討論:奧爾基洛托核電站
奧爾基洛托核電站曾於登上維基百科首頁的「新聞動態」欄位。 |
本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
名稱?
忍不住要對新華社的譯名吐槽。原名中的luoto的意思就是「小島」,因此要麼翻譯為」奧爾基島」或「奧爾基洛托」,沒有譯為「奧爾基盧奧托島」的理由。關於音節luo,我覺得這也是譯音表可以商榷的地方。我覺得直接譯為「洛」既簡練符合拼音,又跟原音接近的。不知《外語地名漢字譯寫導則 第20部分:芬蘭語》啥時能出來,到時該如何翻譯?--萬水千山(留言) 2023年4月22日 (六) 12:10 (UTC)
- 新華社的譯名可能是延續d:Q1514540(Olkiluoto-奧爾基盧奧托島/奧爾基洛托島),個人也比較傾向「奧爾基洛托」,簡體用「奧爾基洛托」的也不少。查了讀秀(截圖),似乎跟核電站相關的用 「奧爾基洛托」的比較多。國際原子能機構有兩份文件用「奧爾基洛托」[1][2]--Kethyga(留言) 2023年4月22日 (六) 12:35 (UTC)