跳转到内容

Talk:生于紫室者佐伊

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
優良條目落選生于紫室者佐伊曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。
新條目推薦同行評審 條目里程碑
日期事項結果
2021年12月22日優良條目評選落選
2022年1月22日同行評審已評審
2022年1月30日優良條目評選落選
新條目推薦 本條目曾於2007年5月1日及2021年12月20日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
同行評審 本條目已經由維基百科社群同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。
當前狀態:優良條目落選
基础条目 生于紫室者佐伊属于维基百科人物主题政治家及領導人类的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照页面评级標準評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评初級低重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
欧洲历史专题 (获评初級未知重要度
本条目页属于欧洲历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科欧洲历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
拜占庭帝国专题 (获评丙級中重要度
本條目屬於拜占庭帝国的範疇,该专题旨在改善中文维基百科拜占庭帝国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度


新條目推薦

~移動自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最後修訂
~移動完畢~天上的雲彩 雲端對話 2007年5月1日 (二) 07:44 (UTC)[回复]


新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

優良條目評選

生于紫室者佐伊编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:政治与军事人物-贵族与王族-罗马帝国,提名人:夏土贤留言2021年12月15日 (三) 18:55 (UTC)[回复]
投票期:2021年12月15日 (三) 18:55 (UTC) 至 2021年12月22日 (三) 18:55 (UTC)
下次可提名時間:2022年1月21日 (五) 18:56 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

2票{{yesGA}},0票{{noGA}},未能通過評選。非管理員關閉—小文人(見山客棧2021年12月23日 (四) 03:44 (UTC)[回复]

同行評審

生于紫室者佐伊编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
评审期:2021年12月23日 (四) 03:28 (UTC) 至 2022年1月22日 (六) 03:28 (UTC)
下次可評審時間:2022年1月29日 (六) 03:29 (UTC)起

因评选优良条目落选,特此提出同行评审,期待批评指正。夏土贤留言2021年12月23日 (四) 03:28 (UTC)[回复]

生於紫室者是否可以更換為紫衣貴族?名詞意義相同的情況下紫衣貴族看起來更容易理解。Dotaoffice留言2021年12月27日 (一) 05:59 (UTC)[回复]

優良條目評選(第二次)

生于紫室者邹伊编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:,提名人:夏土贤留言2022年1月23日 (日) 12:12 (UTC)[回复]
投票期:2022年1月23日 (日) 12:12 (UTC) 至 2022年1月30日 (日) 12:12 (UTC)
下次可提名時間:2022年3月1日 (二) 12:13 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。

落选优良条目:3票支持,0票反對,0票無效,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年1月30日 (日) 13:16 (UTC)[回复]

建議改名:“生于紫室者佐伊”→“佐伊女皇”

生于紫室者佐伊” → “佐伊女皇”:明顯的非常見譯名--Zhxy 519留言2022年3月25日 (五) 17:45 (UTC)[回复]

已改为紫衣贵族,现在没有争议了。夏土贤留言2022年3月27日 (日) 06:22 (UTC)[回复]

鄒伊就是一個偏僻怪異的譯名,不改不行。--Zhxy 519留言2022年3月28日 (一) 17:46 (UTC)[回复]
邹伊的此人的标准译名,也是学界通用译名。陈志强翻译的《拜占庭帝国史》,以及刘宇方的论文<11世纪拜占庭历史书写转型探析——以邹伊和赛奥多拉的“紫衣女性”形象为例>,赵法欣的<米哈伊尔·普塞洛斯《编年史》研究>,都以邹伊作为她的译名,哪里怪异了?佐伊才是偏僻怪异的译名。夏土贤留言2022年4月4日 (一) 09:57 (UTC)[回复]
用佐伊的更多更早,沒見你舉例啊。你多少次前科了?--Zhxy 519留言2022年4月4日 (一) 14:01 (UTC)[回复]