凱撒 (德國)
此條目没有列出任何参考或来源。 (2010年8月22日) |
凱撒(Caesar)在德文(Kaiser)之中意為「君主」,德意志族裔的君主都會用這個稱呼。俄裔君主沙皇使用Tsar都是自凱撒而來。女性君主使用「Kaiserin」一詞。
这是一篇與德國相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |
歐洲贵族等级 |
---|
皇帝/女皇/國王兼皇帝/女王兼女皇/凱撒/沙皇 |
至高王/大王(英语:Great king) |
王/女王 |
奥地利大公/女大公/沙皇太子(英语:Tsesarevich) |
大親王/長公主/大公/女大公 |
选帝侯/王爵/女王爵/储君/血統親王(英语:Prince du sang)/外藩親王(英语:Prince étranger)/伊比利王太子/法国王太子/波蘭王太子(英语:Królewicz)/瑞典王太子(英语:Swedish jarls) |
公爵/女公爵/德國公爵(英语:Herzog)/斯拉夫王公/親王伯爵 |
神聖羅馬帝國諸侯/波雅尔 |
侯爵/女侯爵/藩侯/領地伯爵/边境领主(英语:Marcher Lord)/行宫伯爵 |
伯爵/女伯爵/英國伯爵(英语:Earl)/德意志伯爵/城主(英语:Castellan)/法國城主(英语:Châtelain)/城堡伯爵 |
子爵/女子爵/主教代理官(英语:Vidame) |
男爵/女男爵/德意志男爵/男爵夫人/倡導者(英语:Advocatus)/上議院貴族(英语:Lord of Parliament)/塞恩(英语:Thane (Scotland))/倫德曼(英语:Lendmann) |
從男爵/女從男爵/蘇格蘭男爵/蘇格蘭女男爵(英语:Barons in Scotland)/帝国骑士/德國騎士(英语:Ritter) |
羅馬騎士/骑士/低地國騎士(英语:Ridder (title))/勳爵/女勳爵/女爵士/自由騎士(英语:Edelfrei)/莊園主 |
紳士/士紳(英语:Esquire)/萊爾德(英语:Laird)/埃德勒(英语:Edler)/容克海尔(英语:Jonkheer)/容克/揚格(英语:Younger (title))/侍女(英语:Maid (title)) |
家臣 |
凱撒(Caesar)在德文(Kaiser)之中意為「君主」,德意志族裔的君主都會用這個稱呼。俄裔君主沙皇使用Tsar都是自凱撒而來。女性君主使用「Kaiserin」一詞。
这是一篇與德國相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |