鍊金術符號 (Unicode區段)
鍊金術符號 Alchemical Symbols | |
---|---|
範圍 | U+1F700..U+1F77F (128個碼位) |
平面 | 第一輔助平面(SMP) |
文字 | 通用 |
已分配 | 116個碼位 |
未分配 | 12個保留碼位 |
統一碼版本歷史 | |
6.0 | 116 (+116) |
註釋:[1][2] |
鍊金術符號是一個 Unicode區段,包含了古代和中世紀鍊金術文本中使用的化學藥品和物質的符號。
區段
煉金術符號 Alchemical Symbols[1][2] Unicode Consortium 官方碼表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1F70x | 🜀 | 🜁 | 🜂 | 🜃 | 🜄 | 🜅 | 🜆 | 🜇 | 🜈 | 🜉 | 🜊 | 🜋 | 🜌 | 🜍 | 🜎 | 🜏 |
U+1F71x | 🜐 | 🜑 | 🜒 | 🜓 | 🜔 | 🜕 | 🜖 | 🜗 | 🜘 | 🜙 | 🜚 | 🜛 | 🜜 | 🜝 | 🜞 | 🜟 |
U+1F72x | 🜠 | 🜡 | 🜢 | 🜣 | 🜤 | 🜥 | 🜦 | 🜧 | 🜨 | 🜩 | 🜪 | 🜫 | 🜬 | 🜭 | 🜮 | 🜯 |
U+1F73x | 🜰 | 🜱 | 🜲 | 🜳 | 🜴 | 🜵 | 🜶 | 🜷 | 🜸 | 🜹 | 🜺 | 🜻 | 🜼 | 🜽 | 🜾 | 🜿 |
U+1F74x | 🝀 | 🝁 | 🝂 | 🝃 | 🝄 | 🝅 | 🝆 | 🝇 | 🝈 | 🝉 | 🝊 | 🝋 | 🝌 | 🝍 | 🝎 | 🝏 |
U+1F75x | 🝐 | 🝑 | 🝒 | 🝓 | 🝔 | 🝕 | 🝖 | 🝗 | 🝘 | 🝙 | 🝚 | 🝛 | 🝜 | 🝝 | 🝞 | 🝟 |
U+1F76x | 🝠 | 🝡 | 🝢 | 🝣 | 🝤 | 🝥 | 🝦 | 🝧 | 🝨 | 🝩 | 🝪 | 🝫 | 🝬 | 🝭 | 🝮 | 🝯 |
U+1F77x | 🝰 | 🝱 | 🝲 | 🝳 | 🝴 | 🝵 | 🝶 | 🝻 | 🝼 | 🝽 | 🝾 | 🝿 | ||||
註釋 |
歷史
以下Unicode文檔記錄了與本區段的相關提案:
Unicode版本 | 最終碼位[a] | 碼位數 | L2 ID | WG2 ID | 文檔 |
---|---|---|---|---|---|
6.0 | U+1F700..1F773 | 116 | L2/06-360 | Lopez, Tamara, Proposal on Newton Symbols, 2006-10-30 | |
L2/07-422 | Kass, James, A preliminary collection of alchemical symbols, 2007-12-25 | ||||
L2/08-313 | Newman, William R.; Walsh, John A.; Kowalczyk, Stacy; Hooper, Wallace E., Toward a Proposal for an Alchemy Unicode Plane, 2008-08-12 | ||||
L2/08-390 | Newman, William R.; Walsh, John A.; Kowalczyk, Stacy; Hooper, Wallace E., Proposal for Alchemy Symbols in Unicode, 2008-10-27 | ||||
L2/09-003R | Moore, Lisa, B.15.14, UTC #118 / L2 #215 Minutes, 2009-02-12 | ||||
L2/09-037R2 | N3584 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) | Newman, William R.; Walsh, John A.; Kowalczyk, Stacy; Hooper, Wallace E., Proposal for Alchemical Symbols in Unicode, 2009-03-06 | |||
L2/09-234 | N3603 (pdf, doc) | Umamaheswaran, V. S., M54.10, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 54, 2009-07-08 | |||
L2/09-412 | N3722 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) | Suignard, Michel, Disposition of comments on SC2 N 4078 (PDAM text for Amendment 8 to ISO/IEC 10646:2003), 2009-10-26 | |||
L2/09-395 | Whistler, Ken, Name Changes for Alchemical Symbols, WG2 Consent Docket, 2009-10-29 | ||||
L2/09-335R | Moore, Lisa, Consensus 121-C17, UTC #121 / L2 #218 Minutes, 2009-11-10 | ||||
L2/10-119 | N3813 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) | Parker, Robert; et al, Comments on spelling SULPHUR vs SULFUR in FPDAM 8, 2010-03-21 | |||
L2/10-128 | N3818 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) | Hooper, Wallace E.; et al, Further Comments on the spelling SULPHUR vs SULFUR in FPDAM 8, 2010-03-29 | |||
L2/10-137 | N3828 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) | Suignard, Michel, Disposition of comments on SC2 N 4123 (FPDAM text for Amendment 8 to ISO/IEC 10646:2003), 2010-04-22 | |||
L2/10-152 | Anderson, Deborah, Brief report from WG2 Meeting #56, San Jose, 2010-04-28 | ||||
|
參考資料
- ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2017-09-25).
- ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2016-06-29).