多中心语言
多中心语言或称多元中心语言,是指拥有多种标准语的语言,常出现于语言与其母语使用者的国家认同不相吻合之情况。[1][2]
例子
阿拉伯语
现代的书面语(现代标准阿拉伯语)源于古兰经的语言(即古典阿拉伯语),用于学校教学及工作、政府、媒体等场合。但是口语层次上,各地的阿拉伯语之间的差别都相当巨大。阿拉伯语社会有明显的双言现象(文白分离)。通俗阿拉伯语的主要分支有:
美索不达美亚阿拉伯语:伊拉克
黎凡特阿拉伯语:叙利亚、黎巴嫩、约旦和巴勒斯坦
海湾阿拉伯语:海湾君主制国家,包括沙特阿拉伯、阿拉伯联合酋长国、卡塔尔、巴林和科威特
埃及阿拉伯语:埃及
苏丹阿拉伯语:苏丹
马格里布阿拉伯语:西北非国家,包括摩洛哥、突尼斯、阿尔及利亚、比利亚、西撒哈拉和毛里塔尼亚
亚美尼亚语
亚美尼亚语有两种形式:东亚美尼亚语和西亚美尼亚语。东亚美尼亚语是现时亚美尼亚共和国的方言,而西亚美尼亚语本来是土耳其境内的亚美尼亚人讲的方言。而亚美尼亚使徒教会则以更古老的古典亚美尼亚语作为礼拜语言。
保加利亚语
保加利亚语有两到三种官方标准。除了标准保加利亚语之外,还有巴纳特保加利亚语方言(以拉丁字母书写)。马其顿语在北马其顿共和国被视为独立语言,不过在保加利亚则被认为是保加利亚语的一个分支。
汉语
官话
粤语
香港粤语和广州粤语,前者有大量来自西文(特别是英语)的外来词,后者受汉语普通话影响较大。另有马来西亚粤语,越南粤语等。
朝鲜语
由于朝鲜半岛南北分治,分化成了朝鲜文化语和韩国标准语。[注 1]此外,在朝鲜之外,也有中国朝鲜语,俄国高丽语等。
英语
英式英语和美式英语在发音与拼写上皆有差异。目前以英语为母语的人口中,有66%使用美式英语,18%使用英式英语。其余国家或地区,包括澳大利亚、新西兰、纽芬兰、南非、加拿大等地也有各自的变异。
法语
现时法语主要有三大中心:欧洲(法国)、北美以及非洲,在欧洲亦有四个国家以法语为官方语言(之一):法国、比利时、瑞士及卢森堡。
20世纪之前,法国本土国内的方言杂芜,各方言间的发音及词汇差别都很大,并且不一定能够互通。随后法国政府开始了大规模的方言清扫行动,把巴黎方言作为学校的唯一教学语言,其他方言,例如深受斯堪的纳维亚语言影响的诺曼语,则更不受政府的喜爱。时至今日,虽然这些当初备受打压的法语方言现在都被法国政府承认为“法国语言”,但是政府却没有出资支持这些方言的发展,同时这些方言的法律地位亦不为法国宪法委员会所承认。
北美法语形成于法国在17至18世纪在美洲新大陆的殖民时期。由于历史原因,北美法语有很多法国标准法语所没有的词汇和口音:北美地区第一批法裔中,多数都是来自于法国的北部和西北部,其时他们所操的语言都很类似诺曼语等北部方言,甚少人使用巴黎方言;而之后北美地区放弃追随法兰西学术院标准,更是令两个大陆的法语之间差异更大。阿卡迪亚法语主要用于加拿大新不伦瑞克,这支方言依然保留着大量17世纪就存在的词汇,很多在现代法国都已经找不到踪迹了。魁北克法语是北美法语最大的变体,词汇、发音和句法都同欧陆法语有不少差异。卡郡法语(今美国路易斯安那州)则有很多加拿大法语所没有的因素,甚至吸收了不少美国土著和非洲的口音。这种法语,受英语影响比上述任何一种方言都要重。长期以来,卡郡法语都只是代代相传的口语而已,直至最近才在句法和拼写上与标准法语统一。
