跳转到内容

User talk:SzMithrandir/存档01

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
此存档在archivebox的名称为2013.11 - 2014.04

译名语法

我看你吧里的帖子说要找某蘑菇

我认真说,其实你真要找的话,twitter是最好最方便便捷的联系方式,就现在的话。

考据党是很有必要的,加油。--我是火星の石榴留言2013年11月11日 (一) 11:18 (UTC)

(:)回應_(:3」∠)_ 跟奈须大大直接对话什么的,哈子卡西呢~~总之我先玩一玩twitter,到现在还没太学会,电脑页面挺奇葩的。SzMithrandir留言2013年11月11日 (一) 17:26 (UTC)

波利扬斯基

我已经在讨论页回应,多谢垂注。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年12月3日 (二) 07:29 (UTC)

行距

你好。無論是中文或英文維基百科似乎都沒有刻意留空行的做法,至少我沒有遇到過。一般條目中出現的空行都是排版失誤所致,我通常一律將其移除。我認為維基代碼的「==XXX==」等段落標題的字體大小和分隔線已經足以表現條目的層次和分段,無需在空白已經夠多的列表中再加入更多的空行。其他條目都沒有出現特別加入空行的必要,請參看維基百科:特色列表,無一加有空行。如果你很希望加入空行,我們可以移至互助客棧再討論。

另外,二十世紀的科學成就條目的某些用語在百科全書中似乎不大恰當,如以「20世紀是變化巨大的一個世紀」作開頭,以及「有研究表明,人類80%的科學發現……是20世紀的科學家和工程師們創造的」等句子都很有科普教材的語氣。也希望條目的參考來源可以更廣泛,而非只依賴一本文獻。

謝謝你的貢獻!鋼琴小子 打個招呼 查看貢獻 2013年12月5日 (四) 04:58 (UTC)

(:)回應是啊,那一段不是我写的。。我还没想好该怎么改。
我还是觉得应该特殊对待这类列表型条目,适当添加空行。行,我去互助客栈喊一句,看大家都怎么看。SzMithrandir留言2013年12月5日 (四) 05:02 (UTC)

感谢您参与独裁者条目编辑争议的解决方案讨论

对于您的意见,本人是这么看的,您说“20世纪80年代前的都可以保留”,但1980年以前的独裁者可能都写不下了呢,中国历代的皇帝、欧洲的君主是不是独裁者,要不要列入?这样就没完没了了,还请您三思。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年12月9日 (一) 06:04 (UTC)

米(單位)的快速删除通知

您好,您创建的页面被提出快速删除,该条目很快会由管理员进行复核并决定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

如果您想取回已刪除页面的条目内容,您可联络管理员,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--Mys_721tx (留言) 2013年12月10日 (二) 07:25 (UTC)

請補充邓斯·司各脱被稱為司各特的事實

Talk:司各特。--Towatw留言2013年12月16日 (一) 07:00 (UTC)

有关香港殖民地时期

你好。看到你在客栈的留言,实在有无法理解之处。冒昧请问一下,你对香港历史的了解如何?希望能够与你在此方面有更多交流。—Snorri留言2013年12月21日 (六) 21:23 (UTC)

我想没有必要将这个问题扩大化。每个地区都有自己独特的历史和政治情况,没有必要在维基强行做统一。“香港殖民地时期”是港府文件以及学术中都很常用的词汇,有时候即便这个词表面上可能没那么合理,但既然已经行之有年,就应该使用,而不是为了顾及维基人自己的理解而擅自决定名字。比如说香港一些名称中的“英女皇”明显不符合UK君主是“国王”(King)而不是“皇帝”(Emperor)的事实,但由于常用性,还是被维基采纳。另外中文维基是否要以英文维基为依归是一个长久的话题。目前的共识是:中文维基应该只以基本方针和维基百科的原本精神为依归,别的语言的维基百科状况可以作为参考,但不应该作为最终的判断依据。希望你能够理解维基百科编者社群长久以来达成的一些共识。—Snorri留言2013年12月21日 (六) 22:45 (UTC)

