維基百科:投票/聖誕節和耶誕節譯名之爭
此頁面目前處於閒置狀態,僅供歷史參考而保留。 此頁面最後更新於2021年4月4日 (日) 10:55 (UTC)。此頁面的內容可能已無明確的共識支持,或是不再與討論的主題相關。若您希望重啟討論,請至互助客棧尋求更廣泛的意見。 |
發起投票的理由
此爭議存在已有一段時間,並經過了充分的討論。討論的結果中,支持「聖誕節」一方的數量多於支持「耶誕節」一方,不過亦有用戶認為根據討論結果應採用「耶誕節」一名。故此,特意開此正式投票,以最終確定使用的名稱。
- 應人文科學理性者的要求,將爭議的兩個版本的歷史記錄連結列於此處,以供對比:
討論區
此前的讨论请见talk:圣诞节。
人文科學理性者
能不時地進行投票很好。我想中國人最終會醒悟的。另外有個意見,既然是投票,希望公平進行,把聖誕節條目的兩個版本,一個是聖誕的本來內容,我編輯的最後版本,另外一個是耶穌誕辰獨占的聖誕版本,也就是現在的版本,同時保留,給與投票者全面的信息。信息全面,可作對比,投票才有意義。列出兩個可以對比的內容以後,我再來投票。 --人文科學理性者 2007年11月2日 (五) 09:18 (UTC)
- 謝謝添加了耶誕節版本。我說的,是保留我所編輯的聖誕節版本。把兩個聖誕節版本來做對比。現在的問題,首先是聖誕是否指聖誕本來的合理意義,聖人誕辰的紀念,還是要用來專指耶穌誕辰。 所以,請把兩個聖誕版本列出來,把投票改為「聖誕該指哪一個聖誕」,而不是耶穌誕辰該用耶誕還是聖誕。--人文科學理性者 2007年11月2日 (五) 10:30 (UTC)
- (後加的討論,移動過來。)什麼叫耿耿於懷?為什麼某些人要耿耿於懷地把耶穌誕辰叫本來是中國文化中才有的聖誕,而不是用意思很準確的耶誕呢?紅十字的問題和聖誕完全是兩回事情,中國可能本來就沒有紅十字的說法,紅十字本身也不能表示好與不好。至於聖紀節的問題,是沒有人去關注而已。準確地說,聖紀節當然應該是穆罕默德紀念節,或者說是穆紀節。伊斯蘭教把穆罕默德誕辰紀念叫做聖紀節當然是正常的,但是和耶穌誕辰一樣,不能把這種觀點強加到其他人身上,特別是在中文的環境中,外來文化本來只是借用中國文化的詞彙而已。即使不採用音譯,要用借用的中文贊稱,正當的命名,也應該加上限定說明,如聖紀節 (伊斯蘭教)、聖誕節 (基督教),這樣大家是沒有意見的。如果基督徒堅持說主、神,指基督徒的主、神耶和華,那麼必須加上限定的標註主 (基督教)、神 (基督教)。基督徒當然不能把他的主說成是別人的主,和伊斯蘭教中的真主一樣。基督教徒的主,伊斯蘭教徒的真主,對其他人來說並不是主、真主。如果伊斯蘭教徒偏要用真主,那麼採用真主 (伊斯蘭教)這樣的說法大家都可以接受。這種表達意思明確,也沒有歧義。換句話說,我們是包容西方基督徒們在中文中叫耶和華叫主,叫耶穌誕辰叫聖誕的,但是基督徒們卻不能把自己的概念強加給外人,更不能在中文中反客為主,借用了中文的概念還要來獨霸這一概念。如果基督徒堅持要讓主指耶和華,聖誕指耶穌誕辰,那麼請一般中國人也能看到的百科全書上準確說明,用主 (基督教)、聖誕節 (基督教)這種形式。 --人文科學理性者 2007年11月2日 (五) 08:55 (UTC)
太好了。崇拜白種耶穌的基督徒們也太沒有良心了,耶穌誕辰冒充聖誕還要來獨霸聖誕,居然也要投上一票。而且,投票主題都沒有定好,就狐朋狗友的賴亂投一氣,太滑稽了。你洋人耶穌誕辰叫什麼關我們中國人什麼事情?你們關起門來叫天下第一神誕辰節都沒人管你,只要你不對基督徒以外的人這樣胡說就好。崇拜洋人馬列的共黨當初批林批孔打倒孔老二,把聖當作破爛垃圾,才讓基督教撿了個破爛,現在開始要建設社會了,不得不抬出孔聖人出來,所以基督教們拿耶穌來冒充聖人的事情這幾年開始受到覺醒起來的中國人的打擊了,更不要說獨霸了。你叫世界第一神誕都沒有管你,只要你對外乖乖的對外說成基督教的世界第一神誕,說明只是你們基督教的看法。但是,你要不說明是你們內部自己的胡說,直接用聖誕節、世界第一神誕,那我首先就要站出來打擊這種惡劣風氣。 --雙龍會 2007年11月2日 (五) 13:58 (UTC)
