跳至內容

使用者討論:泥間居士

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

歡迎

您好,泥間居士!歡迎加入維基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必須是您所著或獲得授權
並同意在CC-by-sa-3.0和GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是歡迎您的維基人:全無尊嚴先生留言2012年4月7日 (六) 07:23 (UTC)[回覆]

翻譯通知:File metadata cleanup drive/How to fix metadata

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面File metadata cleanup drive/How to fix metadata已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年10月20日 (一) 13:28 (UTC)

翻譯通知:Global AbuseFilter/2014 announcement

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Global AbuseFilter/2014 announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年11月10日 (一) 17:12 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年11月20日 (四) 12:05 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年11月21日 (五) 18:59 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2014

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, October 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月2日 (二) 07:56 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Single User Login finalisation announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是5 January 2015。

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月8日 (一) 22:04 (UTC)

翻譯通知:Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-12-31。

We are starting to mark all the revised Project & Event Grant pages for translation (in order of priority). Many thanks to all you translators for supporting with this effort!

Please leave questions about the page on the discussion page or post questions directly to user:AWang (WMF)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月9日 (二) 22:58 (UTC)

翻譯通知:Grants:PEG/Proposal Guidelines

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:PEG/Proposal Guidelines已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2014-12-31。

We are starting a translation drive for all the revised Project and Event Grant pages. Your support is much appreciated! Please send any questions to user: AWang (WMF)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月10日 (三) 01:17 (UTC)

翻譯通知:Grants:PEG/Program Pages

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:PEG/Program Pages已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-12-31。

We are doing a translation campaign of the revised Project and Event Grant pages. Thanks so much for your support! Please send questions to user:AWang (WMF).

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月10日 (三) 01:47 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to communities

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/2014/Notice to communities已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月21日 (日) 23:11 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月24日 (三) 03:36 (UTC)

翻譯通知:Stewards/Elections 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Stewards/Elections 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年1月11日 (日) 04:36 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2014

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, December 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年1月31日 (六) 23:58 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, January 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年2月28日 (六) 21:33 (UTC)

翻譯通知:Oversight policy

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Oversight policy已提供翻譯。您可在此翻譯:



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以[3 點此]更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月7日 (六) 16:30 (UTC)

翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Quicktranslate

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:Keegan (WMF)/Quicktranslate已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-03-19。

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月19日 (四) 02:21 (UTC)

翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Rename confusion message

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:Keegan (WMF)/Rename confusion message已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-03-31。

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月27日 (五) 22:16 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, February 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月28日 (六) 19:09 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-12。

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月7日 (二) 22:36 (UTC)

翻譯通知:Requests for comment/Confirmation of stewards

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Requests for comment/Confirmation of stewards已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月10日 (五) 16:09 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Single User Login finalisation announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-16。

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月15日 (三) 19:27 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-20。

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月17日 (五) 11:21 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-20。

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月17日 (五) 11:53 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, March 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年5月4日 (一) 03:06 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, April 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年5月13日 (三) 22:30 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, May 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年6月11日 (四) 19:11 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, October 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年11月13日 (五) 00:18 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia 15/Knowledge is joy

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikipedia 15/Knowledge is joy已提供翻譯。您可在此翻譯:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年11月20日 (五) 00:35 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年11月24日 (二) 01:16 (UTC)

翻譯通知:Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-12-15。

Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月7日 (一) 20:05 (UTC)

翻譯通知:Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-01-04。

Hi translators-- thanks for your quick work in translating the messages for Future IdeaLab Campaigns. These messages will be going out this week. If you're able, feel free to help translate the campaign page so that non-English speakers can better understand the motivation and details of this consultation. Please let me know if you have any questions, and thanks for your hard work. I JethroBT (WMF)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月10日 (四) 19:06 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, November 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月11日 (五) 20:22 (UTC)

翻譯通知:Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月13日 (日) 11:43 (UTC)

翻譯通知:Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-01-05。

Hey translators, please see review and translate what you are able for this important consultation regarding Wikimania. Because part of the consultation is aimed at fundamentally changing how Wikimania is planned (even considering the possibility of making multiple events regional throughout the year rather than one global event), it's important that folks understand the options on the table. I've tried to prioritize only the most important parts of the consultation for translation, but if you want to translate more, please feel free to add translation tags and get in touch with me if you need me to reconfirm the page for translation. Please also see the discussion page, as we are requesting translations of the small number of survey questions. With thanks, User:I JethroBT (WMF).