共和制

原来语句不通,共和制又称民国,完全挨不到边啊--百無一用是書生 () 2013年12月27日 (五) 03:51 (UTC)

有关美国权利法案中的内链和主条目问题

1、标题中不能有链接;2、同时“主条目”项有特殊的目的,是用来告诉读者,以下内容只是对这个条目的概括,所以不能够用内链代替,即使不要这个“主条目”项,一般来说同一个条目中的内链也不应该反复出现,这个意思是说,如果前文已经有了美利坚合众国宪法第四条修正案,那么下次再出现这些词的时候就不必要再加上内链。具体还有很多原因,我没有时间来一个一个解释清楚。同时我也知道自己在做什么。--刘嘉留言2013年12月29日 (日) 15:11 (UTC)

Re: 路易斯安那领地

其实无所谓,建了删了都没啥太大明显好处或坏处。Liangent留言 2013年12月31日 (二) 07:38 (UTC)

目前該頁面仍有若干重要、篇幅不長但語文版本數目過少(少於十個)的候選只有提名人投票或反對票佔總票數三分之一以上,如en:Low-definition televisionen:Fahrenheit graphics APIen:HTML emailen:United States Radium Corporationen:Radium Girlsen:Rescue of Jessica Buchanan and Poul Hagen Thisteden:Eben Byersen:10000000 (video game)en:Prize (law)en:French military mission to Japan (1867–68)en:Gabriele Allegraen:Hussite Bibleen:Gabriele Allegraen:Kashima Shinden Jikishinkage-ryūen:Hour of the Gunen:Norwegian paradoxen:1/2 − 1/4 + 1/8 − 1/16 + ⋯en:Rosewood, Floridaen:Rosewood massacre,希望您能參與TOTW候選投票,畢竟先前已經有一些這類的候選落選(如en:Fear of youthen:Fear of crimeen:British comicsen:United States of Africaen:Artistic licenseen:Customer experienceen:Genna crime familyen:Four Freedoms (Norman Rockwell)en:Sino-Albanian spliten:Physics and Star Warsen:CD-Texten:LGBT tourismen:Smart poweren:Second Superpoweren:Nomenclature codesen:Basketball (ball)en:Kick-Ass (comics)en:WoWWikien:Asian Centuryen:Lucifer Chuen:Image stitchingen:Google Chrome Frameen:Cloud gamingen:Thaificationen:Socialism (Marxism)en:Crony capitalismen:Historiography and nationalismen:Michael P. Fayen:Yamazaki Ansaien:Yoshinogari siteen:Shinbutsu bunrien:Independent bookstoreen:alt.religion.scientologyen:Control messageen:Malaysian Malaysiaen:ESPN Radioen:Bulbous planten:Houston Museum of Natural Scienceen:Military of Austria-Hungaryen:Visual musicen:Lee Kwon Muen:Generation Killen:Private defense agencyen:Private intelligence agencyen:Navy Yard, Washington, D.C.en:River Toneen:Canoe River train crashen:Site-specific browseren:Newspaper theften:Christianised sitesen:Tableless web designen:George B. Posten:File vieweren:4DOSen:Coconut doughnuten:Artificial scarcityen:Kurt Chew-Een Leeen:McMartin preschool trialen:Day-care sex-abuse hysteriaen:Press Associationen:Eric Eldreden:Collier's Weeklyen:Linguistic Society of Americaen:Diary of a Camperen:Armed Forces & Societyen:Mary Ellen Wilsonen:Aceh Waren:Thomas Dixon, Jr.en:Gregg v. Georgiaen:Intel 440BXen:iLooen:citation neededen:Red Summer (1919)en:Sanjugo Naokien:Mike Rossmanen:State university systemen:Oral gospel traditionsen:Memoirs of My Life and Writingsen:Triple-A (baseball)en:United States Coast Guard Academyen:Library of Birminghamen:The Reformation and art等),而TOTW就是每週各語文版本維基百科翻譯一個條目(2010年第8周以前是一個條目,之後改為二個,2013年第1周後又恢復為一個)以擴充各語文維基百科收錄範圍的計劃,這類條目的落選對不少語文版本維基百科是大憾事,我不希望類似案例重演。--RekishiEJ留言2013年12月31日 (二) 16:43 (UTC)

