平貞文
平貞文 | |
---|---|
中古三十六歌仙 | |
時代 | 平安時代 |
逝世日期 | 延長元年9月27日(923年10月9日) |
日語假名 | たいら の さだふん |
羅馬字 | Taira no Sadafun |
本姓 | 平氏 |
別名 | 平定文 平中 平仲 尉之君(尉の君) |
位階 | 從五位上 |
官位 | 左兵衛佐 |
敕撰歌 | 26首 |
初次收錄 | 古今和歌集 |
父親 | 平好風 |
姐妹 | 藤原守義之妻 平等子 |
子 | 安快 平兼時 平時經 平信臣 |
平貞文或平定文(日語:平貞文或平定文/たいら の さだふん Taira no Sadafun */?,?—923年10月9日),又稱平中或平仲(日語:平中或平仲/へいちゅう Heichū */?),是日本平安時代貴族和歌人,出自於平氏。和歌方面,他有26首作品收錄於敕撰和歌集,初次收錄是《古今和歌集》,為中古三十六歌仙之一。此外,他也是《平中物語》的主角。
生平
貞文之父是從四位上右近衛中將平好風,祖父是茂世王[1],曾祖父是桓武天皇之子仲野親王[2]。貞文又稱平中(平仲),這個稱號一說是來自其父好風曾經擔任近衛中將,與同樣以好色著稱的在原業平的稱號「在中將」也有關連[3],世人並稱兩者為「在中平中」[2]。生年方面,《世界大百科事典》和《平安時代史事典》雖然主張貞文出生於貞觀13年(871年)[2][4],然而《和歌大辭典》[5]、《日本古典文學大辭典》[3]、《國史大辭典》[1]、《國書人名辭典》[6]、《日本古典文學大事典》[7]、《和歌文學大辭典》和《大辭泉》均稱是不明[8][2]。
貞觀16年11月21日(875年1月2日),根據《日本三代實錄》記載,貞文在其祖父茂世王的請求下與其父平好風一同臣籍降下,獲賜姓平朝臣[1]。根據《古今和歌集目錄》記載,貞文在寬平3年12月(892年1月或2月)就任為內舍人,寬平5年2月16日(893年3月7日)出任右馬權少允,寬平9年5月25日(897年6月28日)獲任命為右兵衛少尉。延喜6年正月7日(906年2月3日),他獲敘為從五位下,並且就任為外衛少將。延喜10年正月13日(910年2月25日),他出任三河介。延喜13年正月28日 (913年3月8日),他獲任命為侍從。延喜17年5月20日(917年6月12日),他就任為右馬助,延喜19年正月28日(919年3月3日)出任右兵衛佐。延喜22年正月7日(922年2月6日),他升至從五位上。延長元年6月22日(923年7月8日),他兼任三河權介。同年9月27日(10月9日),貞文死去[9]。
人物
貞文為人好色,相關事蹟不但見於以其為主角的《平中物語》,也散見於《今昔物語集》、《古本說話集》和《宇治拾遺物語》等說話集內。他與伊勢、近江守之女、土左、武藏、閑院之御、紀乳母和Ootsubune等女房也有過關係[註 1],其中在20多歲時與伊勢交往時曾經遭受藤原時平的讒言而被免職,後來在茂世王之妹班子女王介入下才獲赦免[3]。
根據《大和物語》記載,貞文也曾經與在原棟樑之女有過關係[註 2],谷崎潤一郎的小說《少將滋幹之母》部分內容以此為題材[4][8]。《源氏物語》「末摘花」也記載貞文為了吸引女性而把水弄到臉上扮哭,注意到此事的女性將墨汁混入貞文裝水的容器內,結果讓貞文的眼睛周圍被墨汁染黑[2]。
和歌
敕撰和歌集 | 新編國歌大觀編號 |
---|---|
古今和歌集 | 238、242、279、666、670、823、964、965、1033 |
後撰和歌集 | 531、554、647、658、695、710 |
拾遺和歌集 | 481、1091、1185、1211、1308 |
新古今和歌集 | 1220 |
續後撰和歌集 | 705 |
續千載和歌集 | 450 |
新千載和歌集 | 122、1510 |
新拾遺和歌集 | 1633 |
