墨西哥国歌
Himno Nacional Mexicano | |
---|---|
墨西哥颂歌 | |
别称 | 墨西哥人,响应战争召唤 |
作词 | 弗朗西斯科·冈萨雷斯·博卡内格拉,1853 |
作曲 | 雅伊梅·努诺·罗卡,1854 |
采用 | 1943 |
音频样本 | |
《墨西哥国歌》前三段乐器版 |
墨西哥国歌 (西班牙语:Himno Nacional Mexicano)启用于1854年,于1943年成为官方国歌。其歌词是由诗人弗朗西斯科·冈萨雷斯·博卡内格拉于1853年创作的;1854年,雅伊梅·努诺·罗卡为歌词谱曲,使这首歌得以在当年的墨西哥国庆日(9月16日)首次亮相。
墨西哥国歌在非正式场合有时被称作“Mexicanos, al grito de guerra”(西班牙语,意为“墨西哥人,响应战争召唤”),这取自副歌部分的第一句。
国歌演奏时,将右手手心朝下平放于左胸前,以示敬礼。
历史
墨西哥于19世纪初自西班牙独立出来后,社会上有许多流行的爱国歌曲被人试图推选为国歌,但均告失败。美墨战争后,墨西哥被迫面对割让大半国土的残酷现实,国内民族主义热潮高涨,在这种背景下,总统安东尼奥·洛佩斯·德·桑塔·安纳于1853年宣布举行一项全国竞赛,为新国歌创作歌词。参赛者之一的诗人弗朗西斯科·冈萨雷斯·博卡内格拉原本并不想参赛。但他的未婚妻对他的能力十分信任,并且通过欺骗把他锁进了自己父母的房间,要求他写出参赛诗歌,否则就不放他出来。四小时后,弗朗西斯科终于靠挂在房里的史诗般的历史画产生了灵感,写下了十段诗歌,从门底下递了出去,以此重获自由。他抒写了墨西哥人在战争中表现出的爱国热情和英勇气概,令他的未婚妻和岳父很满意。后来,这份作品在竞赛中得到了评委的一致通过。
歌词竞赛进行的同时举行了歌谱竞赛。胜者是乔瓦尼·博泰西尼,但其作品的胜出因美学问题而遭驳回。这引发了为歌词征求曲谱的第二次全国比赛。最终,为冈萨雷斯的歌词所选择的音乐来自雅伊梅·努诺·罗卡,一名生于西班牙加泰罗尼亚的乐队指挥家。第二次竞赛进行时,他已被在古巴会见过他的桑塔·安纳总统请来指挥几个墨西哥军乐队。努诺名为《上帝和自由》(Dios y libertad)的音乐于1854年8月12日从被提交的数份作品中脱颖而出,国歌于同年独立日(9月16日)获正式通过,首演于在圣安纳剧院(现为墨西哥国立剧院),由乔瓦尼·博泰西尼指挥,女高音克劳迪娅·弗洛伦蒂和男高音洛伦佐·萨尔维演唱。
在努诺的作品被选为国歌后不久,他就离开了墨西哥,在美国纽约州的布法罗度过了余生。当他在1901年访问墨西哥的时候,他得到了国家级的欢迎,得到一枚金牌和不少钱。他在1908年去世,而在1943年对国歌的修改尘埃落定后不久,他的遗体被迎到墨西哥,举行国葬,葬于英雄纪念堂。词作者弗朗西斯科也葬在那里。
歌词
歌词由10段诗节(如今只有第一、五、六、十段被选入国歌)和副歌组成,在正式被确定为国歌前,国歌的歌词由于墨西哥的政治变迁被数度更改。
Coro: Mexicanos, al grito de guerra |
副歌: 墨西哥人,响应战争召唤, |
Estrofa I: Ciña ¡oh Patria! tus sienes de oliva |
第一节: 祖国啊!你额上的橄榄冠 |
Estrofa V: ¡Guerra, guerra sin tregua al que intente |
第五节: 战争,战争不息地针对着 |
Estrofa VI: Antes, patria, que inermes tus hijos |
第六节: 祖国,子民们曾手无寸铁, |
Estrofa X: ¡Patria! ¡Patria! Tus hijos te juran |
第十节: 祖国!祖国!儿女向你宣誓, |