藝術流派页面存废讨论通知

您好,您先前创建或编辑的页面「藝術流派」已被提出存廢討論正在討論條目的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
请不要自行移除页面存废模板,討論是因为有编者认为页面不適合维基百科。請参与頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在讨论期间歡迎繼續完善原先的页面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--Snorri留言2014年1月3日 (五) 03:24 (UTC)

圓桌會申請

您的圓桌會申請已核准,之後請務必遵守Wikipedia:圓桌會#規則,依Wikipedia:圓桌會/舉報成員#舉報程序第9點,如果遭到封禁,其成員資格將自動解除。

您可以自由選擇加入{{圓桌會成員}}、{{User 圆桌会成员}}和{{圓桌會成員名單}}到用戶頁上。LC 2014年1月7日 (二) 07:58 (UTC)

关于出家人

出家人不是僧侣,“僧”只是佛教的出家人。因此不能合并。在中国,没有人管全真派出家人叫僧侣,而是叫道士。

出家人主要针对汉语中对佛教道教的出家修行者。这是汉语中很普遍使用的词汇,历史也很长。如果要找出来源,好似找出“苹果“一词的来源。这种要求很可笑。

如果要把天天挂在口中的东西,都要求提供来源。难道编写一个”妈妈”这种口语化的词汇,是否是也要提出来源?

英文的monk,最早指修道士,但根据英文维基百科的解释,monk是独身群居的宗教修行者,因此monk可以包括天主教佛教还有耆那教。根据这个概念,中文中的出家人更接近这个意思。

:我已经很明确的告诉你了,我觉得实在没必要重复第二遍,除非你不是汉语的使用者,或者是无宗教信仰的人。

“出家”是个常用词,一般的词典都会收录,没有必要为这种广泛使用的概念去引用来源。

请问,您是否觉得“磕头“这样的条目也要引用来源。

请自己看词典的解释吧。67781530留言2014年1月9日 (四) 21:16 (UTC)


http://www.zdic.net/c/a/22/52389.htm

http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%A5X%AEa&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=-1957248989&serial=1&recNo=1&op=f&imgFont=1

或者说,你的意思是说的是出家人的分类?若你想详细了解比丘,比丘尼,沙弥,沙弥尼,这些,可以去看具体的条目。和尚,尼姑,这些俗称,随便查一下字典就懂了。

如果是普遍都知道的观点,我觉得可以去翻字典。如果要知道详细意思,去看维基百科的具体条目。我找不出任何要列出来源的理由,除非阅读者本身懒得不愿意去多看。

一般小众观点,鲜为人知的观点,才应该被列举来源吧?

:不知道,为什么,很多话,您要我说第二遍?请您自己看英文维基对于monk的解释 is a person who practices religious asceticism, living either alone or with any number of other monks. A monk may be a person who decided to dedicate his life to serving all other living beings, or to be an ascetic who voluntarily chooses to leave mainstream society and live his life in prayer and contemplation. The concept is ancient and can be seen in many religions and in philosophy.

根据wiki对monk的定义,全真教道士,完全可以被称为monk。再说了,英文的Monk还包括耆那教,印度教。这些都能叫僧侣吗??

而出家人,世俗的观点就是因为宗教原因,独身修行。并没有单指某个宗教。僧侣,僧字是源自佛教,侣,是伴侣的意思。您听到的都是“半路出家”的翻译,没有一点宗教知识。

在天主教中,方濟會創始人聖方濟受到《馬太福音》的感召,終於出家。」,又如單國璽樞機主教.《真正的自由》:「我是個出家人,跟聖嚴法師一樣,沒有自己的財產,我最寶貴的財產,就是我的信仰。」

如果您要把出家人都叫僧侣,叫天主教、道教、和伊斯兰教的出家人情何以堪。


:我去查了辞典,的确僧侣有指天主教的神职人员。但是僧侣原本也是佛教用语,唐 李复言 《续玄怪录·薛中丞存诚》:“閽吏曰:‘此中丞官亚臺,本非僧侣,奈何妖敢入臺门?’” 宋 苏轼 《会客有美堂和周邠长官》诗之二:“僧侣且倍香火社,诗坛欲歛鸛鹅军。” 。早期翻译外国宗教,为了省事,借用了佛教僧侣一词。外国人又不知道。不信天主教的人可以这么称呼。但现在的天主教,试问谁会自称,我是天主教僧侣?