PhiLiP
對人文科學理性者的回應
括號用於消歧義的目的,而不是用於「限定說明」。請見Wikipedia:命名原則#括號的使用。因此,除非是存在主條目消歧義的情況,否則這種使用括號的方式不符合命名常規。—菲菇@維基食用菌協會 2007年11月2日 (五) 09:43 (UTC)
- 限定說明是為了中立原則,這是最根本的,特別是中文環境中,耶穌能否稱為聖是一個問題,基督教稱聖本來就是借鑑中國文化的說法。另外,耶穌誕辰叫耶誕沒有歧義,聖誕才是有歧義的。中國有很多聖誕。我編輯的聖誕節版本的連結中列了三個關於聖誕的外部連結:
- 外部鏈接
另外,我查到台灣同胞關於聖誕的說法,很多時候是指孔子誕辰,如聖誕節的故事。大陸民眾開始對聖誕進行正名,是政府當局不再採取破壞中國文化打倒聖人的方針、中國文化開始復興以後。--人文科學理性者 2007年11月2日 (五) 10:05 (UTC)
- (!)意見,在台灣,聖誕節多指耶穌誕辰。--DarkRanger 2007年11月2日 (五) 16:26 (UTC)
- (:)回應 人文科學理性者:1、你給出的外部連結都是極個別的案例,但你卻忽視了絕大多數的新聞媒體、學術網站都是用「聖誕節」來指耶穌的誕辰,而不會指孔子的誕辰或其它人物的誕辰,比如「聖誕節」在新華網的搜索結果,「聖誕節」在google學術的搜索結果,前100項我都有認真查看,都是用「聖誕節」來指耶穌的誕辰,而並沒有其它歧義。2、你所說的「大陸民眾開始對聖誕進行正名,是政府當局不再採取破壞中國文化打倒聖人的方針、中國文化開始復興以後」,請提供出處或者調查結果,否則還是不要隨便以自己的觀點來代表大陸民眾的整體觀點為好。身為非基督教徒的大陸民眾之一,我在現實世界中所接觸到的「聖誕節」一詞,都是指「耶穌誕辰」這一個節日,而從來沒聽說過有朋友用「聖誕節」來指別的節日。—長夜無風(風語者) 2007年11月2日 (五) 17:18 (UTC)
長夜無風
重複一下我的意見:1、條目的命名通常用最常用的名稱,在google里搜索一下,"聖誕節"有3,170,000項,而"耶誕節"只有212,000項,很明顯「聖誕節」比「耶誕節」更常用。2、關於聖誕節的歧義,在上面google的探索結果中,"聖誕節"的前100項搜索結果均指耶穌基督誕生的節日。可見,縱使聖誕節有歧義,也是極個別的特例,而且非常小眾。所以該條目名用「聖誕節」作為條目名符合維基百科的命名常規。—長夜無風(風語者) 2007年11月2日 (五) 16:36 (UTC)
人文科學理性
首先,聖誕節並不是指耶穌誕辰,本來的聖誕只是孔子等中國聖人的誕辰,西方的基督教只不過借用了聖誕一詞。其次,耶穌是什麼樣的人我沒有仔細研究過,我只知道耶穌基督教曾經極大的阻礙了人類文明的進步和科學的發展,中文中的聖人是沒有耶穌的,所以,耶穌誕辰叫聖誕節基督教內部叫叫可以,對外、百科全書就不合理。這是合理不合理的問題,而不是多少的問題,不合理的遲早要推倒。維基百科也不是以多少為標準,而是以合理為標準,合理不能達成一致的情況下,還有中立的原則。所謂鴨說鴨話,人說人話,基督教說耶穌誕辰是聖誕,也不要強加到中國人身上,即使耶穌誕辰是聖誕,也請註明是基督教的聖誕。
