維基百科:字詞轉換/修復請求/存檔/2022年5月
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
版权
請取消以下繁簡轉換:「版权 =>著作權」。可參見著作權條目相關介紹以及英文維基關於作者權的介紹。所謂「著作權俗稱為版權」的觀念,或許在陸台適用(如中國大陸《著作權法》明確規定「版權即著作權」),但在指稱其他法域相關概念時存在困難。歐盟一般採取「作者權」(authors' rights)概念,如法國droit d'auteur,德國Urheberrecht,更加強調對作者的人格保護,這與英美法系更常用的copyright(版權)概念存在區別。同時,對於陸台許多受眾而言,即使不自動轉換,或許也不會增加太多理解困難;自動轉換「版權」為「著作權」反而會導致不必要的學術交流障礙。另可參見:鄭成思. 作品、著作物与版权 (中文(中國大陸)).;劉春田. 关于我国著作权立法的若干思考 (中文(中國大陸)).--Jason211pacem(留言) 2022年1月8日 (六) 07:49 (UTC)
- ( ✓ )同意:因為存在過度轉換可能,所以取消。--203.186.100.250(留言) 2022年2月8日 (二) 06:53 (UTC)
( ✓ )同意還有法律上的名從主人現象。--屠麟傲血(留言) 2022年3月21日 (一) 04:01 (UTC)- (-)反對你說的這個就不在全域轉換表裡啊,建議轉模塊討論:CGroup/Copyright討論。屠麟傲血(留言) 2022年3月21日 (一) 05:54 (UTC)
- 未修復,不存在此全域轉換。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 03:03 (UTC)
幼稚园
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「幼稚园」,正確轉換應為「幼儿园」。出錯頁面:雨傘革命。--Colinxu2020(留言) 2022年1月9日 (日) 11:18 (UTC)
- 香港教育制度的幼稚園與幼兒園不同。 紺野夢人 肺炎退散 2022年1月10日 (一) 04:33 (UTC)
- 未修復,地區詞未轉換不屬於轉換錯誤,請考慮是否提出地區詞轉換申請。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 03:05 (UTC)
當事人
請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「當事人」,正確轉換應為「当事人」。其他說明:使用Wiki API查詢當事人、侵權行為這兩個詞時找不到(只能使用簡體中文查詢)。--Mygprs(留言) 2022年1月12日 (三) 14:48 (UTC)
- 未修復,非轉換錯誤問題。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 04:41 (UTC)
關中嶽
請修復香港繁體模式下錯誤轉換:「關中嶽」,正確轉換應為「關中岳」。出錯頁面:[[1]]。其他說明:人名--155.137.231.114(留言) 2022年4月6日 (三) 11:25 (UTC)
- 未修復,頁面已刪除。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 08:38 (UTC)
石樑
請修復繁體模式下錯誤轉換:「石樑」,正確轉換應為「石梁」。出錯頁面:{{佛山地鐵2號線車站列表}}、{{佛山地鐵2號線}}等。--Tim Wu(留言) 2021年12月28日 (二) 05:50 (UTC):fo
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
北韓
請修復繁體模式下錯誤轉換:「北韓」,正確轉換應為「朝鮮」。出錯頁面:金日成。其他說明:「從蘇聯乘坐軍艦返回北韓北部」、「在消滅北韓共產主義者代表玄俊赫」、「但金日成的名字早已在北韓家喻戶曉」、「金日成是假北韓人」、「金日成提出武力統一北韓」、「北韓統一是可能的」、「同意金日成統一北韓的計劃」、「1914年出生於北韓江原道」。--RcAlex36(留言) 2021年12月29日 (三) 03:47 (UTC)
- Wikipedia:格式手冊/朝鮮半島用語,根據共識僅有中國大陸和預設簡體顯示「朝鮮」,其餘顯示為「北韓」。--路西法人☆ 2022年1月15日 (六) 02:49 (UTC)
- @LuciferianThomas: 這裡的朝鮮是指朝鮮半島,不是北朝鮮。RcAlex36(留言) 2022年1月18日 (二) 03:41 (UTC)
- @RcAlex36:理解,重開。--路西法人☆ 2022年1月18日 (二) 10:32 (UTC)
- @LuciferianThomas: 這裡的朝鮮是指朝鮮半島,不是北朝鮮。RcAlex36(留言) 2022年1月18日 (二) 03:41 (UTC)
- 提醒LuciferianThomas和RcAlex36:強制「朝」字完全轉換成「繁簡相同的『單字』」。--203.186.100.250(留言) 2022年1月23日 (日) 06:03 (UTC)