伊斯兰教出家是受佛道影响产生的,本身没有什么影响力。如果称他们为僧侣,也不会有人知道。如果您要用僧侣指代所用出家人。您觉得道教徒,是否能接受?我本人首先是绝对不同意。

:上。。那段话不是出自圣经的,因为内容就写到“方济各会”,哪有先有方济各会,后有圣经的??关于天主教的那点资料,不是我提供的,是来自出家这个条目的。我之前只是听过,天主教人说,出家当了修士修女。网上也能查到点。关键字是 出家 修女 有的时候不能完全相信那些没有宗教知识的翻译家们的翻译,龙被他们搞成了dragon,打坐也被包装了一下,多了个洋名冥想。

:亲,我已经解释过的。早期翻译外国宗教,为了省事,借用了佛教僧侣一词。外国人又不知道。不信天主教的人可以这么称呼。但现在的天主教,试问谁会自称,我是天主教僧侣?当然,既然天主教出家人已经大量的被称为天主教僧侣(当然,天主教内部肯定不同意这么叫,但也没办法),我也不反对管修道士叫僧侣。但这只是天主教!! 能再看下,wiki对于monk的定义吗??monk并不是单指天主教的神职人员,而是不同宗教的出家人! Monk is a person who practices religious asceticism, living either alone or with any number of other monks. A monk may be a person who decided to dedicate his life to serving all other living beings, or to be an ascetic who voluntarily chooses to leave mainstream society and live his life in prayer and contemplation. The concept is ancient and can be seen in many religions and in philosophy.

如果你认为monk=修道士=僧侣,那么所有的Monk都是僧侣。但是请先认真看wiki英文版吧。

我完全没有去过中世纪吧的。。

我建议把僧侣重定向到出家人。

:我不同意 你为什么不看monk的具体定义。假使,我现在创新一个新兴宗教,也有出家制度,难道我们宗教的出家人也要被叫做僧侣吗?我可以接受叫monk,可以叫出家人,但不能被叫僧侣! monk一词是跨宗教的。而且天主教monk=僧侣,是非天主教信徒的说法,为什么你不尊重天主教内部人的想法?天主教内部能接受出家这个词,但绝对接受不了僧侣。如果你有资料,请拿出真正天主教内部的书籍,他们自己把神职人员叫做僧侣的说法。

道士也有分出家不出家的,全真派的道士出家,正一派的不出家。英文的daoshi反映不出是否是monk。正如中文的道士,也看不出是不是出家的道士。

出家人对应的是monk,是一种人的类型。 出家对应的是pabbajja,是一个动作 无法合并。

你可以把僧侣重定向到出家人。

:问题的重点就是天主教内部的观点,但是我没有见过哪本天主教内部的观点,自称天主教僧侣!您不应该以您主观的观点,因为看到很多书籍是天主教僧侣,而忽视掉天主教内部的观点。 如果我说我是专家,您会放弃您的观点吗?我拿出专业的观点,您都不愿意接受?我是或不是又有什么用?那么再来一个呢?以我看到过所有天主教内部的书籍,都没有一本自称僧侣的。但是我也可以告诉你,利玛窦在刚来中国传教的时候,为了方便传教,曾经剃过光头,把教堂叫做寺。不过后来觉得佛教在中国没地位,就又自称西儒。 道士,您去仔细看维基百科定义好了,我写的很仔细得。还有伊斯兰教,虽然出家人少,但是也不能被叫做僧侣吧? 如果您不相信我的观点是专业的,如果你能找出我的错误,那更好!

