跳至內容

哈拉吉語

維基百科,自由的百科全書
哈拉吉語
خلج
母語國家和地區伊朗
區域克爾曼省部分;法爾斯省部分和中央省阿拉克東北
族群哈拉吉人
母語使用人數
4.2萬 (2015)[1]:8
語系
突厥語族
分支/方言
Talx-āb[3][a]
Xarrāb[3]
Dāγān[3]
語言代碼
ISO 639-3klj
Glottologturk1303[4]
ELPKhalaj
哈拉吉語的分佈地區。
本條目包含國際音標符號。部分作業系統瀏覽器需要特殊字母與符號支援才能正確顯示,否則可能顯示為亂碼、問號、空格等其它符號。

哈拉吉語是一種分佈在伊朗突厥語族語言。雖然有很多古突厥語特徵,但已經被很嚴重地波斯化了。[5][6]1978年使用者人數約2萬,分散在德黑蘭西南方向的50個村莊。[3]:17-20有大約150個詞來源不明。[3]

哈拉吉語是一種叫做阿胡語(Arghu)的古突厥語後代。[1][2]11世紀突厥辭書學麻赫穆德·喀什噶里第一個給出了哈拉吉語書面材料,大半能與今日的哈拉吉語兼容。[6]

格哈德·多爾弗爾重新發現了哈拉吉語,他證明了哈拉吉語是標準共同突厥語後最早的分支。[1]

系屬分類

突厥語族是包含了至少35種有記錄語言的語言系屬分類,由突厥民族使用。[7]

一開始,研究者認為哈拉吉語和阿塞拜疆語關係密切,但隨後以多爾弗爾為首的語言學研究將哈拉吉語移出烏古斯語支[8]這一調整的證據有原始突厥語(PT)元音長度對立的保留,[9]詞首*h和烏古斯語特徵音變*d→y的缺乏。[10]:22

哈拉吉語的保守可通過比較不同突厥語的同源詞觀察到:例如,哈拉吉語中hadaq「腳」,臨近的烏古斯語中對應同源詞是ayaq(比較土耳其語ayak)。因為這些古代特徵的保留,一些學者推測哈拉吉語是阿胡突厥語的後代。[來源請求]

民族語》和ISO 639曾在西伊朗亞語支北部語群語言下列出「哈拉吉語」,人口數據和本條目介紹的突厥語一樣。[11]哈拉吉人既用突厥語也說波斯語[12][13]

地理分佈

哈拉吉語主要分佈在伊朗中央省。據多爾弗爾,使用者人數1968年約有1.7萬,1978年有2萬;[3]《民族語》報告2000年有42,107人。[14][查證請求]

方言

哈拉吉語可被分為南、北兩大方言區。除此之外,不同村莊、不同發音者集體的口音之間都不太一樣。

音系

輔音

輔音音素[15]
唇音 齒齦音 齦後音 軟齶音 小舌音 聲門音
鼻音 m n ŋ
塞音/
塞擦音
清音 p t ç [t͡ʃ] k q
濁音 b d c [d͡ʒ] ɡ ɢ
擦音 清音 f s ş [ʃ] x h
濁音 v z ʒ ğ [ɣ]
近音 l j
R音 r

元音

元音音素[15]
前元音 央元音 後元音
展唇 圓唇
閉元音 i [i] ī [iː] ü [y] üː[yː] ı [ɨ] ıː[ɨː] u [u][uː]
中元音 e [e][eː] ö [ø] öː [øː] o [o][oː]
開元音 ä [æ] äː[æː] a [a] aa [aː]

多爾弗爾聲稱哈拉吉語有3種元音長度,繼承自原始突厥語:長(如[qn]「血」)、半長(如[bʃ]「頭」)和短(如[hat]「馬」)。[16][17]但亞力克西斯·瑪納斯特·雷默質疑了哈拉吉語有3種元音長度對立,和原始突厥語存在這種對立這兩種解釋。[18]原始突厥語一些元音實現為低向雙元音,如:[quo̯l](「胳膊」)。

語法

形態

名詞

哈拉吉語名詞複數領屬需要標記。屬格賓格與格方位格離格工具格等同格

格後綴的形態基於元音和諧和前面的輔音。格後綴也和領屬後綴互相影響。基礎格後綴表如下:

後綴
主格 -
與格 -A, -KA
賓格 -I, -NI
方位格 -čA
離格 -dA
工具格 -lAn, -lA, -nA
等同格 -vāra

動詞

哈拉吉語動詞的詞形變化語態否定。動詞consist of long strings of 語素s in the following array:

