Fuenping
這位用戶正於現實生活忙碌中,可能無法即時回覆您的留言。 |
Fuenping的用戶框
|
Fuenping(1978年4月8日—)是維基百科的一個業餘編輯者,常在中文條目上動手腳,有時也會染指英語或日本語條目。Fuenping目前對瀏覽並編輯關於東亞、西歐、以及美國歷史和國際關係的條目較感興趣;也很喜歡欣賞電影和電視劇,尤其是歷史、政治或社會題材的。他文筆不錯,對某些中文維基百科條目的品質提升做出了一定程度的貢獻。[來源請求]
#REDIRECT Fuenping的討論頁
維基貢獻
此條目不符合維基百科的品質標準,需要完全重寫。 (1978年4月8日) |
此條目需要擴充。 (1978年4月8日) |
【本表資訊已嚴重與實況脫節……】
- 新條目計畫:廣州貿易
經Fuenping重度蹂躪的維基條目 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
條目分類 | 條目名稱 | 動手原因 | 貢獻存續度 | 當前條目滿意度 | 當前主要挑戰 | |
歷史 | 元日戰爭 | 從編輯戰役資訊框開始,一發不可收拾 | 中 | 中 | 內文註腳不足 | |
關東公方 | 為全面而完整地介紹日本戰國時代足利氏在關東地方的各個政權 | 高 | 低 | 內文註腳不足 | ||
北條氏康 | 為將內文由日本年號為主改成以西元為主 | 高 | 中 | 未列出資訊來源 | ||
河越城之戰 | 為將前因後果描述清楚 | 高 | 高 | 未列出資訊來源 | ||
京師保衛戰 | 為修改地區觀點語氣 | 高 | 中 | 未列出資訊來源 | ||
朝鮮之役 | 從編輯戰役資訊框開始,一發不可收拾 | 高 | 低 | 地區中心觀點太重 | ||
鄭成功 | 為將內文由東方年號為主改成以西元為主 | 中 | 高 | |||
劉銘傳 | 為客觀而具體地呈現劉在臺灣的事蹟 | 高 | 中 | 資訊來源不足 | ||
八國聯軍 | 為增補戰事對後來清朝及東亞局勢的影響 | 高 | 中 | |||
人群、社會與政治 | 人類遷徙 | 為補原移民及民族大遷徙兩條目資訊架構上的不足 | 高 | 中 | 缺乏可靠參考資訊 | |
麥爾坎·X | 看了丹佐·華盛頓主演的同名傳記電影 | 高 | 高 | |||
地方行政 | 善化區 | 因應行政區改制,更新資訊 | 高 | 高 | ||
學校 | 天主教輔仁大學 | 為消除宣傳式內容及改善敘事條理 | 低 | 低 | 內容龐雜、條理紊亂、充斥語意模稜兩可的宣傳式內容 | |
聖若望大學 | 這不是聖約翰,這不是聖約翰~~ | 高 | 中 | 內容貧乏 | ||
波士頓大學 | 為充實條目內容 | 高 | 低 | 內容貧乏,著名校友列表亟需整理 | ||
電影 | 地獄門 | 為將情節描述清楚 | 高 | 中 | 關於攝製過程的資訊太少 | |
金馬獎 | 為精簡首段文字並改善客觀性 | 高 | 高 | 補建歷屆金馬獎條目 | ||
電視劇 | 埃里克·卡特曼 | 為加入諷刺勒布朗·詹姆斯的內容 | 高 | 中 | 列出更多受關注的情節 | |
白色巨塔 (2006年電視劇) | 為修訂直接轉貼而來,貌似行銷宣傳的內容 | 中 | 低 | |||
籃球 | 中華職業籃球聯盟 | 懷舊 | 高 | 中 | 未列出資訊來源 | |
鄭志龍 | 不知為何 | 高 | 中 | 資訊來源不足 | ||
加里·佩頓 (籃球運動員) | 為練習地區詞轉換 | 低 | 中 | 資訊來源不足 | ||
泰勒 (籃球運動員) | 為練習地區詞轉換 | 高 | 中 | 資訊來源不足 | ||
顏行書 | 為統整雜亂無章的內容 | 高 | 中 | 資訊來源不足 |
政治思想
此條目沒有列出任何參考或來源。 (1978年4月8日) |
此條目或其章節極大或完全地依賴於某個單一的來源。 (1978年4月8日) |
此條目需要補充更多來源。 (1978年4月8日) |
關於民粹主義
“ | 高行健《一個人的聖經》,18章:
正義的衝動與政治賭博,悲劇與鬧劇,英雄與小丑,都是由人操縱的把戲。呱啦呱啦,義正嚴詞,辯論和叫罵,都喊的黨話,人一日失去了自己的聲音,都成了布袋木偶,都逃不脫布袋裡背後操縱的大手。 如今,你一聽見慷慨陳詞就暗自發笑,那些革命或造反的口號都令你起雞皮疙瘩,英雄或鬥士來了你趕緊躲開,那種激情和義憤該拿去餵狗。你早就應該逃離這鬥獸場,不是你能玩的遊戲,你的天地只在紙筆之間,不當人手中的工具,只自言自語。 |
” |
關於民族主義
受到2010年亞洲運動會跆拳道爭議事件的影響,〈!——南哥表示:「高義,你他媽雜碎!」——〉[1]銷入台灣的所有韓國產品都要被驅逐出境。在碼頭邊,韓國籍商品排隊等著搭船回國,三星牌液晶寬螢幕電視機和LG牌手機排在隊伍最前面,現代汽車跟在後頭,韓式泡菜也在隊伍之中。
韓式泡菜一轉頭,發現有顆台灣土產的地瓜也跟著排在在隊伍之中,於是就好奇地問它:「地瓜地瓜,你不是台灣土產的嗎,怎麼也來排隊搭船啦?」只見地瓜嘆了口氣,無奈地回答說:
關於共產主義
政委丹尼洛夫表示:
Man will always be a man. There is no new man.
We tried so hard to create a society that was equal, where there'd be nothing to envy your neighbour. But there's always something to envy:
- A smile, a friendship, something you don't have and want to appropriate.
In this world, even a Soviet one, there will always be rich and poor -- rich in gifts, poor in gifts; rich in love, poor in love.
註腳
- ^ 全形符號是個意外。
- ^ 這是一個利用「番薯」二字閩南語發音的笑話。
參考資料
- 許台英,《寄給恩平修女的六封書信》,臺北:聯經出版,1994年,ISBN:9570814586
- 高行健,《一個人的聖經》,ISBN:9570819413
工具箱 |
下列各項的文字格式及顯示效果都在模板訊息列表中,請點選展開
管理工具 (以下帶*號者,請加簽名~~~~作結)
|
編輯條目工具
| |