:Monk is a person who practices religious(宗教的) asceticism(苦行,禁欲)。 The concept(概念) is ancient(古老的) and can be seen in many(很多) religions(宗教的) and in philosophy(哲学)

宗教的,苦行,禁欲,您觉得全真道士不能被包含吗?英文版没有包含,不代表不能包含,因为我英文不好,如果好的话,应该monk下已经有全真道士了。

:我尊重历史学家的这些翻译,但名从主人原则您应该懂吧?现任教宗官方正式中文名是方济各,中国政府翻译成弗朗西斯科。您觉得方济各应该重定向到弗朗西斯科下面呢,还是弗朗西斯科应该定向到方济各下面??


:这是维基百科的原文:教宗方濟各當選後,華人地區出現「方濟各」[17]或「方濟」(港式譯名)[18][19]的中文譯名,部分中國大陸媒體另譯為「弗朗西斯」[20][21]。2013年4月底,教廷國務院將官方文件中提到的尊號中文翻譯正式統一為「方濟各」。[22]

但我在新闻联播,听到的是弗朗西斯科,有没有科字,我不确定了。

monk的特点是跨宗教,禁欲,苦行。可以包含基督,佛,道,伊斯兰。汉语里对等的概念只有出家人。 历史学家在翻译的时候,可能考虑到的没那么具体,就随便借用了僧侣这个词。但是这个翻译,并不适合monk的真正含义,因为僧侣包含不了天主教内部,道,伊斯兰。 但,我们可以在条目下面把这些都写进去。只是我希望僧侣可以重定向到出家人而已。因为僧侣这个条目,不能包含天主教内部,道,伊斯兰况且,这些随意的翻译,很混乱。刚才查百度翻译,竟然把monk翻译为和尚。

:有時候詞典沒法信。 asceticism詞典是苦行,禁慾。禁慾不難理解。可苦行,究竟是什麼樣的。我只是了解佛教中的苦行。基督教又是怎麼樣?中國的龍有三個概念,想必你知道,佛教的龙(那伽),龍,dragon。一般人都不知道這三者的區別。很多外國漫畫的loong也是長翅膀的。很多佛教的人也不知道佛教龍是啥樣子。當我看了西藏和尼泊爾的佛像才曉得那伽是蛇。item.taobao.com/item.htm?id=16695392261 楞嚴經把ṛṣi譯作仙人,讓很多道教的人都很不高興,認為是是在歧視道教。。 當我看了維基百科的解釋,才曉得佛教的仙人是啥的。

取自「 http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=User_talk:67781530&oldid=29786829

回复通告

您有新的留言 您好,SzMithrandir。您在維基百科:互助客棧/條目探討有新的留言或與您有關的訊息。
此回覆通告添加于2014年1月11日 (六) 12:42 (UTC),您可以透過移除{{Talkback}}随时移除本通知

維基vs百度來源專題 hanteng 2014年1月11日 (六) 12:42 (UTC)

Re:Template:英格兰君主”太长了

个人觉得把模板写的这么详细是为了尊重历史。--MacArthur1945留言2014年1月19日 (日) 02:00 (UTC)

"Template:英格兰君主"的长度不算长,我记得那个俄国革命后俄国内部的政权的模板比这个还要长,短暂复辟的也是历史,把他们放在旁边不好吧,会给人一种他们没当过君主的印象。--MacArthur1945留言2014年1月20日 (一) 02:58 (UTC)

我在绝对君主制讨论页面回答了你的问题

我在绝对君主制讨论页面回答了你的问题,请您看下,并发表下看法。——联合国军留言2014年2月3日 (一) 09:42 (UTC)

我已经回应您的观点,请查看。——联合国军留言2014年2月4日 (二) 16:31 (UTC)

我已经回复您的观点,请您查看。——联合国军留言2014年2月5日 (三) 12:26 (UTC)

您好,我已经回复您的观点,一些偏离主题的段落以及一些人身攻击的段落,我已经折叠起来了。您可以打开折叠,看我的相关回复。——联合国军留言2014年2月6日 (四) 04:05 (UTC)


