吉祥天女
吉祥天女 | |
---|---|
母親女神、吉祥、財富、權力女神 富足與繁榮女神、愛與美之神[1][2] 摩耶女神 | |
三女神成員 | |
其他名稱 | 室利(Sri) 那羅延尼(Narayani) 婆利古毗(Bhargavi) 薄伽梵蒂(Bhagavati) 蓮華(Padma、Kamala) 毗濕娜毗(Vaishnavi) 海之女(Samudrasuta) |
天城體 | लक्ष्मी |
神系 | 提毗 |
住處 | 無憂界、摩尼島 |
真言 | ॐ श्रीं श्रियें नमः। Om Shri Shriye Namaha ॐ श्रीं महालक्ष्म्यै नमः। Om Shreem Maha Lakshmiyei Namaha ॐ श्री महालक्ष्म्यै नमः। Om Shri Mahalakshmiyei Namaha 金剛乘胎藏界蓮華部: 唵 摩訶室利曳 娑婆訶 ཨོྃ མ་ཧཱ་ཤྲི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། Om mahāśriye svāhā |
符號與象徵 | 蓮花、法螺、神輪、杵 施無畏印、施予印、智慧印 黃金、錢幣. |
性別 | 女 |
伐訶納 | 鴞、象、迦樓羅、獅或虎 |
代表節日 | 排燈節 (吉祥天女普祭) 秋季滿月日 Varalakshmi Vratam 九夜節 太陽聖節[3] |
個人資訊 | |
配偶 | 毗濕奴 |
子女 | • Bala、Utsaha (伐由往世書)[4]
• Kardama、Chiklita 等18子 (梨俱吠陀)[5] • 天軍、瓦麗 (南印度信仰) |
手足 | 姐姐:不祥天女 |
吉祥天女(天城體:लक्ष्मी, IAST: Lakṣmī),音為拉克什米,其他譯名為大功德天或寶藏天女,是婆羅門教-印度教的幸福與財富女神,傳統上被認為是毗濕奴的妻子。她的稱號很多,其中一個比較常見的是「室利」(Śrī,意為「功德」、「吉祥」)或「摩訶室利」(Mahāśrī,摩訶意為「大」),即「大功德」、「大吉祥」之義。
吉祥天女也是佛教的護法神,金光明經中有大吉祥天女咒,這也是佛教徒日課中念誦的咒語。
神話學
拉克什米和室利在吠陀文獻裡是兩個沒有聯繫的詞彙。最早的《梨俱吠陀》裡沒有提到拉克什米。有一種《梨俱吠陀》的附錄里包含獻給室利-拉克什米的頌歌,[6]但是這份附錄被認為相當晚出(可能晚至佛教時代),而且只有一個吠陀學派傳承的文獻包括這個附錄。只有在《阿闥婆吠陀》中才開始出現拉克什米的形象,但與室利無關(可能一個象徵財富,一個象徵豐產和繁殖)。早期的泰帝利耶學派(鷓鴣氏學派)的注釋說拉克什米和室利是阿迭多(一組太陽神)的兩個妻子。百道梵書則將室利與生主聯繫起來(而不是後來的毗濕奴)。[7]這兩個不同女神的融合大概始於奧義書時代。在兩部大史詩產生的時期,與吉祥天女有關的故事已基本形成。如《摩訶婆羅多》中已經有攪乳海這個最重要的神話。到了往世書時代,吉祥天女的神話已全部完成,並牢牢地與大神毗濕奴聯繫在一起。此後她又成為性力派的崇拜對象,被認為代表毗濕奴的紅色「性力」(沙克提)。
神話中的吉祥天女
