漥寺
(重定向自暹寺)
佛教大綱 佛教主題 |
漥寺(窪寺,經書文:ᩅ᩠ᨯ᩶ wat;泰語:วัด,派汶拼音:wát,发音:[wát];高棉語:វត្ត,羅馬化:vŏət;寮語:ວັດ)又称暹寺、傣寺、泰寺、高棉寺、佛寺等,泰国华人又音译为越[1],是东南亚大陸上座部佛教和印度教的寺院类型,主要分佈在泰國、柬埔寨、老撾、越南南部、雲南南部以及撣邦東部的傣族地區(以西雙版納和景棟爲核心)。
詞源和释义
佛寺在東南亞地區一般稱為毗訶羅(巴利語:vihāra;印地語:bihar),漢文翻譯爲精舍。
此外,還有兩種稱呼較為常見,一是源自缅甸语,经由傣那語进入汉语的“奘”(緬甸語:ကျောင်း,羅馬化:caùñ),漢語稱奘房、緬寺,另一是源自巴利语、高棉语,经由傣仂語进入汉语的“漥”(泰語:วัด,羅馬化:wat),漢語稱漥寺、佛寺。
“漥”(wat)的詞源是梵語वाट(vāṭa),本意是外圍、圍欄、圍墻、圍場,引申為“圍起來的道場”。這一稱呼流行于原孟艮府的傣痕、傣仂、傣沅(Tai Yuan)等泰傣民族南支地區,以及老挝、柬埔寨、越南南部地區,對應老傣仂文“ᩅᨯ᩠ᨰ”(waD+Dha)、“ᩅᨯ᩠ᨵ”(waD+dha)、新傣仂文“ᦞᧆ”,傣耶語“ဝတ်ႉ”(wâ̰t)[2][3][4]。
布局
一座典型的洼寺建筑群包括如下部分:
- 钟楼(高棉語:ប៉មជួង, pâm chuŏng [pɑːm cuəŋ];寮語:ຫໍລະຄັງ;泰語:หอระฆัง ho rakhang)
- 鼓楼(高棉語:រោងស្គរ;寮語:ຫໍກອງ;泰語:หอกลอง)
- 精舍,vihear(高棉語:វិហារ),wihan(寮語:ວິຫານ;泰語:วิหาร):面向公众的礼佛处。
- 戒堂,Bot(泰語:โบสถ์),ubosot(寮語:ອຸໂປສົດ;泰語:อุโบสถ;源于巴利文具足戒),sim(寮語:ສິມ):或大殿,诵经场所,僧人受戒处。建筑外形与精舍类似,或较精舍华丽。四周摆放八块镇邪石。旧称Ubaosathakeaor,Rorng Ubaosoth(高棉語:ឧបោសថាគារ ឬ រោងឧបោសថ)。
- 支提,Chedei(高棉語:ចេតិយ),Chedi(泰語:เจดีย์;寮語:ເຈດີ),that(寮語:ທາດ),源于梵文制多(chaitya,意为灵庙、神龛、塔堂):舍利塔,通常是圆锥形或钟形。不过许多柬埔寨寺庙的窣堵坡是以寺庙神龛的风格建造的。
- Chantakhara(泰語:ชันตาฆร):存放火种和水源。
- Hong Song Nam(泰語:ห้องสรงน้ำ),Wachak Kod(高棉語:វច្ចកុដិ),Watcha Kudi(泰語:วัจจกุฎี),than(寮語:ຖານ;泰語:ถาน):厕所。
- Ho trai(高棉語:ហោត្រ័យ;寮語:ຫໍໄຕ;泰語:หอไตร):藏经楼。
- Kappapiya Kudi(泰語:กัปปิยกุฎี):储藏室,公共空间
- Kod(高棉語:កុដិ),Kut, Kutti, Kuti, Kati(寮語:ກຸຕິ, ກະຕິ;泰語:กุฏิ):僧舍,僧侣起居处。
- Mondop(高棉語:មណ្ឌប;泰語:มณฑป;源于梵文曼达坡):四面拱形,开放的亭子,金字塔尖顶,用于供奉经文或圣物。
- 池塘(高棉語:ស្រះ - Srah;寮語:ສະນ້ໍາ Sa Nam;泰語:สระน้ำ Sa Nam):方形池塘,可栽种莲花。部分寺庙的池塘中央设目支邻陀(高棉語:មុជ្ជលិន្ទ)像。