關於合理和常用哪一個優先的問題,維基上有很多案例,以英文維基的Indigenous peoples of the Americas為例,美洲印第安人比美洲本土人常用得多,但是常用的卻不合理,所以最後採用合理的而不是最常用的。google搜索,約有2,140,000項符合「American Indian的查詢結果,約有60,100項符合「[Indigenous peoples of the Americas,不合理的名稱美洲印第安人American Indian比合理的名稱美洲本土人peoples of the Americas常用得多,維基採用的是合理的而不是常用的。就聖誕來說,聖誕本來並不是指耶穌誕辰,如果西方的基督教要將耶穌誕辰稱為聖誕,請在後面標標註是基督教的觀點。我已經說了,中國人不關心你耶穌誕辰叫什麼,我要的投票不是耶穌誕辰叫做耶誕還是聖誕還是其它什麼東西,而是聖誕叫做什麼。把聖誕的兩個版本列出來先做一個投票。所以,目前的投票對我來說無效,沒有意義。總之,我不干涉基督徒叫耶穌叫什麼,叫主叫聖人叫神都是你的自由,就是基督徒叫耶穌的孫子孫孫子叫主子都是你的自由,但是請不要招搖過市,把這種稱呼對外來叫,你們內部叫我是沒有權利干涉的,只要不傷害到人類。
看了投票,讓我更贊成羅素對基督宗教的認識,越是宗教狂熱,就越失去理性和公正:「我倒似乎覺得,信仰基督教的人大多都是極其邪惡的。大家可以看到這種咄咄怪事,就是歷史上無論什麼時期,只要宗教信仰越狂熱,對教條越迷信,殘忍的行為就越猖狂,事態就變得越糟糕,在所謂宗教信念的時代裡,當人們不折不扣地信仰基督教義的時候,就出現了宗教裁判所和與之俱來的嚴刑,於是也便有數以百萬計的不幸婦女被當作女巫燒死,在宗教的名義下,對各階層人民實施了各種各樣的殘酷迫害。」當然,我不是說每一個投票支持耶穌誕辰叫聖誕而不叫耶誕的都是基督徒,其中的部分人只是不十分清楚我們在討論什麼。 --人文科學理性者 2007年11月3日 (六) 03:20 (UTC)
一葉知秋
也許的確應該叫「耶誕節」,但是「聖誕節」的叫法實在太普遍了。我記得以前中國政府要出版一本規範字典,一些民間流傳的誤讀,借字,也是因為使用的人太多,就轉正了。聖誕節亦是如此,強制將耶誕節和聖誕節分開,固然可以給長期只認可「聖誕節」的人一次知識的普及。但出於尊重事實,我還是建議使用「聖誕節」,其他含義只好讓路了。--一葉知秋→切磋 2007年11月3日 (六) 09:56 (UTC)
百楽兎
基本上這種問題訴諸投票是沒什麼意義的,結果很容易預料,就當成記錄用吧。
回到主題,我雖支持「耶誕節」,但並不代表我反對使用「聖誕節」,事實上兩種我都會使用,因為有時候我知道對我所面對的聽者或讀者而言,「聖誕節」優於或等於「耶誕節」。如果是面對不熟悉的對象或不特定大眾的話,我會選擇使用「耶誕節」。使用「耶誕節」代稱「聖誕節」對虔誠的基督徒也不會失敬,但反過來卻可能引起他教的虔誠信徒不滿。--百楽兎 2007年11月3日 (六) 14:24 (UTC)
街燈電箱150號──身邊的事例
小小意見,雖然「耶誕」有較準確的含義,但用較廣泛的名稱還是比較好的,也同意User:長夜無風的意見,歧義也是極少數的。撇除google的結果,依本人身邊的事物,全部都是用聖誕節,就撿幾個例子:
-
某石油公司出版的月曆
-
本人就讀的學校在2005年的校曆
-
某航運公司出版的月曆
-
本人的詞典機對Christmas的單字解釋
故覺得還是用「聖誕」較好。
而今例也不能以英文維基的Indigenous peoples of the Americas做比較,因為兩者性質也是不同的,一個是合理性問題,一個是歧義,如依照Wikipedia:消歧義,今例很明顯是「主從消歧義」。—街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明 2007年11月3日 (六) 21:51 (UTC)
Snorri
我的建議是,將現在一些儒家信徒試圖引進孔子聖誕作為節日,並建議將其命名為聖誕節的運動記錄在條目中就可以了。維基百科的方針是採用最常見的稱呼作為標題,人文科學理性者的意見是否只是個人研究呢?
