討論:伊雷娜·約里奧-居里
| ||||||||||
本條目已經由維基百科社群同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。 |
本條目的版本51501280中,有內容譯自日語維基百科頁面「イレーヌ・ジョリオ=キュリー」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
本條目頁依照頁面評級標準評為丙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
未通過的新條目推薦討論
- 哪位女科學家於1935年同自己的丈夫一起獲得了諾貝爾化學獎?
- 伊雷娜·約里奧-居里條目由JuneAugust(討論 | 貢獻)提名,其作者為JuneAugust(討論 | 貢獻),屬於「biography」類型,提名於2018年10月7日 06:06 (UTC)。
- (!)意見:請主編檢查內文的間隔號,似乎誤用了日語的中黑符號。--超級王 (滿朝文武藏 ,半壁江山養 ) 2018年10月7日 (日) 06:32 (UTC)
{{Votevoidh}}(-)反對:「她和兩個女兒以及她岳父尤金·居里一起搬到了thor」,這是什麼不通順的話語?--Mend My Way 2018年10月7日 (日) 09:50 (UTC){{Votevoidf|reason=反對理由已經消失,所以反對票已經無效。且由於已過1日整無回應,代為劃票|sign=だ*ぜ 𓋹 謹此敬上 2018年10月9日 (二) 07:41 (UTC)}}- @WQL:已修正。--JuneAugust(留言) 2018年10月7日 (日) 13:34 (UTC)
- @WQL:反對理由已經消失,請問是否改票?或有新反對理由提出?——だ*ぜ 𓋹 謹此敬上 2018年10月8日 (一) 07:25 (UTC)
- @JuneAugust:請檢查文中其他不通順的翻譯,例如「作為皮埃爾和瑪麗的長女出生在巴黎」、「一邊哭着一邊向母親走去」、「瑪麗給了女兒們返回巴黎的許可」等。至於文中的物理學內容是否準確,因本人專修英語,無法校對。--超級王@今日新知評選&審判台 2018年10月8日 (一) 09:18 (UTC)
- @Super Wang:各盡所長即好,多謝意見。--JuneAugust(留言) 2018年10月8日 (一) 10:09 (UTC)
- (!)意見,建議去掉年份日期的鏈接,WP:YEARLINK。 --Royal Patrol Vikarna 2018年10月8日 (一) 01:30 (UTC)
- @Vikarna:已修正。--JuneAugust(留言) 2018年10月8日 (一) 10:09 (UTC)
- 在項目符號下回復別人不要加空行,謝謝。再說ping「Yearlink」是什麼操作😓--超級王@今日新知評選&審判台 2018年10月8日 (一) 11:42 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準。--JimGrassroot(留言) 2018年10月8日 (一) 17:21 (UTC)
- (+)支持:符合標準。--ᴊösʜüᴀ Talk ☎ 2018年10月8日 (一) 23:14 (UTC)
- (+)支持,符合標準。Walter Grassroot(留言) 2018年10月9日 (二) 01:05 (UTC)
- (+)支持,符合標準。另外ping要與簽名一起使用才有效。 囧rz…… --Royal Patrol Vikarna 2018年10月9日 (二) 02:02 (UTC)
- (+)支持:符合標準。--WEPWAK111(留言) 2018年10月9日 (二) 03:28 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準。——左手捏蘿莉、右手揍教皇的巴伐利亞的亨利十七世(留言) 2018年10月9日 (二) 12:11 (UTC)
(+)支持:符合標準。--老陳(留言) 2018年10月9日 (二) 21:38 (UTC)- (-)反對:機器翻譯不夠順暢、有待改善。--老陳(留言) 2018年10月10日 (三) 22:12 (UTC)
- (+)支持:符合標準。--Hikaru Genji(留言) 2018年10月10日 (三) 01:06 (UTC)
(-)反對:在本人所能接受的時間範圍內,主編仍未對機器翻譯進行修改,鑑於評選結果幾近無法逆轉,故投反對以示提醒。主編一日不修正機翻,本人一日不撤票,權當抗議。--超級王@今日新知評選&審判台 2018年10月10日 (三) 07:49 (UTC)↑投票者使用刪除線刪除本票,所以本票無效。- 翻譯品質已提升,故划去反對票。下次加油。--超級王@今日新知評選&審判台 2018年10月14日 (日) 03:50 (UTC)
- (-)反對翻譯確實不好--毒沙拉的御用喵喵Cohaf(向我喵喵叫) 2018年10月10日 (三) 11:05 (UTC)