- 凉亭(高棉語:សាលា;寮語:ສາລາ;泰語:ศาลา;源自梵文शाला śālā)[5]:供人休息的开放式亭子,在柬埔寨亦用于讲经。
高规格的洼寺屋顶会修成尖塔形,高棉语称bosbok(高棉語:បុស្បុក),装饰元素包括三角楣饰、那伽蛇头、天束等。屋顶的侧立面会装饰迦楼罗或紧那罗雕塑。殿前会有一对狮子雕像,寺庙大门周围会有那伽雕塑。大殿内部的壁画一般描绘释迦牟尼的故事。多使用金水漏印图案装饰门板、窗板、柜子、天花板等木构部件[6]。
-
曼谷玉佛寺的钟楼
-
清迈帕邢寺藏经楼
-
金边因佛寺舍利塔
-
曼谷苏泰寺的天束
著名佛寺
泰国
- 曼谷苏泰寺(Wat Suthat)
- 曼谷雲石寺(Wat Benchamabophit)
- 曼谷王孙寺(Wat Ratchanatdaram)
- 曼谷玉佛寺(Wat Phra Kaew)
- 曼谷黎明寺(Wat Arun),又称郑王寺
- 曼谷帕徹獨彭大寺院(Wat Phra Chettuphon Wimonmangkhlaram Ratchaworamahawihan),又称菩提寺(Wat Pho)、大卧佛寺
- 曼谷金山寺(Wat Saket Ratcha Wora Maha Wihan)
- 清迈素贴寺(Wat Phra That Doi Suthep),又叫双龙寺
- 清迈清曼寺(Wat Chiang Man)
- 清迈契迪龙寺(Wat Chedi Luang),又叫大佛塔寺
- 清迈帕邢寺(Wat Phra Singh)
- 南邦南邦鑾舍利寺(Wat Phra That Lampang Luang),又称南邦舍利寺、南邦大舍利寺
- 难府蒲綿寺(Wat Phumin),又译爲普民寺
- 佛统佛统大塔(Phra Pathom(-ma) Chedi)
柬埔寨
- 金边银佛塔寺(Wat Preah Keo)
- 金边塔山寺(Wat Phnom)
- 金边乌那隆寺(Wat Ounalom)
- 金边大官寺(Wat Moha[7])
- 金边波東寺(Wat Botum)
- 金边兰卡寺(Wat Langka)
- 三博百柱大精舍寺(Vŏət Vihiə Thom Sɑsɑɑ Muəyroy)
老挝
马来西亚
- 槟城卧佛暹寺(Wat Chaiya Mangkalaram)
註释参考
- ^ 林明明(Korawan Phromyaem). 泰國曼谷地區中文地名研究. 華東師範大學. 2016年 [2023-02-25]. (原始内容存档于2023-02-25) (中文(繁體)).
- ^ 见维基词典【วัด】
- ^ wat. Oxford Dictionaries. Oxford University Press.
- ^ wat. Merriam-Webster Dictionary.
- ^ sala. Spoken Sanskrit Dictionary. [2012-06-11]. (原始内容存档于2016-03-04).
- ^ 王艳琦. 傣族金水漏印图案艺术. 哲学与人文科学: 65–69. [2023-07-01]. doi:10.16230/j.cnki.yyxb.2014.02.016. (原始内容存档于2023-07-01).
- ^ Moha即摩诃(mahā,大)在高棉语裡的变形
- ^ 瑯勃拉邦遊之一:博物館、香通寺、夜市 (页面存档备份,存于互联网档案馆),夏曙芳,华府新闻日报