您好,我已经回复您的观点,讨论只是讨论绝对君主制移动到君主专制,其他的你可以另开讨论,批判我在编辑内容上回退那人的话,你可以去他开的那个中国的君主专制 讨论,所以希望您别偏离主题。我也没有搞什么一言堂,何来一言堂?就像在专政条目,我也没有改了。——联合国军留言2014年2月6日 (四) 10:35 (UTC)

条目评级

您好,我注意到您最近为不少条目评级,其中包括一些电子游戏条目的评级。然而我认为您的一些评级明显不合适,故回退了您的编辑,然而您也将我的编辑回退了。

或许您没有注意到,电子游戏条目其实有专门的页面列出评级标准。您自行将反恐精英评为甲级,但依照专题的约定,自行评甲级是不允许的(需经两名以上独立评审人同意)。

正确评级的意义之一,正是吸引编辑改进条目,编者会将喜欢的条目一步步改善,从丙级到乙级,最后再到达甲级,比如这篇。而直接将本是初级的条目标记为甲级,我想这没有任何意义。如果是指“主题重要所以亟需改善”,那么条目的重要度等级已经评定为“高”,这和质量是两个无关的指标。

至于TYPE-MOON,像“月姬凭着TYPE-MOON独有的世界观以及对于生死的感触而吸引了无数的玩家”“他们的成功在日本其实也有着相当的影响力”这类特别的断言都需要来源。虽然这篇条目有比较丰富的内容,但根据评级标准,如果没有来源,即使内容方面是FA的质量也无法评到丙级。

据以上,我重新改回了原有的评级。如果阁下依然有意见,可以到Wikipedia talk:电子游戏专题/评级讨论。祝好。--铁铁的火大了 2014年2月18日 (二) 09:09 (UTC)

感谢阁下的回复。实际上Wikipedia:电子游戏专题/评级#质量评级标准指出, 丙级条目“……应当包含有一些参考资料和可靠来源…… ”所以如果没有来源的话,再长也评不到丙级= =b
游戏条目不应该过分介绍系统的细节,而应该注重开发历史、产业影响等内容,反恐精英条目很长,但是内容大多都是罗列游戏设定资料,反而基本没提到产业影响等非游戏玩家想要了解的内容。英文版条目比较短,但是内容比较均衡,所以是丙级。
TYPE-MOON内容比较充实,但是没有来源。en:ASCII Media Works这条目内容量差不多,因为有来源,所以可以达到丙级。--铁铁的火大了 2014年2月18日 (二) 10:04 (UTC)

關於優良條目投票

閣下在埃德溫·多納伊雷的投票中,未加上理由,請閣下儘快補上理由。-十四任博士回到TARDIS到同行評審的捷徑 2014年2月22日 (六) 09:48 (UTC)

好主意星章

謝謝 您在提議增加來源標示位置釋例討論中提出了一個相對優秀的應對方案,非常感謝。--Choufanging留言)--2014年2月23日 (日) 15:17 (UTC)

好主意星章
好主意星章

回复通告

您有新的留言 您好,SzMithrandir。您在Wikipedia:互助客栈/条目探讨有新的留言或與您有關的訊息。
此回覆通告添加于2014年3月4日 (二) 10:46 (UTC),您可以透過移除{{Talkback}}随时移除本通知

經再次查來源資料集後無誤, 有問題請找原論文/資料集發佈者。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2014年3月4日 (二) 10:46 (UTC)

Re:深中维基人

同为深中人共奋斗吧。我的邮箱是[email protected]。--SFLSNZYN留言2014年3月6日 (四) 08:46 (UTC)

@SFLSNZYN 啊,其实我不是深中的只是认识深中很多人。。如果能帮上什么的话也很高兴。-- SzMithrandir留言2014年3月6日 (四) 14:38 (UTC)

感谢您的留言

我一开始使用的是红链,后来看到维基帮助上推荐使用绿链,后来就全改成绿链了。

Topwork留言2014年3月11日 (二) 01:16 (UTC)

覆:關於Wikipedia:互助客棧/技術的討論

不急。很讚賞LesleyLai對哲學類條目的貢獻!鋼琴小子 打個招呼 查看貢獻 2014年3月17日 (一) 01:28 (UTC)