討論:扎特夏
本條目依照頁面評級標準評為小作品級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此條目為第二十一次動員令缺少來源的條目類的作品之一,是一篇達標條目。 |
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了扎季什沙中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.igsu.org.ua/Odesskaja.obl/Frunzovskij.rajon/Zatiszxe.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20110101160624/http://www.igsu.org.ua/Odesskaja.obl/Frunzovskij.rajon/Zatiszxe.html
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年6月2日 (六) 20:50 (UTC)
建議更名:「扎特夏」→「扎季希耶」
「扎特夏」 → 「扎季希耶」:[1],更權威的來源。--The3moboi(留言) 2023年9月19日 (二) 11:07 (UTC)
- (-)反對:社群已有的共識是有來源的烏語譯名就可以作為條目名,況且這個譯名手冊不見得比地圖更權威。@The3moboi:這個地名在俄羅斯也有好幾個,那本手冊里註明了這個地名也在烏克蘭嗎?另:編輯條目的時候注意參考來源的位置;您編輯後那個地圖來源變成了您建議的這個俄語地名的來源了。--萬水千山(留言) 2023年9月19日 (二) 20:57 (UTC)
- 未完成:認為可以保留原譯名,同時協助增補上述譯名。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年10月2日 (一) 07:53 (UTC)
參考資料
- ^ 李夜; 周俊英 (編). ЗАТИ́ШЬЕ 扎季希耶. 俄汉地名形容词译名手册. 北京: 商務印書館: 286. 1999-08. ISBN 978-7-100-02651-2. OCLC 1054273558. NLC 000018054 (中文(中國大陸)).