-{朝}-鲜半岛
、-{朝}-鲜族
等。--203.186.100.250(留言) 2022年1月23日 (日) 06:03 (UTC)- 上述的幾個都不會造成誤轉換了。--203.186.100.250(留言) 2022年2月7日 (一) 03:19 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
溫納圖
相應的Google搜尋結果:"溫納圖"
相應的《中文維基百科》之「站內搜尋」結果:"溫納圖"
請剔除轉換規則:「溫納圖» 瓦努阿图」。位置:toCN.manual。--203.186.100.250(留言) 2022年1月13日 (四) 10:04 (UTC)
(節刪),未有提出剔除理據。--路西法人☆ 2022年1月15日 (六) 02:46 (UTC)(節刪)--203.186.100.250(留言) 2022年1月15日 (六) 05:30 (UTC)- 全域轉換、即地區詞的單向轉換被看見。--203.186.100.250(留言) 2022年1月16日 (日) 05:25 (UTC)
- 「溫納圖」這個譯名從何而來,閣下對此有甚麼看法?--203.186.100.250(留言) 2022年1月16日 (日) 05:25 (UTC)
- 全域轉換、即地區詞的單向轉換被看見。--203.186.100.250(留言) 2022年1月16日 (日) 05:25 (UTC)
(節刪),請看這裡。--203.186.100.250(留言) 2022年1月26日 (三) 06:39 (UTC)<span style="color:#565656"><del>''(節刪)''</del></span>
才對。--203.186.100.250(留言) 2022年2月7日 (一) 03:11 (UTC)- 這樣的刪除線完全跟《維基百科》的條目編輯紀錄一樣,都是用灰色。--203.186.100.250(留言) 2022年2月7日 (一) 03:19 (UTC)
- 關於好像《維基百科》般的刪除線,請看「版本刪除」的提示。--203.186.100.250(留言) 2022年2月7日 (一) 04:15 (UTC)
- 203.186.100.250(留言) 2022年2月11日 (五) 02:49 (UTC) 「版本刪除」的行動針對編輯摘要,並涉及擾亂、攻擊等。--
- 關於好像《維基百科》般的刪除線,請看「版本刪除」的提示。--203.186.100.250(留言) 2022年2月7日 (一) 04:15 (UTC)
我似乎搞錯了,應該是- 這樣的刪除線完全跟《維基百科》的條目編輯紀錄一樣,都是用灰色。--203.186.100.250(留言) 2022年2月7日 (一) 03:19 (UTC)
- 未修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
幹卓萬
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「幹卓萬」,正確轉換應為「干卓萬」。出錯頁面:中央山脈。其他說明:「干卓萬」為台灣高山的山名與原住民布農族社群名稱「布農語:Kantaban」的漢字台語音譯,現中央山脈條目內文已暫用手動修改避開此自動轉換--210.63.204.61(留言) 2022年3月7日 (一) 14:08 (UTC)
- 斷詞錯誤,干卓萬前面接了個高字(高級幹部簡稱「高幹」),您的提報似乎寫了錯別字。屠麟傲血(留言) 2022年3月8日 (二) 07:38 (UTC)
- 請問哪個字是錯別字?謝謝--210.63.204.61(留言) 2022年3月9日 (三) 04:12 (UTC)
- 您把幹寫成了乾。--屠麟傲血(留言) 2022年3月10日 (四) 07:55 (UTC)
- 請問哪個字是錯別字?謝謝--210.63.204.61(留言) 2022年3月9日 (三) 04:12 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
傑克分
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「傑克分」,正確轉換應為「積分」。出錯頁面:2022年二級方程式錦標賽。--138.19.59.85(留言) 2022年3月20日 (日) 13:35 (UTC)
- 幫你把「zh-hk:積」刪掉了。--Joliotium9453(留言) 2022年3月20日 (日) 13:47 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
国家著作权局
請修復zh-cn模式下錯誤轉換:「国家著作权局」,正確轉換應為「国家版权局」。出錯頁面:人人影視。其他說明:「版權」被過度轉換為「著作權」--曾晉哲反對五個一(留言·Q) 2022年3月20日 (日) 21:32 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
平糊?平和?平胡?
