讨论:手胸罩
标题
“手状胸罩”是否为一般或惯用翻译?
因为“手状”会让人联想到手掌形状的胸罩,用“手掌胸罩”可能会较适合。 --TX55TALK 2013年1月30日 (三) 15:13 (UTC)
- 完成-- by User:Alberth2 汪汪 @ 2013年4月7日 (日) 03:37 (UTC)
- 谢谢!! ;-D --TX55TALK 2013年4月7日 (日) 15:36 (UTC)
“手状胸罩”是否为一般或惯用翻译?
因为“手状”会让人联想到手掌形状的胸罩,用“手掌胸罩”可能会较适合。 --TX55TALK 2013年1月30日 (三) 15:13 (UTC)[回复]