關于吉祥天女的出生,有幾種不同說法。毗濕奴往世書認為她的第一次出生是作為梵天之子婆利古(或譯為苾力瞿)仙人的女兒。但更早的神話只認為她生於攪乳海。這個故事的情節大致如下:天神(提婆)與阿修羅聯合起來攪乳海,以望獲得種種寶物。他們用曼陀羅山作攪棍,蛇王婆蘇吉作攪繩,最後攪出了各種寶物,包括不死仙露、酒女神、月亮和吉祥天女等。這時那羅延(即毗濕奴)變身成一個美女,把眾阿修羅迷得魂不守舍,天神們趁機喝光了仙露。阿修羅中只有羅睺眼尖手快偷喝了一口。[8]在瓜分寶物時,毗濕奴要了吉祥天女作妻子。此神話出現於史詩摩訶婆羅多,後來又被往世書複述。在往世書的傳說中,吉祥天女總是與毗濕奴相聯繫。當毗濕奴下凡時,吉祥天女就化為他在人間的配偶,如羅摩與悉多、黑天與艷光等。甚至當毗濕奴化身成侏儒時,吉祥天女也化身成他腳下的蓮花。但是在摩訶婆羅多的附篇訶利世系中,吉祥天女被認為是愛神伽摩之母,而伽摩的父親按吠陀和鷓鴣氏梵書的說法是達磨。
吉祥天女擁有反覆無常、性情多變的性格。她在哪裡都待不長久,一時起意就會自顧自地離開,此刻眷顧的人或事物,突然之間就忘卻了。象徵着富裕也會一瞬間變得貧窮,幸運也會一下子變得倒霉。然而她唯一常在的地方,就是她丈夫毗濕奴的身邊。[9]在早期的神話中,吉祥天女有時也同戰神因陀羅聯繫在一起,傳說因陀羅曾經將她分成了4份,以便在任何時候都能擁有她。[10]
吉祥天女有時與辯才天女相互混同;而在一些典籍中,吉祥天女和辯才天女一同為梵天的妻子,兩人因爭寵而勢不兩立。[11]傳說她們曾經還發生過激烈地爭吵;因為古代印度人認為智慧和財富無法並存,文學和幸運不能共容,所以吉祥天女和辯才天女的關係不合。[12]
吉祥天女的形象通常是一位美麗的女郎,有四隻手臂(有時兩隻),兩手持紅色蓮花(象徵吉祥),兩手拋灑金錢(象徵財富),身邊有數隻白象(通常為一對)相隨。她的稱號非常多,除室利以外,有乳海之女(Kṣīrābdhi-tanayā)、蓮花(Padmā)、因底羅(Indirā)、世母(Loka-mātā)等。
在印度,崇拜吉祥天女的最主要活動是印度教的第一大節日排燈節。
佛教中的吉祥天
吉祥天舊譯功德天,音譯洛乞史茗,主富貴的女天。《佛說大吉祥陀羅尼經》稱為大吉祥菩薩。十二名號:吉慶、吉祥、蓮華、嚴飾、具財、白色、大名稱、蓮華眼、大光曜、施食者、施飲者、寶光。[13]
吉祥天女咒
《吉祥天女咒》,又稱《大吉祥天女神咒》、《財寶天女神咒》、《善女天咒》等,出自《金光明最勝王經·卷第八·大吉祥天女增長財物品》,是佛教徒重視的咒語,也是佛教徒日課中,時常念誦的「十小咒」之一。由於吉祥天女最主要是代表財富,能消除貧窮,對於僧侶來說,能夠克服經濟困難,堅持修行,速獲身心豐樂,終得金光明三昧。對於一般俗家弟子,除了富裕之外,也能照顧到婚姻或人緣,最終所有願求皆得圓滿,故非但僧侶誦持,連居士、女居士也是非常虔誠信仰。
咒文
南無佛陀。南無達摩。南無僧伽。
南無室利。摩訶提鼻耶。怛地也他。
波利富樓那。遮利三曼陀。達舍尼。
摩訶毗訶羅伽帝。三曼陀。毘尼伽帝。
摩訶迦利野。波祢。波囉。波祢。
薩利嚩栗他。三曼陀。
修缽犂帝。富隸那。阿利那。達摩帝。
摩訶毗鼓畢帝。摩訶彌勒帝。
婁簸僧祗帝。醯帝簁。僧祗醯帝。
三曼陀。阿努婆羅尼。娑婆訶。
拉丁轉寫
Namo buddhāya. Namo dharmāya. Namaḥ saṃghāya.
Namaḥ Śrī Mahādevīye.Tadyathā,
paripūraņa cāre samanta darśane.
Mahā vihāra gate samanta vidhamane.
Mahā kārya pratiṣṭhāpane,
sarvārtha sādhane,
supratipūri ayatna dharmatā.