請修復全部模式下錯誤轉換:「平糊,又稱平糊 / 平和,又称平和 / 平胡,又稱平胡」,正確轉換應為「平糊,又稱平和 / 平和,又稱平糊 / ...」。出錯頁面:平和 (麻將)。其他說明:頁面沒有對應關閉轉換導致又稱重複--amyriad 2022年3月28日 (一) 20:03 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
項目
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「項目」,正確轉換應為「项目」。出錯頁面:空中客車A330neo。其他說明:似乎在其他飛機條目中也見到了相似的錯誤轉換,可能是AE轉換組有問題。--忒有錢🌊塩水あります🐳(留言) 2022年4月9日 (六) 18:08 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
泰阳能板
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「泰阳能板」,正確轉換應為「太阳能板」。出錯頁面:朝鮮民主主義人民共和國。--Izolito(留言) 2022年4月16日 (六) 07:33 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
避咸蓄淡
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「避咸蓄淡」,正確轉換應為「避鹹蓄淡」。出錯頁面:青草沙水庫。--Linyuren(留言) 2022年4月17日 (日) 05:46 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:32 (UTC)
"埔裏", "水裡", "後裡" 等
請修復台灣正體, 其他繁體模式下錯誤轉換:「"埔裏", "水裡", "後裡" 等」,正確轉換應為「台灣地名: "埔里", "水里", "后里" 等」。其他說明:"埔裏", "埔里"; "水裡", "水里" 等都是正常而意義不同的詞, 不應該轉換, 應以原輸入為準 (這段說明必須加 <nokiwi></nowiki> 才能正確顯示).--118.150.131.136(留言) 2021年12月18日 (六) 07:20 (UTC)
- 請具體指出錯誤條目或案例,以便修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2021年12月26日 (日) 06:58 (UTC)
- 哪有「埔裏」這個詞??--Joliotium9453(留言) 2022年3月20日 (日) 14:14 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
胄甲
請修復繁體模式下錯誤轉換:「胄甲」,正確轉換應為「冑甲」。其他說明:簡化字合併胄、冑致誤--紺野夢人 肺炎退散 2022年1月3日 (一) 04:04 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
帝後
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「帝後」,正確轉換應為「帝后」。出錯頁面:紫禁城#城門。其他說明:「後」作為常見副詞,需考量加入全局轉換的影響。--Linyuren(留言) 2022年1月3日 (一) 11:37 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
龍胄龍
請修復繁體模式下錯誤轉換:「龍胄龍」,正確轉換應為「龍冑龍」。--紺野夢人 肺炎退散 2022年1月4日 (二) 00:56 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
舞檯燈
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「舞檯燈」,正確轉換應為「舞臺燈」。--紺野夢人 肺炎退散 2022年1月10日 (一) 04:31 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
等著
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「等著」,正確轉換應為「等着」。出錯頁面:桃太郎。--紅日初升(留言) 2022年1月10日 (一) 12:28 (UTC)
- 等著(著作中列出作者群姓名之情況)是否亦須轉換為「等着」?--223.139.144.175(留言) 2022年1月30日 (日) 02:19 (UTC)
- 添加防轉換規則*等著[作名錄述稱者。]*--屠麟傲血(留言) 2022年2月3日 (四) 02:10 (UTC)
- 已修復,因極易過度轉換,無法全量修復;已部分修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
索馬利里
相應的Google搜尋結果:"索馬利里"