貞文是中古三十六歌仙之一,總共有26首和歌收錄於敕撰和歌集,現存和歌則為114首,涵蓋收錄於《平中物語》內的99首、《古今和歌集》內9首、《後撰和歌集》內6首、《拾遺和歌集》內8首、《伊勢集》內6首、《平定文家歌合》內8首、《宇多院物名歌合》內3首、《大和物語》內26首以及《古今和歌六帖》內14首,部分重複。作品大多以感歎自己情場失意為題材,修辭手法多用掛詞、緣語、同語或同音反覆,歌風悲傷柔弱[3],家集則已散佚[8]。此外,他與紀貫之、凡河內躬恆、紀友則、壬生忠岑和清原深養父等歌人也有交流[7],並且至少在延喜5年4月28日和延喜6年(905年6月3日和906年)曾經舉辦歌合[10]。
敕撰和歌集版本[11] | 後六六撰版本[12] | 時代不同歌合版本[12] | 上海譯文出版社譯本[13] |
---|---|---|---|
有りはてぬ いのちまつまの ほどばかり うきことしげく おもはずもがな |
ありはてぬ 命まつまの ほどばかり 憂き事しげく 歎かずもがな |
ありはてぬ いのちまつまの 程ばかり うきことしげく おもはずもがな |
人生已太短 白駒過隙一瞬間 何必自找煩 |
這首和歌收錄於《古今和歌集》卷第十八「雜歌下」,新編國歌大觀編號965,詞書是「罷官時作[13]」(つかさとけて侍りける時よめる)[註 3]。此歌的意思是人生苦短,至少希望在臨終時不會胡思亂想一些痛苦事情,人生也可以理解成官場生涯[15][16][17]。除了《古今和歌集》外,此歌也以收錄於《新撰和歌》[18]、《伊勢集》、《和泉式部續集》[19]、《時代不同歌合》、《和歌體十種》、《後六六撰》、《俊賴髓腦》、《和歌色葉》、《悅目抄》、《大和物語》[12]、《定家八代抄》、《源氏釋》、《奧入》、《紫明抄》和《河海抄》[註 4][20]。
首句「有りはてぬ」同時有未能長命百歲和未能任官至最後的意思,「有りはつ」的意思是長命百歲,其中「有り」也可以理解成任官的意思,「はつ」指直至最後,「ぬ」是表示否定的「ず」的連體形。第二句「いのちまつまの」的意思是臨終時或任官快將結束時,其中的「いのち」為掛詞,同時指官場生涯和臨終。第三句「ほどばかり」的意思是至少。第四句「うきことしげく」和末句「おもはずもがな」的意思是希望不會胡思亂想一些痛苦事情,其中「しげく」指各種各樣或不斷,「もがな」則表示希望[15][16][17]。
註解
參考資料
- ^ 1.0 1.1 1.2 藤岡忠美. 平貞文. 國史大辭典編輯委員會 (編). 国史大辞典. 國史大辭典 8 JapanKnowledge (吉川弘文館). 1987-11-30. ISBN 978-4-642-00508-1 (日語).
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 平貞文. kotobank (日語).
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 今井源衛. 平貞文. 市古貞次、野間光辰、秋山虔、大久保正、大谷篤藏、久保田淳、佐竹昭廣、信多純一、堤精二、中村幸彥 (編). 日本古典文学大辞典 4. 岩波書店. 1984-07-20: 120. ISBN 978-4-00-080064-8 (日語).
- ^ 4.0 4.1 原國人. 平貞文. 角田文衞、古代學協會、古代學研究所 (編). 平安時代史事典. 平安時代史事典. 本編 下. 角川書店. 1994-04-10: 1487. ISBN 4-040-31700-9 (日語).
- ^ 久保木哲夫. 定文. 犬養廉、井上宗雄、大久保正、小野寬、田中裕、橋本不美男、藤平春男 (編). 和歌大辞典. 明治書院. 1986-03-20: 391. ISBN 4-625-40029-5 (日語).
- ^ 6.0 6.1 市古貞次、堤精二、大曾根章介、堀內秀晃、益田宗、篠原昭二、久保田淳、揖斐高、市古夏生 (編). 平貞文. 国書人名辞典. 國書人名辭典 3. 岩波書店. 1996-11-25: 124. ISBN 4-000-80083-3 (日語).
- ^ 7.0 7.1 雨海博洋. 平貞文. 大曾根章介、檜谷昭彥、堀內秀晃、服部幸雄、森川昭、久保田淳、山口明穗、三木紀人、遠藤宏 (編). 日本古典文学大事典. 明治書院. 1998-06-10: 769. ISBN 4-625-40074-0 (日語).
- ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 久保木哲夫、後藤祥子、中村文、大谷俊太、渡部泰明、田淵句美子、田中大士、鈴木健一、淺田徹、高松壽夫 (編). 和歌文学大辞典 日本文学Web図書館. 古典圖書館. 2014-12. ISBN 978-4-904-47001-5 (日語).
- 妹尾好信. 定文・閑院の御・敦忠母.
- 山崎正伸. 土左.
- 山下道代. 全子.
- ^ 東京大學史料編纂所 (編). 延長元年九月二十七日. 大日本史料. 大日本史料 1–5. 東京大學出版會. 1969-08-01: 501. ISBN 978-4-13-090005-8 (日語).
- ^ 萩谷朴 (編). 一六 延喜五年四月廿八日右兵衛少尉貞文歌合・一七 延喜六年右兵衛少尉貞文歌合. 平安朝歌合大成 1 赤堤居私家版. 萩谷朴. 1957-01-20: 124–141. 國立國會圖書館書誌ID:000000958852 (日語).
- ^ 藤平春男. 古今和歌集〔1古今〕. 谷山茂、田中裕、後藤重郎、樋口芳麻呂、橋本不美男、藤平春男、島津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (編). 新編国歌大観 勅撰集編. 新編國歌大觀 1 日本文学Web図書館. 角川書店. 1983-02-08. ISBN 4-040-20112-4 (日語).
- ^ 12.0 12.1 12.2 谷山茂、田中裕、後藤重郎、樋口芳麻呂、橋本不美男、藤平春男、島津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (編). 新編国歌大観 歌合編 歌学書・物語・日記等収録歌. 新編國歌大觀 5 日本文学Web図書館. 角川書店. 1987-04-10. ISBN 4-040-20152-3 (日語).
- ^ 13.0 13.1 王向遠、郭爾雅 (編). 古今和歌集. 上海譯文出版社. 2018-07: 360. ISBN 978-7-5327-7688-7 (中文(中國大陸)).
- ^ 詞書. kotobank (日語).
- ^ 15.0 15.1 奧村恆哉 (編). 巻第十八 雑歌下. 古今和歌集. 新潮日本古典集成 19. 新潮社. 1978-07-10: 326. ISBN 4-106-20319-7 (日語).
- ^ 16.0 16.1 小島憲之、新井榮藏 (編). 巻第十八 雑歌下. 古今和歌集. 新日本古典文學大系 5. 岩波書店. 1989-02-20: 289. ISBN 4-002-40005-0 (日語).
- ^ 17.0 17.1 小澤正夫、松田成穗 (編). 巻第十八 雑歌 下. 古今和歌集. 新編日本古典文學全集 11 JapanKnowledge. 小學館. 2006-08-20: 364 [1994-11-20]. ISBN 4-096-58011-2 (日語).
- ^ 迫徹朗. 新撰和歌〔3新撰和〕. 谷山茂、田中裕、後藤重郎、樋口芳麻呂、橋本不美男、藤平春男、島津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (編). 新編国歌大観 私撰集編. 新編國歌大觀 2 日本文学Web図書館. 角川書店. 1984-03-15. ISBN 4-040-20122-1 (日語).
- ^ 谷山茂、田中裕、後藤重郎、樋口芳麻呂、橋本不美男、藤平春男、島津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (編). 新編国歌大観 私家集編Ⅰ. 新編國歌大觀 3 日本文学Web図書館. 角川書店. 1985-05-16. ISBN 4-040-20132-9 (日語).
- 片桐洋一. 伊勢集〔15伊勢集〕.
- 藤岡忠美. 和泉式部続集〔74和泉続〕.
- ^ 20.0 20.1 谷山茂、田中裕、後藤重郎、樋口芳麻呂、橋本不美男、藤平春男、島津忠夫、井上宗雄、有吉保、片桐洋一、福田秀一、久保田淳 (編). 新編国歌大観 定数歌編Ⅱ 歌合編Ⅱ 補遺編. 新編國歌大觀 10 日本文学Web図書館. 角川書店. 1992-04-10. ISBN 4-046-22579-3 (日語).
- 後藤重郎、樋口芳麻呂. 定家八代抄〔177定家八〕.
- 片桐洋一. 源氏物語古注釈書引用和歌〔212源氏注〕.