- (-)反對:同上,翻譯品質有待改善。「作為長女出生」?—— Eric Liu (留言.留名.學生會) 2018年10月12日 (五) 12:23 (UTC)
- 多謝意見,在此也感謝@陳子廷:的調整,讓當前句意比之前的版本更令人信服。--JuneAugust(留言) 2018年10月13日 (六) 13:11 (UTC)
- (-)反對:同上,翻譯品質有待改善。例如「伊雷娜幼年經常與一同生活的皮埃爾的父親尤金·居里醫生一起度過。」?--Wolfch (留言) 2018年10月12日 (五) 23:40 (UTC)
- 統一回覆:有關長女和其他幾處的翻譯,可能個人閱讀語境所限、實無良方,所以樂於聽取大家的意見。此前未特別關注此頁討論,在此表以歉意。大家不必採用「抗議」或者其他為反對而反對的對策性手段,條目非個人所有,如果有更合眾口的翻譯意見或者更詳實的資料擴充,鼓勵各位參與編寫。--JuneAugust(留言) 2018年10月13日 (六) 06:59 (UTC)
- 條目非任何人所有,但閣下是該條目的主編,按規定有義務回答各位提出的意見。別人的想法怎樣我不知道,我投反對一是因為當時閣下的機翻痕跡太重,二是因為樓上有太多人在機翻沒得到糾正時就投「支持,符合標準」,我儘自己所能抵消。機翻或不通順的翻譯條目符合什麼標準?連一般條目的標準都達不到,還談什麼DYK?--超級王@今日新知評選&審判台 2018年10月13日 (六) 08:14 (UTC)
- 感謝意見,條目內容有持續改善,歡迎就具體意見點進一步討論。--JuneAugust(留言) 2018年10月13日 (六) 11:20 (UTC)
- (!)意見DYKC有說明提名人有義務回復任何問題,如果條目不是您的,就不應該放您的名為主編。畢竟維基獎勵是您的,所以他人改太多有點不公平,雖然我的DYK也是很多其它維基人改的,萬分感謝。這類行為我是(-)強烈反對的。希望下次提名前請留意規則,加油。--被維基TG群逼變女裝的Cohaf(留言) 2018年10月13日 (六) 09:10 (UTC)
- 多謝意見和提醒,歡迎回歸條目,就條目內容本身留下您的意見。--JuneAugust(留言) 2018年10月13日 (六) 11:20 (UTC)
- 條目非任何人所有,但閣下是該條目的主編,按規定有義務回答各位提出的意見。別人的想法怎樣我不知道,我投反對一是因為當時閣下的機翻痕跡太重,二是因為樓上有太多人在機翻沒得到糾正時就投「支持,符合標準」,我儘自己所能抵消。機翻或不通順的翻譯條目符合什麼標準?連一般條目的標準都達不到,還談什麼DYK?--超級王@今日新知評選&審判台 2018年10月13日 (六) 08:14 (UTC)
- 統一回覆:有關長女和其他幾處的翻譯,可能個人閱讀語境所限、實無良方,所以樂於聽取大家的意見。此前未特別關注此頁討論,在此表以歉意。大家不必採用「抗議」或者其他為反對而反對的對策性手段,條目非個人所有,如果有更合眾口的翻譯意見或者更詳實的資料擴充,鼓勵各位參與編寫。--JuneAugust(留言) 2018年10月13日 (六) 06:59 (UTC)
- (-)反對:翻譯品質不佳。--【和平至上】💬📝 2018年10月13日 (六) 09:27 (UTC)
- 不知可否詳細表述一下閱讀中的困擾點,我們可以就具體意見點進行討論。--JuneAugust(留言) 2018年10月13日 (六) 11:20 (UTC)
- (=)中立:有點翻譯腔。看了意見,主編可以用多個機器翻譯去翻譯原文,並加以結合用自己的話表述。內容還是不錯的,加油----Rowingbohe是萌新批判一番 簽名簿 新知評選 互聯群 - 填坑互聯網頂級域列表ing 2018年10月13日 (六) 12:43 (UTC)
- 自覺翻譯腔有點嚴重,所以採用回譯原文的形式在做比對,希望能有所改善。另外,有具體的問題點的話還是建議能指出。——JuneAugust(留言) 2018年10月13日 (六) 13:11 (UTC)
同行評審(第一次)
伊雷娜·約里奧-居里(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌)
- 評審期:2019年5月31日 (五) 04:33 (UTC) 至 2019年6月30日 (日) 04:33 (UTC)
下次可評審時間:2019年7月7日 (日) 04:34 (UTC)起
日語GA翻譯,目標GA。JuneAugust(留言) 2019年5月31日 (五) 04:33 (UTC)
感謝譯介條目。條目整體還是不錯的,不過感覺語句還是需要稍稍潤色一下。斗膽小修了一段。這兩天比較忙,過兩天抽出時間來再做細緻校對。—LeoTschW(留言) 2019年6月10日 (一) 17:41 (UTC)
- (:)回應還是有點翻譯腔,對吧?我再仔細改一下。--JuneAugust(留言) 2019年6月13日 (四) 13:55 (UTC)