Mahā vikurvite, mahā maitrī
upasamhite, mahārṣi susaṃgŗhīte
Samantārtha anupālane svāhā.
參見
注釋與資料來源
- ^ #Journal of Historical Research, Volumes 28-30. Department of History, Ranchi University. 1991: 3 [2021-11-29]. (原始內容存檔於2021-11-16).
Lord Visnu is the refuge of the world and Goddess Lakshmi is the energy behind the Universe.
- Amulya Mohapatra; Bijaya Mohapatra. Hinduism: Analytical Study. Mittal Publications. 1 January 1993: 26 [2021-11-29]. ISBN 9788170993889. (原始內容存檔於2021-11-16).
Sri or Laxmi is the goddess of wealth and fortune , power and beauty.
- Bulbul Sharma. The Book of Devi. Penguin Books India. 2010: 47 [2021-11-29]. ISBN 9780143067665. (原始內容存檔於2020-10-12).
Sri or Lakshmi, as depicted in the sacred texts, is the goddess of wealth and fortune, royal power and beauty.
- Stephen Knapp. Hindu Gods & Goddesses. Jaico Publishing House. 2012: 132 [2021-11-29]. ISBN 9788184953664. (原始內容存檔於2022-04-14).
Goddess Lakshmi is the consort and shakti, or potency, of Lord Vishnu. Lakshmi, or Sri when she is especially known as the goddess of beauty (though sometimes considered to be separate entities), is the goddess of fortune, wealth, power, and loveliness.
- David Kinsley. The Goddesses' Mirror: Visions of the Divine from East and West. SUNY Press. 1 January 1989: 55 [2021-11-29]. ISBN 9780887068362. (原始內容存檔於2022-03-25).
- David Monaghan; Ariane Hudelet; John Wiltshire. The Cinematic Jane Austen: Essays on the Filmic Sensibility of the Novels. McFarland & Company. 10 January 2014: 153 [2021-11-29]. ISBN 9780786453221. (原始內容存檔於2021-06-22).
In Hindu mythology, Lakshmi is the goddess of wealth, power and beauty.
- Kaushal Kishore Sharma. Rabindranath Tagore's Aesthetics. Abhinav Publications. 1988: 26 [2021-11-29]. ISBN 9788170172376. (原始內容存檔於2021-11-16).
Lakshmi, our Goddess of wealth, represents not only beauty and power but also the spirit of goodness.
- Amulya Mohapatra; Bijaya Mohapatra. Hinduism: Analytical Study. Mittal Publications. 1 January 1993: 26 [2021-11-29]. ISBN 9788170993889. (原始內容存檔於2021-11-16).
- ^ lakṣmī 網際網路檔案館的存檔,存檔日期20 May 2015., Monier-Williams' Sanskrit–English Dictionary, University of Washington Archives
- ^ Translating the secrets of Makara Sankranti. Times of India. 14 January 2021 [2021-11-29]. (原始內容存檔於2021-10-20).
- ^ CHAPTER TWENTYEIGHT. doc-08-9g-docs.googleusercontent.com.
- ^ Prayers to Goddess Lakshmi. [2024-04-25]. (原始內容存檔於2024-03-01).
- ^ 室利颂歌. [2010-04-14]. (原始內容存檔於2021-02-10).
- ^ mypurohith,Lakshmi. [2010-04-14]. (原始內容存檔於2012-02-05).
- ^ 《摩訶婆羅多》,初篇,第16~17章,中文版第1卷59~62頁
- ^ 《印度神話》(楊怡爽/著、陝西人民出版社)p.79 ISBN 9787224089899
- ^ 《人文珍藏圖鑑 東方神話》(雷切爾·斯多姆/著、新世紀出版社)p.137 ISBN 978-7-5405-4690-8
- ^ 《古代印度神話》(魏慶征/編、北嶽文藝出版社/山西人民出版社)p.721 ISBN 7-5378-1727-8
- ^ 《印度神話》(楊怡爽/著、陝西人民出版社)p.77 ISBN 9787224089899
- ^ 《s:佛說大吉祥天女十二名號經》
- 《世界神話辭典》,遼寧人民出版社,ISBN 7-205-00960-X/I·77
- Usha R. Bhise,The Khila Suktas of the Rgveda: A Study,Bhandarkar Oriental Research Institute,Poona,1995