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月15日 (二) 05:05 (UTC)

翻譯通知:2015 Community Wishlist Survey

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面2015 Community Wishlist Survey已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月21日 (一) 13:05 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月21日 (一) 21:41 (UTC)

翻譯通知:Template:StrategyButton2016/editintro/Communities

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:StrategyButton2016/editintro/Communities已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-01-18。

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at [email protected]. Thanks! Maggie


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年1月12日 (二) 02:06 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2015

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, December 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年1月25日 (一) 22:51 (UTC)

翻譯通知:Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-02-09。

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) 2016年2月5日 (五) 21:24 (UTC)[回覆]

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月5日 (五) 21:24 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/Notice to communities

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/Notice to communities已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月8日 (一) 15:58 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/Notice to inactive right holders

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/Notice to inactive right holders已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月8日 (一) 16:01 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2016

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, January 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月22日 (一) 19:47 (UTC)

翻譯通知:Grants:IdeaLab/Inspire/Translation

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:IdeaLab/Inspire/Translation已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-03-14。

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月28日 (日) 09:10 (UTC)

翻譯通知:User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-03-07。

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月4日 (五) 19:55 (UTC)

翻譯通知:Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-03-13。

Hey translators. This is a brief message (three sentences) intended for a central notice banner that will be very publicly displayed across Wikimedia projects related to the Inspire campaign. Any help translating it would be most appreciated. Thanks! I JethroBT (WMF)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月9日 (三) 22:45 (UTC)

翻譯通知:User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-03-14。

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月11日 (五) 21:25 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikipedia已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月12日 (六) 02:14 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2016

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, February 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月18日 (五) 19:21 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2016

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Tech/Server switch 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-04-07。

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月23日 (三) 18:34 (UTC)

翻譯通知:Interface editors

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Interface editors已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月29日 (二) 12:46 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2016

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, March 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年4月13日 (三) 19:21 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2016

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, April 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年5月17日 (二) 20:45 (UTC)

翻譯通知:Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-06-12。

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年5月30日 (一) 04:06 (UTC)

翻譯通知:Template:Usurpation requested

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:Usurpation requested已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年9月5日 (一) 22:27 (UTC)

翻譯通知:Template:Usurpation requested

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:Usurpation requested已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年9月5日 (一) 22:29 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文,Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2017年3月9日 (四) 23:33 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文,Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2017年3月10日 (五) 22:19 (UTC)

翻譯通知:Bassel Khartabil

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Bassel Khartabil已提供翻譯。您可在此翻譯:



The page has been renamed and updated and many parts of the former translations are now outdated.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2017年8月11日 (五) 13:35 (UTC)

翻譯通知:Meta:Babylon/Translators newsletter

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Meta:Babylon/Translators newsletter已提供翻譯。您可在此翻譯:



This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2017年11月21日 (二) 18:14 (UTC)

翻譯通知:Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年6月17日 (三) 16:56 (UTC)

翻譯通知:Template:2030 movement brand project nav/text

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:2030 movement brand project nav/text已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年6月18日 (四) 07:52 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年6月22日 (一) 08:50 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2020/July

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面VisualEditor/Newsletter/2020/July已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是the end of this week。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年7月6日 (一) 20:26 (UTC)

翻譯通知:Trust and Safety/Case Review Committee/Charter

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Trust and Safety/Case Review Committee/Charter已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年7月8日 (三) 08:33 (UTC)

翻譯通知:Tech/News/2020/32

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Tech/News/2020/32已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年7月31日 (五) 05:26 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2020

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Tech/Server switch 2020已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年8月15日 (六) 13:02 (UTC)

翻譯通知:Category:Global user groups that require two-factor authentication

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Category:Global user groups that require two-factor authentication已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。


There was an issue with language list, so I had to mark the page for translation. Please review translation segments and update if required.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年10月13日 (二) 22:51 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia CH

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia CH已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年12月17日 (四) 07:43 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Community User Group Malaysia

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Community User Group Malaysia已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年12月19日 (六) 06:26 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2020年12月19日 (六) 06:30 (UTC)

翻譯通知:Project wiki representatives

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Project wiki representatives已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2021-02-14。

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年2月6日 (六) 12:09 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2021/June

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面VisualEditor/Newsletter/2021/June已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2021-06-20。

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年6月16日 (三) 00:16 (UTC)

翻譯通知:Template:InternetArchiveBot header

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:InternetArchiveBot header已提供翻譯。您可在此翻譯:



The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年6月29日 (二) 16:20 (UTC)

翻譯通知:InternetArchiveBot/Problem

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面InternetArchiveBot/Problem已提供翻譯。您可在此翻譯:



Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年7月12日 (一) 23:14 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/Voting

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections/2021/Voting已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年8月2日 (一) 10:21 (UTC)

翻譯通知:Hack4OpenGLAM

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Hack4OpenGLAM已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2021-09-20。

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年8月10日 (二) 10:25 (UTC)

翻譯通知:Wiki Loves Children

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wiki Loves Children已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年8月10日 (二) 10:39 (UTC)

