跳转到内容

粟特文摩尼教书信

维基百科,自由的百科全书
粟特文摩尼教书信
材质纸张
尺寸268 × 26 cm
文字粟特语
年代9–13世纪
发掘于1981年于柏孜克里克千佛洞第65窟
现存于新疆吐鲁番博物馆
编号81 TB 65:01

粟特文摩尼教书信》是一封摩尼教徒写给东方教区慕阇(主教、教首)的粟特语信件,发现于新疆柏孜克里克千佛洞,入选国家珍贵古籍名录。现藏吐鲁番博物馆,编号“81 TB 65:01”。[1][2]

简介

伎乐神插图

1981年夏季,新疆当地考古人员在清理柏孜克里克千佛洞第65号洞窟内坍塌的沙土时,在一座窣堵坡里发现这封书信。[1][2]

信件由九张纸粘连而成,全部以粟特文写就。纸张粘连处和底行书写部分钤有朱红印鉴,上行正中有插图一幅,描绘一对衣着精美、头戴方巾冠饰的伎乐像,一蓝一绿的头光说明她们的身份应为神灵。伎乐神之间有贴以金箔的粟特文“慕阇之光耀”,成为信件最夺目的独特标帜。[3]

金色标题上方是一顶专供男性选民(the Elect)佩戴的白色帽冠,帽冠置于金盘上,金盘安放在一条飘舞于空中的红色披巾上。标题下方有一圆形水池,池中香花盛开,花芯就正好托起两名伎乐神。[1]这幅插图至今仍色泽鲜艳,在红、蓝、金、绿、紫的华美映衬下,令整封书信熠熠生辉。

根据日本语言学者吉田丰日语吉田豊 (言語学者)的考释,书信作者是一位名为夏夫鲁亚尔·札达古(Shahryâr Zâdag)的摩尼教信徒,在新年的第一天写给东方教区的慕阇阿鲁亚曼·普夫尔(Aryâmân Puhr),信中表达了他对慕阇和回鹘可汗的祝福。[4]

另见

参考资料

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Gulácsi, Zsuzsanna. Mediaeval Manichaean Book Art: A Codicological Study of Iranian And Turkic Illuminated Book Fragments from 8th-11th Century East Central Asia. "Nag Hammadi and Manichaean Studies" series 57. Leiden: Brill Publishers. 2005: pp. 56、180. ISBN 9789004139947 (英语). 
  2. ^ 2.0 2.1 摩尼敎經 (PDF). nlc.cn. 2011 [2020-05-25]. (原始内容 (PDF)存档于2019-07-02) (中文(简体)). 
  3. ^ 黄杰华. 親身一睹西域寫卷原本,彌足珍貴──「綿亙萬里──世界遺產絲綢之路」展覽觀後有感. buddhistdoor.org. 2018-01-27 [2020-05-25] (中文(繁体)). 
  4. ^ Yoshida, Yutaka. Manichaean Sogdian letters discovered in Bäzäklik. Annuaires de l'École pratique des hautes études (Paris: École pratique des hautes études). 2000, 109: p. 233 [2020-05-25]. ISSN 0183-7478. (原始内容存档于2022-06-17) (英语).