而在比利时和瑞士,亦可以找到一些受日耳曼语种语法和词汇所影响的法语方言。例如在比利时法语中的法语口语会使用很多日耳曼色彩浓重的词汇(例如“眨眼”的标准法语应为cligner, 而德语及荷兰语则为blinken,因此比利时法语则使用 blinquer)。同时瑞士和比利时法语的数字体系也和法国法语、加拿大法语不一样。对于70、80、90,瑞士和比利时使用septante, octante/huitante和nonante, 而法国与加拿大则使用soixante-dix(60+10), quatre-vingts(4*20)和quatre-vingt-dix(4*20+10)。
德语
印地语和乌尔都语
使用于印度的印地语和巴基斯坦的乌尔都语原本是同一种语言,但印地语以天城体书写,含有许多梵语字汇,而乌尔都语以阿拉伯字母书写,并明显受阿拉伯语与波斯语影响。
马来语
马来语是马来西亚、新加坡、文莱和印尼(以“印尼语”的形式)的官方语言之一。
马来西亚语和印尼语是马来语其中两种的标准形式,在语言学上仍视两种语言为同一种语言。[3]不过,由于印马之间的文化差异以及政治原因,民间普遍以为两种语言是不同的语言。不过,除了少数词汇差异外,马来西亚语和印尼语之间仍然可以相互理解。马来语在马来西亚国内有不同的方言以及混合形式,而印尼语在印尼有共通语的地位。
波斯语
波斯语是伊朗、阿富汗(以达里语的形式)及塔吉克斯坦(以塔吉克语的形式,使用西里尔字母)共同的语言。
葡萄牙语
葡萄牙语流行于葡萄牙本土及其前殖民地、巴西是葡萄牙的前殖民地之一,也是世界人口最多的葡语国家。由于巴西葡语人口众多,现时的葡语学习者大多学习巴西葡语,除非要到访葡萄牙才学习欧洲葡语。除此之外还有非洲亦有六个国家以葡语为官方语言。
塞尔维亚-克罗地亚语
现时塞尔维亚-克罗地亚语有四种标准形式:塞尔维亚语、克罗地亚语、波斯尼亚语和黑山语。四种语言虽然有着微妙的差异,但完全可相互理解。四种语言均是在什托方言的基础上建立的,而且拥有95%以上的相似度。反之,塞-克语的卡伊方言和查方言对于什托方言使用者无法理解。
瑞典语
有瑞典标准语以及芬兰瑞典语。芬兰瑞典语由芬兰的瑞典人使用,在奥兰群岛是唯一的官方语言。
西班牙语
有欧洲西班牙语及拉丁美洲西班牙语,拉美每个国家也有自己的方言。
加泰罗尼亚语
除了加泰罗尼亚也在巴伦西亚、巴利阿里群岛和法国的东比利牛斯省等地使用,可被分为东/西两个方言区,两个方言区又分别包括西北、巴伦西亚和中部、巴利阿里群岛、北加泰罗尼亚和阿尔盖罗等地,但他们除了阿尔盖罗外,其余各地基本可以无障碍互通。
1982年,加泰罗尼亚语被西班牙当局承认为巴伦西亚的区域性官方语言,但它的名字叫巴伦西亚语。
注释
参考文献
- ^ Stewart, William A. A Sociolinguistic Typology for Describing National Multilingualism. Fishman, Joshua A (编). Readings in the Sociology of Language. The Hague, Paris: Mouton. 1968: 531–545. ISBN 978-3-11-080537-6. doi:10.1515/9783110805376.531.
- ^ Kloss, Heinz. 'Abstand languages' and 'Ausbau languages'. Anthropological Linguistics. 1967, 9 (7): 29–41. JSTOR 30029461.
- ^ 例:马来西亚国家语文及出版局的马来文学参考中心有一收录"文印马语言理事会术语" 的章节see example (页面存档备份,存于互联网档案馆)