相應的《中文維基百科》之「站內搜尋」結果:"索馬利里"
請剔除轉換規則:「索馬利里» 索馬里」。位置:toHK.manual。--203.186.100.250(留言) 2022年1月11日 (二) 10:33 (UTC)
- @Mewaqua:閣下對此有甚麼看法?--203.186.100.250(留言) 2022年1月11日 (二) 10:33 (UTC)
- 支持取消轉換。依Module:CGroup/地名當前版本(「香港:索馬里」)即可。--Mewaqua(留言) 2022年1月13日 (四) 13:01 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
諾鲁
再提剔除轉換規則:「諾鲁» 瑙魯」。位置:toHK.manual。理由:有證據指出該轉換規則中找到「諾鲁」的用詞地位涉及「繁簡混用」,然後看見這樣的詞頻不是過高的。--203.186.100.250(留言) 2022年1月11日 (二) 10:33 (UTC)
- (+)支持不仔細看還真看不出來是繁簡混用--屠麟傲血(留言) 2022年5月3日 (二) 05:47 (UTC)
- 已修復,感謝提醒,已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
库尔德
相應的《中文維基百科》之「站內搜尋」結果:"库尔德"
請修復轉換規則:「库尔德» 庫德」,正確的應為「库尔德斯坦» 庫德斯坦」。位置:toTW.manual。理由:論繁簡體的用詞,都是「庫爾德」極易過度轉換。--203.186.100.250(留言) 2022年1月12日 (三) 03:16 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
鬼穀穀主
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「鬼穀穀主」,正確轉換應為「鬼谷谷主」。出錯頁面:龔俊。其他說明:位於演藝經歷2020年的段落裡。如果用字模式選擇簡體,則顯示無誤選擇--France.hsu(留言) 2022年1月13日 (四) 09:05 (UTC)
- 「鬼谷谷主」是不是?請看這樣的詞頻。--203.186.100.250(留言) 2022年3月22日 (二) 04:17 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
遊牧
請修復繁體模式下錯誤轉換:「遊牧」,正確轉換應為「遊牧、游牧」。其他說明:兩者皆可,不應轉換。--紺野夢人 肺炎退散 2022年1月26日 (三) 12:23 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
阴沈
請修復簡體模式下錯誤轉換:「阴沈」,正確轉換應為「阴沉」。出錯頁面:稻葉浩志。--屠麟傲血(留言) 2022年2月3日 (四) 03:33 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
着作权
請修復大陸簡體中文模式下錯誤轉換:「着作权」,正確轉換應為「著作权」。出錯頁面:洛天依。其他說明:僅有一處出現該種情況,正文內容中的「著作權」轉換正確--Shenzhiming88(留言) 2022年2月7日 (一) 02:46 (UTC)
- 回著作斷句錯誤,管理看看需要全域修復不。屠麟傲血(留言) 2022年2月16日 (三) 12:03 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
先進制造
請修復繁體模式下錯誤轉換:「先進制造」,正確轉換應為「先進製造」。出錯頁面:天津市。其他說明:上次提報過一次,但應該在hant表加入'先进制造' => '先進製造',,而不是在tw表部分取消進制的轉換,現在變成修了但又沒有修的狀況。原來tw表的进制二字直接轉換管理員可以考慮恢復。--屠麟傲血(留言) 2022年2月27日 (日) 03:48 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
湖裡區
請修復繁體模式下錯誤轉換:「湖裡區」,正確轉換應為「湖里區」。出錯頁面:媽祖廟。--屠麟傲血(留言) 2022年3月1日 (二) 08:41 (UTC)
- 我已通過加入全文字詞轉換修復--孟天皓(留言) 2022年4月4日 (一) 12:11 (UTC)
- 這個詞用的還是比較多,申請全域修復。屠麟傲血(留言) 2022年4月8日 (五) 03:40 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
贊岐
請修復繁體模式下錯誤轉換:「贊岐」,正確轉換應為「讚岐」。--紺野夢人 肺炎退散 2022年3月3日 (四) 14:43 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
谷饒