其次,有一個小小的疑問:耶誕節就一定是準確的稱呼嗎?不了解基督教的人是否會認為耶誕節是指耶和華的誕辰?是否應該改為基誕節或者耶穌誕節? Snorri 2007年11月4日 (日) 14:02 (UTC)
關於"聖誕是孔子等中國聖人的生日"的說法的疑問
人文科學理性者提到:"聖誕是孔子等中國聖人的生日"的說法,但我從未聽過,不知出自什麼地方? 我只聽過孔聖誕日,孔誕日,孔子誕辰日等 說法,"聖誕"這個詞在作為Christmas的翻譯之前有出現過嗎?是專門用來指孔子的生日,還是指孔子等中國聖人的生日?
Snorri 2007年11月4日 (日) 14:11 (UTC)
WikiCantona
User:人文科學理性者君,君要求保留兩個版本是多餘的,君之觀點建基於用詞之合理性。可惜,在維基百科中,題目之命名在於其慣常性。
望君明白,維基百科『不是演講台、宣傳工具或者廣告場所』。君欲為聖誕「正名」,維基百科這裏不是一個理想的地方,我想,不如你到其他地方為你的理想打拼,他朝你改變了大社會的看法,用法;人人都叫其為耶誕節,維基百科必改條目之名稱,我亦會第一人支持你。因此,本人不以為有投票的需要。
而最重要的是,君之觀點應在聖誕節條文中反影。--WikiCantona 2007年11月5日 (一) 10:32 (UTC)
Eyoung幾點觀點
- 「聖誕節」在大陸比起「耶誕節」更為通用。在大陸較少有以「聖誕節」代指「孔子誕辰」的,所以,如需消歧義,應用為「聖誕節(孔子)」這樣;
- 「命名常規」中,括號適用於消歧義。建議使用「主題目消歧義」:
- 如果各種定義中有一個是明顯地較普遍的,我們會保留應名稱,而在該頁的最頂加入往其它定義的鏈接,或者往XXX (消歧義)的鏈接(如果有很多其它定義的話)
- 所以,應該使用「聖誕節」來表示耶穌的誕辰,而將孔子的誕辰以主題目消歧義的方法鏈至孔誕日相應條目
奧士文
做了個實驗,以不同的搜尋器對兩個名稱以兩種字體搜尋,根據以下表格的結果,有理由相信聖誕節這中譯名稱比耶誕節更普遍,依照維基的命名常規,使用事物的常用名稱的原則下,我贊成使用聖誕節。
不同的搜尋器以不同名稱搜尋 | 聖誕節 | 耶誕節 | 圣诞节 | 耶诞节 |
---|---|---|---|---|
Google台灣 | 4,110,000(較多) | 188,000(較少) | 3,940,000(較多) | 208,000(較少) |
Google香港 | 4,110,000(較多) | 188,000(較少) | 4,000,000(較多) | 208,000(較少) |
谷歌(大陸Google) | 5,500,000(較多) | 209,000(較少) | 5,560,000(較多) | 580,000(較少) |
奇摩(台灣雅虎) | 5,989,997(較多) | 633,900(較少) | 116,000(較多) | 143(較少) |
雅虎香港 | 3,160,000(較多) | 645,000(較少) | 116,000(較多) | 142(較少) |
大陸雅虎 | 36,104(較多) | 5,370(較少) | 15,807,563(較多) | 36,536(較少) |
--奧士文☺(♪歡迎找我♫) 2007年11月15日 (四) 14:29 (UTC)
雙木不雙
其實聖誕節被人們認識和接受是因為在聖誕節那天會搞些節日活動,甚至放假,但在中國大陸,孔子誕辰日還沒成為國家法定假期,其重視程度遠遠比不上耶蘇誕辰日。而且在英國還能有英女王存在,但中國皇帝,早就在清朝滅亡後就不復存在,復辟也是以失敗告終,因此,中國古代聖人誕辰日能像西方那樣大肆慶祝,甚至定為國家法定假期到目前為止還是沒可能的。這是中國國情決定的。雙木不雙(留言榜) 2007年11月18日 (日) 04:32 (UTC)
