四) 10:10 (UTC)
- (:)回应:已修正。-Polandchopin (留言) 2010年2月4日 (四) 06:40 (UTC)
- (:)回应虽然矛盾处已修正,还是建议把文句改的通顺些,届时在下必转为支持--靖天子~最近关注中国近代史 (留言) 2010年2月3日 (三) 15:00 (UTC)
- (:)回应:已更正-Polandchopin (留言) 2010年2月3日 (三) 10:08 (UTC)。
- (+)支持还可以。--围棋一级 (留言) 2010年2月4日 (四) 15:13 (UTC)
- (+)支持-hoseumou 2010年2月4日 (四) 16:20 (UTC)
- (*)提醒:内容短了,阁下第一次参与DYK吧?至少要有3000个字节才能当选,不过好在还有不少资料可以参考,增添内容后可以参选。蓝色的顶夸克-对撞机|气泡室- 2010年1月31日 (日) 15:29 (UTC)
处理人:—天上的云彩‧ธันวา | สนทนาธรรมได้ที่นี่ 2010年2月5日 (五) 08:07 (UTC)
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了约瑟琳·贝尔·伯奈尔中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.mosafriends.co.uk/ 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20070403183104/http://www.mosafriends.co.uk/
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。