维基百科:字词转换/地区词候选/存档/2013年9月
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
地区词转换候选:zh-cn:欧冠; zh-tw:歐冠; zh-hk:歐聯; zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"欧冠"、"歐冠"、"歐聯"、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:欧洲冠军联赛在大陆地区简称“欧冠”,在港澳地区简称“欧联”,而“欧联”在大陆地区指的是欧洲足联欧洲联赛—Xuxiaowenping(留言) 2013年9月5日 (四) 19:39 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:温度; zh-tw:溫度; zh-hk:温度; zh-sg:温度
加入地區詞全局轉換的原因:台灣與香港的「温」寫法不同—Block1997(留言) 2013年9月13日 (五) 08:40 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:魏玛共和; zh-tw:威瑪共和; zh-hk:暫缺; zh-sg:暫缺
相應的搜索結果:"魏玛共和"、"威瑪共和"、暫缺港澳用詞、暫缺新馬用詞
加入地區詞全局轉換的原因:魏玛共和,臺灣稱為威瑪共和—Yrackzero(留言) 2013年9月15日 (日) 14:58 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:并集; zh-tw:聯集; zh-hk:併集; zh-sg:并集
加入地區詞全局轉換的原因:簡轉繁目前仍出現「並集」。—硬邦邦(留言) 2013年9月23日 (一) 13:41 (UTC)