耶穌哪裡配得上上聖?因此耶穌誕生叫聖誕這種錯誤說法需要糾正
本人意見。白種耶穌基督迷信徒是很讓人厭惡的,但是到目前為止白種馬列的仆奴共黨對中國的破壞更大。只有哪天這些馬列奴不橫行中國,中國能恢復中國文化,剔出耶穌冒稱聖誕才有可能。 人類始祖女媧之龍子衛兵 2007年11月18日 (日) 13:21 (UTC)
投票期限
此次投票開始於2007年11月2日09:02(UTC),為期14天,應結束於11月16日09:02(UTC)。
投票規則
投票方法
- 在投票中,利用{{支持}}、{{中立}}來表明意向。如果您不支持或反對某一項譯名,請在另一項譯名處投{{中立}}或{{支持}}。使用{{反對}}可當作該選票無效。
- 無須說明理由,如需討論請在討論區進行。
- 謹記在每個投票或討論後,加上簽名「—~~~~」,否則可當作該選票無效。
投票資格
投票區
使用聖誕節
- (+)支持。—菲菇@維基食用菌協會 2007年11月2日 (五) 09:02 (UTC)
- (+)支持—妙詩人 Happy Musician(來聊聊天~) 2007年11月2日 (五) 10:16 (UTC)
- (+)支持--Douglasfrankfort (talk to me) 2007年11月2日 (五) 10:22 (UTC)
- (+)支持--Wing 2007年11月2日 (五) 10:43 (UTC)
- (+)支持—Frank5308000 2007年11月2日 (五) 12:47 (UTC)
- (+)支持—沙田友 2007年11月2日 (五) 13:08 (UTC)
- (+)支持—Snorri 2007年11月2日 (五) 13:48 (UTC)
- (+)支持--Moonian‧♨一盅兩件立即嘆‧貢獻 主要 全部 2007年11月2日 (五) 14:28 (UTC)
- (+)支持—bstlee 2007年11月2日 (五) 15:45 (UTC)
- (+)支持--DarkRanger 2007年11月2日 (五) 16:15 (UTC)
- (+)支持—長夜無風(風語者) 2007年11月2日 (五) 17:20 (UTC)
- (+)支持--清靜無為 2007年11月2日 (五) 18:15 (UTC)
- (+)支持—街燈電箱150號 開箱維修(搶修) 抄錶 檢驗證明 2007年11月2日 (五) 20:02 (UTC)
- (+)支持-木木 2007年11月2日 (五) 20:43 (UTC)
- (+)支持-- Nikopoley✪尼可波里|☝《舉手發言》 2007年11月3日 (六) 03:00 (UTC)
- (+)支持—費勒姆 費話連篇 2007年11月3日 (六) 05:46 (UTC)
- (+)支持--一葉知秋→切磋 2007年11月3日 (六) 09:56 (UTC)
- (+)支持-SGT.Evers 2007年11月3日 (六) 18:01 (UTC)
- 有限度(+)支持。 Mu
©dener 留 言 2007年11月3日 (六) 21:57 (UTC) - (+)支持。--Theodoranian|虎兒 =^-^= 2007年11月4日 (日) 00:30 (UTC)
- (+)支持。—瓜皮仔 ~ Canton 2007年11月4日 (日) 04:41 (UTC)
- (+)支持--victorfuts 2007年11月4日 (日) 06:41 (UTC)
- (+)支持--Stomatapoll 2007年11月4日 (日) 07:10 (UTC)
- (+)支持—楊承軒(★☆~~) 2007年11月5日 (一) 06:24 (UTC)
- (+)支持—Zlongbow 2007年11月5日 (一) 07:45 (UTC)
- (+)支持—eyoung 2007年11月5日 (一) 14:20 (UTC)