請修復繁體模式下錯誤轉換:「谷饒」,正確轉換應為「穀饒」。其他說明:意即穀物豐饒。--紺野夢人 肺炎退散 2022年3月4日 (五) 15:34 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
天主之仆
請修復繁體模式下錯誤轉換:「天主之仆」,正確轉換應為「天主之僕」。--紺野夢人 肺炎退散 2022年3月6日 (日) 07:23 (UTC)
- (*)提醒:
-{H|天主之仆=>zh-hant:天主之僕;天主之仆=>zh-hk:天主之僕;天主之仆=>zh-mo:天主之僕;天主之仆=>zh-tw:天主之僕;}-
即可。--203.186.100.250(留言) 2022年3月7日 (一) 12:36 (UTC)- 針對「天主之仆」的用詞地位屬於簡體,然後看這樣的詞頻。--203.186.100.250(留言) 2022年3月7日 (一) 12:46 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
規划起
請修復繁體模式下錯誤轉換:「規划起」,正確轉換應為「規劃起」。出錯頁面:成都有軌電車。其他說明:還有規划过等斷詞錯誤。--屠麟傲血(留言) 2022年3月7日 (一) 06:14 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
登出
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「登出」,正確轉換應為「退出」。出錯頁面:Wikipedia:致其他百科用戶。其他說明:登出通常是指電腦系統log off,而退出通常是指quit。--coja c(留言) 2022年3月16日 (三) 14:28 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
栗棲
請修復繁體模式下錯誤轉換:「栗棲」,正確轉換應為「栗栖」。出錯頁面:龍野市。--屠麟傲血(留言) 2022年3月16日 (三) 16:07 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
皰
請修復繁體模式下錯誤轉換:「皰」,正確轉換應為「疱」。其他說明:取消疱=>皰全域轉換。[2]--紺野夢人 肺炎退散 2022年3月21日 (一) 04:56 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
須葉藤
請修復繁體、香港繁體、澳門繁體、臺灣正體模式下錯誤轉換:「須葉藤」,正確轉換應為「鬚葉藤」。出錯頁面:鬚葉藤。--——枰(留言) 2022年3月21日 (一) 09:18 (UTC)
- 針對「须叶藤」的用詞地位屬於簡體,然後看這樣的詞頻。--203.186.100.250(留言) 2022年3月22日 (二) 04:38 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
內閤府
請修復繁體模式下錯誤轉換:「內閤府」,正確轉換應為「內閣府」。--紺野夢人 肺炎退散 2022年3月21日 (一) 14:21 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
干塘镇
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「干塘镇」,正確轉換應為「乾塘镇」。出錯頁面:乾塘鎮。--1.164.221.176(留言) 2022年3月22日 (二) 06:42 (UTC)
- 已修復。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
鳥棲
請修復繁體模式下錯誤轉換:「鳥棲」,正確轉換應為「鳥栖」。其他說明:鳥栖已不會過度轉換成鳥棲,但鸟栖卻會。--紺野夢人 肺炎退散 2022年3月22日 (二) 12:56 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
于震度
請修復所有繁體模式下錯誤轉換:「于震度」,正確轉換應為「於震度」。其他說明:google用這搜尋:「site:zh.wikipedia.org "於震度"」,另外留意相關的錯誤,例如「于震央」、「於地震中」等。(貼連結都解析不到)--maki※有事請留言 2022年3月25日 (五) 04:05 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
時代里
請修復臺灣繁體模式下錯誤轉換:「時代里」,正確轉換應為「時代裡」。出錯頁面:沙卜拉干。--屠麟傲血(留言) 2022年3月26日 (六) 05:36 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
儀征
請修復繁體模式下錯誤轉換:「儀征」,正確轉換應為「儀徵」。--紺野夢人 肺炎退散 2022年3月26日 (六) 06:48 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
老壇