詞幹+語態+否定+時/體+變格

句法

哈拉吉語是主賓動語序語言,形容詞名詞前。

詞彙

哈拉吉語詞彙的核心部分是突厥語,還有許多波斯語借詞。相鄰突厥語方言,如阿塞拜疆語來源的借詞也占相當比例。

數詞

哈拉吉語數詞在形式上是突厥來源,不過有些使用者將「80」和「90」以波斯語形式替換:

  • 1 - [biː]
  • 2 - [æk.ki]
  • 3 - [yʃ]
  • 4 - [tœœɾt]
  • 5 - [bieʃ]
  • 6 - [al.ta]
  • 7 - [jæt.ti]
  • 8 - [sæk.kiz]
  • 9 - [toq.quz]
  • 10 - [uon]
  • 20 - [ji.giɾ.mi]
  • 30 - [hot.tuz]
  • 40 - [qiɾq]
  • 50 - [æl.li]
  • 60 - [alt.miʃ]
  • 70 - [yæt.miʃ]
  • 80 - [saj.san](突厥)、[haʃ.tad](波斯)
  • 90 - [toqx.san](突厥)、[na.vad](波斯)
  • 100 - [jyːz]
  • 1000 - [min][miŋk]

語例

語例來自Doerfer & Tezcan 1994,翻譯據多爾弗爾:[19]

翻譯 IPA 拉丁字母
毛拉納斯魯丁曾有個兒子。 biː ki.niː mol.laː nas.ɾæd.diː.niːn oɣ.lu vaːɾ-aɾ.ti Bî kinî mollâ nasrəddînîn oğlu vâr-arti.
他說:「哦,父親,我想找老婆。」 hay.dɨ ki "æj baː.ba, mæŋ ki.ʃi ʃæj.jo.ɾum" Haüdı ki "Əy bâba, mən kişi şəyyorum."
他說:「寶貝,我們有頭牛。把這牛賣了,作為附帶受益,我們就給你買個老婆!」 hay.dɨ ki "bɒː.ba bi.zym biː sɨ.ɣɨ.ɾɨ.myz vaːɾ, je.tip bo sɨ.ɣɨ.ɾɨ saː.tɨ, naɣd ʃæj.i puˑ.lĩn, jæk biz sæ̃ ki.ʃi al.duq" Haüdı ki "Bâba bizüm bî sığırımüz vâr, yetip bo sığırı sâtı. Nağd şəyi pûlîn, yək biz sə̃ kişi alduq!"

註釋

  1. ^ regarded as different language, rather than a dialect

參考

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Martine Robbeets, (2015), Diachrony of Verb Morphology: Japanese and the Transeurasian Languages
  2. ^ 2.0 2.1 Lars Johanson, Éva Ágnes Csató Johanson, (1998), The Turkic Languages
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Gerhard Doerfer, (1978), Khalaj and its relation to the other Turkic languages
  4. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Turkic Khalaj. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  5. ^ Knüppel 2009.
  6. ^ 6.0 6.1 Ölmez, Mehmet. Halaçlar ve Halaçça (PDF). Çağdaş Türk Dili. February 1995, 7 (84): 15–22 [2020-03-18]. ISSN 1300-1345. OCLC 222016380. (原始內容存檔 (PDF)於2011-11-12) (土耳其語). 
  7. ^ Dybo 2006,第766頁.
  8. ^ Kıral 2000,第89頁.
  9. ^ Cheung & Aydemir 2015,第80頁.
  10. ^ Gerhard Doerfer, (1978), Khalaj and its relation to the other Turkic languages
  11. ^ Khalaj. Ethnologue 17th. SIL International. [2020-03-18]. (原始內容存檔於2013-04-02). Different from Turkic Khalaj [klj] in Iran. 
  12. ^ Hammarström (2015) Ethnologue 16/17/18th editions: a comprehensive review: online appendices
  13. ^ Request Number 2019-026 for Change to ISO 639-3 Language Code (PDF). SIL International. 2019-03-12 [2020-03-18]. (原始內容存檔 (PDF)於2020-02-05). 
  14. ^ 哈拉吉語於《民族語》的連結(第22版,2019年)
  15. ^ 15.0 15.1 Shcherbak 1997,第472頁.
  16. ^ Doerfer 1971.
  17. ^ Doerfer & Tezcan 1980.
  18. ^ Manaster Ramer 1995,第187–88頁.
  19. ^ Doerfer & Tezcan 1994,第158–159頁.

文獻

英語文獻

非英語文獻

閱讀更多

外部連結