翻譯通知:Hack4OpenGLAM/Messages

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Hack4OpenGLAM/Messages已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2021-09-20。

This is an additional set of messages for Hack4OpenGLAM: instructions (the contents of the newsletter) and latest tweets that can be used in several languages. Thank you for your work, it has already been amazing!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年8月10日 (二) 22:20 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2021-09-07。

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年9月6日 (一) 19:03 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2021-09-17。

The Movement Charter Drafting Committee election is coming soon. We have just put out a page to inform as many communities on the election. This requires many translations as we want to reach out to as many people as possible in their respective language. So we ask kindly for your support. Any questions? Please contact User:DBarthel (WMF). Thanks for your help!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年9月13日 (一) 16:08 (UTC)

翻譯通知:Lingua Libre

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Lingua Libre已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2021-11-30。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年9月18日 (六) 10:33 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Election translation

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Movement Charter/Drafting Committee/Election translation已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2021-10-08。

2 sentences, 21 words! Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年10月6日 (三) 14:03 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2021-10-11。

The Movement Charter Drafting Committee Election starts next Monday. We would like to send eligible voters an email, letting them know that now is the time to vote. Of course this should happen in the respective language of the voter. It is only 195 words, a few minutes of work with a great impact! Any language is highly appreciated, we appreciate your help a lot. Thank you and have a great weekend! :)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年10月8日 (五) 17:49 (UTC)

翻譯通知:Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2021-10-26。

Hi everbody! The Movement Strategy and Governance team is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities.

We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, it is only 50 words. We will send it out as a mass message later.

Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.

We are grateful for all your support, you are awesome!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年10月21日 (四) 14:24 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2021-10-31。

The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is less than 100 words, we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes.

Thank you for your continuous support!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2021年10月29日 (五) 13:31 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-01-10。

This year four seats of the WMF Board of Trustees are to be newly filled and there will be a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

The Movement Strategy and Governance team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.

Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年1月7日 (五) 17:24 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-01-13。

Hi all,

the Movement Strategy and Governance team is asking you for your help. We want to invite communities globally to a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

We want to send out a message next Friday to all communities in as many languages as possible. It is only 130 words! Your help is very much appreciated!

Thank you for your time!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年1月11日 (二) 21:02 (UTC)

翻譯通知:Template:Education/News/Contents

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:Education/News/Contents已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年1月22日 (六) 08:47 (UTC)

翻譯通知:Template:Education/News/Drafts

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:Education/News/Drafts已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年1月22日 (六) 09:00 (UTC)

翻譯通知:Education/Newsletter/January 2022/Headlines

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Education/Newsletter/January 2022/Headlines已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2022-01-24。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年1月22日 (六) 17:26 (UTC)

翻譯通知:Education/Newsletter/January 2022

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Education/Newsletter/January 2022已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年1月22日 (六) 17:29 (UTC)

翻譯通知:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-02-07。

Good day to you from Movement Strategy and Governance! The coming weeks see a Call for Feedback concerning the creation of a movementwide Leadership_Development_Task_Force. We are announcing it by a short message of only 60 words to be distributed globally on Tuesday. Global distribution asks for native language support, so we kindly ask for your help to have as many translations as possible available. It should be a few minutes of work only. Thank you very much for your help, MediaWiki message delivery留言2022年2月4日 (五) 10:13 (UTC)[回覆]

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年2月4日 (五) 10:13 (UTC)

翻譯通知:ContribuLing 2022

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面ContribuLing 2022已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年2月12日 (六) 12:04 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年2月22日 (二) 15:18 (UTC)

翻譯通知:Ukraine's Cultural Diplomacy Month

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Ukraine's Cultural Diplomacy Month已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年3月2日 (三) 01:50 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-03-06。

Next Monday the ratification for the UCoC Enforcement Guidelines starts, an important step concerning an important document. We would like to invite people from all the global communities to take part in this process.

To make the voting available in as many native languages as possible, we would appreciate your help in translations!

This is 189 words only, just a few minutes of simple work and it is an important contribution to strengthen your community's voice.

Thank you very much for your help, DBarthel (WMF)


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年3月4日 (五) 13:51 (UTC)

翻譯通知:ContribuLing 2022/Program

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面ContribuLing 2022/Program已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2022-03-31。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年3月26日 (六) 15:49 (UTC)

翻譯通知:User:Whatamidoing (WMF)/Sandbox

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:Whatamidoing (WMF)/Sandbox已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-04-21。

This is a very short request. This is to help with a software test. You can see how they are used at https://patchdemo.wmflabs.org/wikis/7eb90cd880/wiki/User_talk:Bob Two strings use the "plural" magic word. There is information at https://translatewiki.net/wiki/Plural#Plural_syntax_in_MediaWiki about translating plurals.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年4月12日 (二) 01:38 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelines

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelines已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


Hello translators.