- 有限度(+)支持:應該如下面User:Jason22所言,而且加建重定向。並請發起人注意,這並非甚麼譯名之爭,而是投票選擇合適條目名稱,請注意用詞,以正視聽。 Chanueting 2007年11月5日 (一) 14:42 (UTC)
- (+)支持—但耶誕節重定向到聖誕節,並在聖誕節的第0段加註其他的聖誕解釋的消歧異。—P1ayer 2007年11月6日 (二) 01:32 (UTC)
- (+)支持—小峰 2007年11月6日 (二) 11:47 (UTC)
- (+)支持--耶誕可以重定向,也可以出現在聖誕第一段的說明中,但是不必加上孔子誕辰為聖誕的說法,等到該說法普及後再加上也不遲。金翅大鵬鳥(talk) 2007年11月6日 (二) 12:50 (UTC)
- (+)支持--蒙人 ->敖包相會 2007年11月6日 (二) 18:09 (UTC)
- (+)支持--,香港於12月25日的法定假期為聖誕節。--すぐる@武蔵×大日本帝國 2007年11月7日 (三) 12:11 (UTC)
- (+)支持,現時在聖誕節設有「頁頂消歧義」的安排已經足夠了。 -- Kevinhksouth (Talk) 2007年11月7日 (三) 13:01 (UTC)
- (+)支持,聖誕節明顯是最通用的稱呼。 Josenel 2007年11月8日 (四) 17:57 (UTC)
- (+)支持—cychk 2007年11月8日 (四) 18:09 (UTC)
- (+)支持,耶誕可以重定向。--方洪漸 2007年11月9日 (五) 01:36 (UTC)
- (+)支持,-JM2711~LN5806 2007年11月9日 (五) 06:53 (UTC)
- (+)支持 —啊吧啦咕@維基食用菌協會 2007年11月10日 (六) 08:50 (UTC)
- (+)支持—偉聊 2007年11月10日 (六) 08:58 (UTC)
- (+)支持,約定俗成,沒什麼好說的,這麼多支持票,只能說這次討論純粹沒有意義。——顧心陽¤★感謝大家的支持 2007年11月10日 (六) 18:03 (UTC)
- (+)支持—Hargau 2007年11月12日 (一) 12:16 (UTC)
- (+)支持,作為無神論者,沒什麼聖人不聖人的,反過來說,孔子對我而言也不是聖人,又為什麼稱他為聖﹖一切只是約定俗成而已。—Iflwlou [ M { 2007年11月12日 (一) 12:16 (UTC)
- (+)支持。—Wolfch 2007年11月12日 (一) 22:54 (UTC)
- (+)支持。—Littlepotato 2007年11月13日 (二) 07:59 (UTC)
- (+)支持。不覺得用一個常用詞做條目名與人文有多大的關係。2007年11月14日 (三) 11:59 (UTC)
- (+)支持。--奧士文☺(♪歡迎找我♫) 2007年11月15日 (四) 10:29 (UTC)
- (+)支持。--minghong 2007年11月17日 (六) 16:42 (UTC)
使用耶誕節
- (+)支持--百楽兎 2007年11月3日 (六) 14:04 (UTC)
中立
- (=)中立—Edmund the King of the Woods! 2007年11月3日 (六) 09:35 (UTC)
- (=)中立—Ellery 2007年11月3日 (六) 15:07 (UTC)
- (=)中立,建議:聖誕節,又稱耶誕節,為基督教之聖嬰耶穌的誕辰紀念日。由於聖誕泛稱為聖人誕辰,所以亦稱耶誕節。— Jason 22 對話頁 貢獻 2007年11月4日 (日) 03:53 (UTC)
投票結果
使用聖誕節:使用耶誕節:中立=46:1:3,若除去有限度支持的兩人則為44:1:3。根據共識,應使用聖誕節作為條目名稱。