請修復繁體模式下錯誤轉換:「老壇」,正確轉換應為「老罈」。--紺野夢人 2022年3月27日 (日) 13:55 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
2016年大韓民國反樸槿惠示威
請修復繁體模式下錯誤轉換:「2016年大韓民國反樸槿惠示威」,正確轉換應為「2016年大韓民國反朴槿惠示威」。出錯頁面:朴槿惠。其他說明:朴槿惠,而絕非樸槿惠,「朴」不應轉換爲「樸」。--HaydenWong(留言) 2022年3月29日 (二) 04:41 (UTC)
- 「朴槿惠」是不是?請看這樣的詞頻。--203.186.100.250(留言) 2022年4月7日 (四) 03:13 (UTC)
- 真的是「朴槿惠」。--HaydenWong(留言) 2022年4月7日 (四) 09:07 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
制發
請修複製發模式下錯誤轉換:「制發」,正確轉換應為「製發」。出錯頁面:中華人民共和國國防部、中華人民共和國外交部等國務院組成部門頁面。--アレックス(留言) 2022年4月5日 (二) 18:01 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
頭前莊
請修復頭前庄模式下錯誤轉換:「頭前莊」,正確轉換應為「頭前庄」。其他說明:新北市地名--アレックス(留言) 2022年4月5日 (二) 18:04 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
Unicode 聯盟官方碼錶
請修復繁體模式下錯誤轉換:「Unicode 聯盟官方碼錶」,正確轉換應為「Unicode 聯盟官方碼表」。出錯頁面:Template:Unicode chart Kangxi Radicals。其他說明:碼表被過度轉換爲碼錶--HaydenWong(留言) 2022年4月7日 (四) 09:12 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
舌叶音
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「舌叶音」,正確轉換應為「舌葉音」。出錯頁面:中式英語。其他說明:於舌葉音頁面亦有發生,noteAB模板有出現,但內容未正確轉換。--coja c(留言) 2022年4月7日 (四) 12:30 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
乔治亚语
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「乔治亚语」,正確轉換應為「格鲁吉亚语」。出錯頁面:Wikipedia:互助客棧/技術#Template:Lang-ka模板地區詞轉換問題。--SunAfterRain 2022年4月7日 (四) 14:15 (UTC)
-{H|喬治亞=>zh-cn:格鲁吉亚;喬治亞=>zh-hk:格魯吉亞;喬治亞=>zh-mo:格魯吉亞;喬治亞=>zh-sg:格鲁吉亚;喬治亞=>zh-my:格鲁吉亚;}-
是OK的。--203.186.100.250(留言) 2022年4月8日 (五) 05:57 (UTC)- 「喬治亞語」的用詞地位屬於繁體是不是?請看《中文維基百科》之「站內搜尋」結果:條目空間、非條目空間--203.186.100.250(留言) 2022年4月8日 (五) 05:57 (UTC)
- 請前往全域轉換表,只看見兩項轉換規則分別是「格鲁吉亚=>喬治亞」的轉換規則連同「格魯吉亞=>喬治亞」的轉換規則。--203.186.100.250(留言) 2022年4月8日 (五) 05:57 (UTC)
- 嘿對,因為是單向所以提交到錯誤轉換這邊,有問題嗎?--SunAfterRain 2022年4月8日 (五) 10:12 (UTC)
- Special:Diff/70996487,只看見
-{格鲁吉亚语}-
連同-{乔治亚语}-
。--203.186.100.250(留言) 2022年4月9日 (六) 05:03 (UTC) 請前往
- Special:Diff/70996487,只看見
- 嘿對,因為是單向所以提交到錯誤轉換這邊,有問題嗎?--SunAfterRain 2022年4月8日 (五) 10:12 (UTC)
- 請前往全域轉換表,只看見兩項轉換規則分別是「格鲁吉亚=>喬治亞」的轉換規則連同「格魯吉亞=>喬治亞」的轉換規則。--203.186.100.250(留言) 2022年4月8日 (五) 05:57 (UTC)
- 「喬治亞語」的用詞地位屬於繁體是不是?請看《中文維基百科》之「站內搜尋」結果:條目空間、非條目空間--203.186.100.250(留言) 2022年4月8日 (五) 05:57 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
國家知識產權署