We have created a new resource to help affiliates draft their by-laws and we need your help to translate these.

Best regards

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年4月21日 (四) 13:46 (UTC)

翻譯通知:GLAM School/Questions

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面GLAM School/Questions已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-12-31。

GLAM School is a project by AvoinGLAM to chart out, uncover, and support practices that help GLAM professionals, GLAM-Wiki volunteers, Open GLAM advocates and others to be more empowered to contribute to Wikimedia and other open projects. In 2022 we are conducting surveys, chats, and interviews across organizations and networks involved in providing Open Access to cultural heritage. This page lists the questions that are used in the survey and the interviews.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年4月26日 (二) 08:52 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2022/April

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面VisualEditor/Newsletter/2022/April已提供翻譯。您可在此翻譯:



Thank you very much!謝謝!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年4月27日 (三) 16:52 (UTC)

翻譯通知:GLAM School/Questions

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面GLAM School/Questions已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-12-31。

Thank you for the wonderful work you are doing!

I have made a couple of small modifications to the existing text and added one new section. I hope you would be willing to have a look at those.

Thank you again!

Cheers, Susanna

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年4月29日 (五) 07:06 (UTC)

翻譯通知:User:Whatamidoing (WMF)/Sandbox

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:Whatamidoing (WMF)/Sandbox已提供翻譯。您可在此翻譯:



Thank you very much!謝謝!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年5月2日 (一) 18:30 (UTC)

翻譯通知:GLAM School

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面GLAM School已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2022-12-31。

The GLAM School main page is ready for translation. I hope the syntax still remained correct after I changed the page a lot. Thank you for your amazing help!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年5月4日 (三) 18:19 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


Hi all!

The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these.

The mails are short, just a bit about two times 200 words, a few minutes of work.

Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote.

Best, Denis Barthel (WMF)

(Movement Strategy and Governance)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年8月9日 (二) 12:51 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2022年10月13日 (四) 02:17 (UTC)

翻譯通知:Tests

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Tests已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。


= This is a test message, please ignore = = ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ =

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年1月13日 (五) 17:39 (UTC)

翻譯通知:Tests

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Tests已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。


= This is a test message, please ignore = = ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ =

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年1月13日 (五) 17:45 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2023-01-16。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年1月14日 (六) 03:56 (UTC)

翻譯通知:ContribuLing 2023

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面ContribuLing 2023已提供翻譯。您可在此翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2023-02-28。

ContribuLing is a Wikimedia event focusing on collaborative tools and minority languages.

Please consider translating the page and - why not - proposing a presentation or a workshop!

Thank you very much, on behalf of the organizing committee

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年2月2日 (四) 10:18 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2023/February

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面VisualEditor/Newsletter/2023/February已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年2月17日 (五) 23:54 (UTC)

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/LandingCNTranslate已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2023-02-22。

Wikimedia Foundation Legal Department is starting a feedback cycle to discuss updating the Wikimedia Terms of Use on February, 21.

We would like to hear from communities all over the world. Your help in translating a banner is very much appreciated. It is just 19 words in two sentences.

Due to technical reasons the link above leads to a landing page. To translate the banner directly, please click https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=Centralnotice-tgroup-wmftou2023&language=abc

Thank you for your help!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年2月20日 (一) 20:09 (UTC)

翻譯通知:$1

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面$1已提供翻譯。您可在此翻譯:



Hello translators. Please help us with this group page.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年3月22日 (三) 13:41 (UTC)

翻譯通知:Wikimédiens du Burkina Faso

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimédiens du Burkina Faso已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please help us translating this page

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年3月22日 (三) 13:44 (UTC)

翻譯通知:Wikimédiens du Burkina Faso

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​Classical Chinese和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimédiens du Burkina Faso已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please help translate this page

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年3月22日 (三) 13:50 (UTC)

翻譯通知:Access to temporary account IP addresses FAQ

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Access to temporary account IP addresses FAQ已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年3月31日 (五) 03:34 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Movement Charter已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年5月18日 (四) 11:58 (UTC)

翻譯通知:WWC2023/Scholarship

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​文言文和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面WWC2023/Scholarship已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2023-10-22。

this page is available for translating, you can start working on it

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年6月26日 (一) 21:40 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​文言文和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


We are hoping to send this message globally using MassMessage once the Board made official announcement, which will be linked later.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年6月27日 (二) 05:15 (UTC)

翻譯通知:Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki

嗨!泥間居士,

您收到此通知,是因為您作為一名中文、​文言文和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


Many WMF policies have been moved to foundation wiki and their local counterparts are blanked and redirected. This category should be created to keep everything together.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年6月29日 (四) 16:12 (UTC)