Talk:2016年—2017年喀麦隆抗议
本条目页依照页面评级標準評為丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有内容譯自英語維基百科页面“2016–17 Cameroonian protests”(原作者列于其历史记录页)。 |
名称
该名称改为“2016-2017年喀麦隆抗议”应当更合适。(已修改)--Piasar (留言) 2022年3月18日 (五) 00:24 (UTC)
未通过的新条目推荐讨论
- 2016至2017年的哪一场抗议导致了喀麦隆英语区危机的爆发?
问题不当:半形問號。-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年3月18日 (五) 07:40 (UTC)- (-)反对,短短一句话,就有两处不知所云的地方:“在南喀麦隆首府布埃亚,抗议者在一个警察局外摘下一面国旗,警察观看并升起蓝白条纹的亚巴佐尼亚(喀麦隆南部)国旗,而男孩们则把脸涂成蓝白相间,以代表该领土..”,最后一句可以根据前后文得知代表的可能是亚巴佐尼亚,但未免有些令人摸不着头脑,“涂成蓝白相间”???
问题不当同上。ManunChan(留言) 2022年3月18日 (五) 08:00 (UTC)- “警察观看并升起”这处我根本看不出是何意了,是抗议者摘下国旗后在警察的注视下(或者什么的)升起新的国旗,还是警察升起国旗?ManunChan(留言) 2022年3月18日 (五) 08:06 (UTC)
- (:)回應问题不当已改正,原作者也已经改正语句问题。中维金苹果,时不时给维基人们加buff(留言) 2022年3月18日 (五) 10:15 (UTC)
- 是的,已看出问题,正在思考如何修改。--Piasar (留言) 2022年3月18日 (五) 08:27 (UTC)
- 部分地方有点翻译腔的感觉,建议编者本人重新从头到尾读一遍条目再改善一下。我就不贸然给投赞成票了。ManunChan(留言) 2022年3月19日 (六) 03:45 (UTC)
- 不知道是不是原文的问题,有些地方我读起来有些翻译腔的感觉,或有点莫名其妙,可润色的地方很多。当然这可能是我个人的感觉,若其他维基百科人认可你的翻译,那末我也划掉我的反对票。まぬんちゃん(留言) 2022年3月19日 (六) 03:51 (UTC)
- 部分地方有点翻译腔的感觉,建议编者本人重新从头到尾读一遍条目再改善一下。我就不贸然给投赞成票了。ManunChan(留言) 2022年3月19日 (六) 03:45 (UTC)
- (-)反对:“美国谴责喀麦隆政府对抗议者造成的生命损失和暴行。 ”,来源写的是“expresses concern”;分段也很奇怪,“2017年9月22日”和“2017年10月1日”两个章节讲的都是后续的喀麦隆英语区危机,不知为何在条目中分成两个独立章节;示威详细过程的内容也很少,只有“据说,喀麦隆讲英语……应当翻译成英文。”这一段,而且没有来源;信息框中写着“27人死亡,多人受伤”,然而条目中完全没有提到27人死亡,即使是在“暴力和逮捕”章节也只写了6人死亡。——BlackShadowG(留言) 2022年3月20日 (日) 14:26 (UTC)