維基百科:字詞轉換/修復請求/存檔/2014年3月
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
錯誤轉換:「著」被錯誤轉換成了「著」
請修復「著」被錯誤轉換成了「著」;錯誤案例:葉限:「葉限是唐代段成式所著筆記小說《酉陽雜俎》〈續集·卷一·支諾皋上〉中所載的一個人物。」 --Han(留言) 2014年3月29日 (六) 16:44 (UTC)
錯誤轉換:「表行」被過度轉換成了「錶行」
請修復「表行」被過度轉換成了「錶行」;錯誤案例:東方表行、先施表行 (香港);履帶:「因此可在較惡劣地錶行駛」;艙外活動列表 (1965年至1999年):「在所有的月錶行走中」;其他說明:香港賣手錶的公司名稱大多用沒有金字旁的「表」,見東方表行、先施表行。一些句子有「表」和「行」放在一起,同樣有過度轉換的問題。。—Quest for Truth(留言) 2014年3月1日 (六) 14:41 (UTC)
錯誤轉換:簡體:黨;繁體:黨
請修復簡體:黨;繁體:黨;錯誤案例:倪可漢、烏斯季屠殺、威廉·麥金萊、奮起日本、國民參政會、大森昭、錢應清、王志飛、2005年中國國民黨和平之旅、共產黨列表、日本政府購買釣魚島事件;其他說明:由於簡體「黨參」對應繁體「黨參」,造成一些情況的「黨」未能正確轉換成「黨」,這些詞組有「黨參加」、「黨參與」、「黨參議」、「黨參選」、「黨參政」、「黨參院」、「黨參事」、「黨參謀」、「黨參訪」、「黨參見」、「黨參眾」。—Quest for Truth(留言) 2014年3月1日 (六) 15:40 (UTC)
- @Quest for Truth:黨,乃一俗體也,非簡體。処在可以接受的範圍內。-- パンツァー VI-II ❂Fu7ラジオ❂シャナ俺の嫁留言於民國103年暨 2014年5月30日 (五) 15:03 (UTC)
- 已修復。-Lif…lon 2014年6月5日 (四) 17:03 (UTC)
錯誤轉換:「签名」被錯誤地轉換成「籤名」
請修復「签名」(「签」作動詞)被錯誤地轉換成「籤名」。錯誤案例:Wikipedia:假冒簽名(第一節標題)。—Jackchows(留言) 2014年3月2日 (日) 14:17 (UTC)
- 看來是「題簽=>題籤」惹的麻煩,本來「題籤」是在書衣或卷首貼有一張小紙片書寫作者及作品名稱(千華臺上---佛經文獻圖說),但是引起其它錯誤案例還有中日天津會議專條:問題籤訂的條約。另外「題簽」也可解作在書本封面的標簽上題字,此時應用簽名的簽,不用書籤的籤。其實我見一些字典寫「題簽亦作題籤」,我想兩種寫法都可以接受,既然轉換成「籤」容易引起錯誤,不如改為轉換成「簽」。--Quest for Truth(留言) 2014年3月2日 (日) 20:42 (UTC)
錯誤轉換:(』)被過度轉換成了(』)
請修復(』)被過度轉換成了(』);錯誤案例:冰島發酵鯊魚肉:Iceland』s;其他說明:建議如果(』)前後都是英文字母時,可斷定為撇號,不用轉換。。—Quest for Truth(留言) 2014年3月2日 (日) 20:02 (UTC)
- (※)注意:這時應該使用{{Lang}}模板。--H2NCH2COOH(留言) 2014年3月9日 (日) 01:00 (UTC)
(!)意見:使用{{Lang}}模版還是修改不了--114.43.40.70(留言) 2014年3月28日 (五) 13:26 (UTC),--by Hohsiaojung (留言)在未登入的情況下留言- (!)意見:原來全形的"單撇引號"在正體字版會轉成"雙引號",我把"Iceland's Wild..."的撇號改為半形就正常了。—Hohsiaojung(留言) 2014年4月1日 (二) 01:52 (UTC)
- (※)注意:這時應該使用{{Lang}}模板。--H2NCH2COOH(留言) 2014年3月9日 (日) 01:00 (UTC)
錯誤轉換:克卜勒 過度轉換成 克卜勒
請修復克卜勒 過度轉換成 克卜勒;錯誤案例:克卜勒 (孫燕姿專輯)。—Jinhua(留言) 2014年3月6日 (四) 02:35 (UTC)
錯誤轉換:「北韓」被過度轉換成了「北朝鮮」
請修復「北韓」被過度轉換成了「北朝鮮」。錯誤案例:很多包含了該國國名國名的條目。其它說明:建議把「北韓」、「北朝鮮」等詞彙單向轉換為大陸、新馬:「朝鮮」;港澳台:「北韓」這樣的形式。。--侧耳倾听 2014年3月6日 (四) 02:36 (UTC)
錯誤轉換:「皮托管」錯誤轉換成「皮託管」
請修復「皮托管」錯誤轉換成「皮託管」;錯誤案例:皮托管、法國航空447號班機空難等條目;其他說明:鑒於航空相關條目可能經常用到該詞,希望加入全局轉換,而非每個條目單獨處理。。—H2NCH2COOH(留言) 2014年3月9日 (日) 00:59 (UTC)
錯誤轉換:「佣金」被過度轉換成「傭金」
請修復「佣金」被過度轉換成「傭金」;錯誤案例:新世界百貨 (中國);其他說明:佣金。—116.49.126.182(留言) 2014年3月14日 (五) 16:40 (UTC)
孫
地區詞轉換候選:zh-cn:(暫缺); zh-tw:(暫缺); zh-hk:(暫缺); zh-sg:(暫缺)
相應的搜索結果:(暫缺大陸用詞)、(暫缺台灣用詞)、(暫缺港澳用詞)、(暫缺新馬用詞)
加入地區詞全局轉換的原因:—101.13.215.40(留言) 2014年3月20日 (四) 18:13 (UTC)
錯誤轉換:「塔吉克」被過度轉換成了「塔吉克斯坦」
請修復「塔吉克」被過度轉換成了「塔吉克斯坦」;錯誤案例:杜尚別簡體版。———蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2014年3月21日 (五) 12:11 (UTC)
錯誤轉換:「代理發行」被過度轉換成「代理髮行」
請修復「代理發行」被過度轉換成「代理髮行」,應該是「理發」和「理髮」;錯誤案例:模板:Infobox animanga/TVAnime。-日月星辰(留言) 2014年3月30日 (日) 07:10 (UTC)