讨论:哈斯滕贝克战役
翻译有问题
似乎用了翻译机器,明显如battery译作第一解释电池,但此处应为第二解释炮兵;英文guns可包括枪枝及火炮,此处应为火炮却译作枪枝。--45.144.227.57(留言) 2023年7月26日 (三) 14:12 (UTC)
- 已挂模板提醒读者。--天蓬大元帅-会客 欢迎参与机器翻译的维护 2023年7月26日 (三) 14:24 (UTC)
似乎用了翻译机器,明显如battery译作第一解释电池,但此处应为第二解释炮兵;英文guns可包括枪枝及火炮,此处应为火炮却译作枪枝。--45.144.227.57(留言) 2023年7月26日 (三) 14:12 (UTC)[回复]