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「國家知識產權署」,正確轉換應為「國家知識產權局」。其他說明:Proper noun.--紺野夢人 2022年4月10日 (日) 08:01 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
擡
請修復簡體模式下錯誤轉換:「擡」,正確轉換應為「抬」。--紺野夢人 2022年4月12日 (二) 09:50 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
制鐵
請修復繁體模式下錯誤轉換:「制鐵」,正確轉換應為「製鐵」。--紺野夢人 2022年4月13日 (三) 14:40 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
I』ve、I』ll
請修復繁體模式下錯誤轉換:「I』ve、I』ll」,正確轉換應為「I’ve、I’ll」。其他說明:這是英文,兩種情況共計100多頁面。--屠麟傲血(留言) 2022年4月16日 (六) 02:35 (UTC)
- (+)傾向支持:原則上應該改用半形撇號('),但實際上很難完全遵守,特別是在參考文獻中。考慮到這種單引號(一般只用於簡體中文)在中文裏出現頻率低,而且出現時一般不會兩邊都是拉丁字母,可採用更寬泛的規則,’前後均為拉丁字母或後為空格加拉丁字母,即禁止轉換。--H2NCH2COOH(談笑風生・微小貢獻) 2022年4月20日 (三) 11:58 (UTC)
- 你覺得轉換表可能用上正則表達式麼?要用早用了--屠麟傲血(留言) 2022年4月20日 (三) 16:16 (UTC)
- 是的,目前不支持……--Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月3日 (二) 09:19 (UTC)
- 你覺得轉換表可能用上正則表達式麼?要用早用了--屠麟傲血(留言) 2022年4月20日 (三) 16:16 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
不列颠哥伦比亚省
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「不列颠哥伦比亚省」,正確轉換應為「不列顛哥倫比亞省」。其他說明:臺灣正體模式出現簡化字--紺野夢人 2022年4月23日 (六) 06:33 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
鬆口蘑
請修復繁體模式下錯誤轉換:「鬆口蘑」,正確轉換應為「松口蘑」。--紺野夢人 2022年4月24日 (日) 10:06 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
注釋
請修復繁體模式下錯誤轉換:「注釋」,正確轉換應為「註釋」。--Tommylung 論 2022年5月4日 (三) 06:09 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
烏冬面
請修復繁體模式下錯誤轉換:「烏冬面」,正確轉換應為「烏冬麺」。出錯頁面:山藥泥。其他說明:簡體基本不用「乌龙面」這個詞。--屠麟傲血(留言) 2022年3月23日 (三) 14:33 (UTC)
- 已修復於Update 2022-1(Gerrit:789096),請耐心等待服務器更新。—Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月4日 (三) 08:56 (UTC)
- @Chiefwei:麺是新字體,正體字是麵。--紺野夢人 2022年5月4日 (三) 13:43 (UTC)
- @Yumeto:感謝提醒,已更正。--Chiefwei(論 - 歷) 2022年5月8日 (日) 04:15 (UTC)
- @Chiefwei:麺是新字體,正體字是麵。--紺野夢人 2022年5月4日 (三) 13:43 (UTC)
引沈
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「引沈」,正確轉換應為「引申」。出錯頁面:[[彈指事件]]。--WuzgXY(留言) 2022年5月11日 (三) 08:54 (UTC)
- 公共轉換組導致的過度轉換。屠麟傲血(留言) 2022年5月11日 (三) 12:54 (UTC)
視頻
請修復臺灣正體模式下錯誤轉換:「視頻」,正確轉換應為「」。出錯頁面:鈴木悠太。--2001:B400:E300:9AD3:E495:D3CE:AB68:C5F1(留言) 2022年5月17日 (二) 17:38 (UTC)
- 申請者未明確正確轉換的內容,根據錯誤轉換內容判斷應為地區詞轉換,當前條目已由其他人添加。屠麟傲血(留言) 2022年5月26日 (四) 15:18 (UTC)
梅干
請修復繁體模式下錯誤轉換:「梅干」,正確轉換應為「梅乾」。出錯頁面:魔法水果籃。其他說明:注意「梅干提克」。--屠麟傲血(留言) 2022年5月11日 (三) 13:29 (UTC)