跳至內容

使用者:Bighornedowl/聖勞倫斯河

座標49°30′N 64°30′W / 49.500°N 64.500°W / 49.500; -64.500
本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
聖勞倫斯河
St. Lawrence River
Fleuve Saint-Laurent
魁北克市蒙特婁東英語Montréal-Est, Quebec的聖勞倫斯河
聖勞倫斯河/五大湖流域地圖
國家美國加拿大
安大略省魁北克省
紐約州
領地尼什那比易洛魁聯盟尼塔基南英語Nitaskinan尼翁文策英語Nionwentsïo尼塔西南英語Nitassinan瓦巴納基邦聯英語Wabanaki Confederacy
流域
源頭安大略湖
 • 位置安大略省金石城/紐約州文森角英語Cape Vincent, New York
 • 座標44°06′N 76°24′W / 44.100°N 76.400°W / 44.100; -76.400
 • 海拔74.7公尺
河口聖勞倫斯灣大西洋
 • 位置加拿大魁北克省
 • 座標49°30′N 64°30′W / 49.500°N 64.500°W / 49.500; -64.500
 • 海拔0公尺
流域面積1,344,200平方公里[1]
本貌
長度500公里,不包含河口灣的1,200公里
流量 
 • 地點薩格奈河之後[2]
 • 平均流量每秒16,800立方公尺[2]
流量 
 • 地點魁北克市
 • 平均流量每秒12,101立方公尺
流量 
 • 地點蒙特婁
 • 平均流量每秒10,000立方公尺
 • 最大流量每秒17,000立方公尺
流量 
 • 地點安大略湖金石城
 • 平均流量每秒7,410立方公尺

聖勞倫斯河(英語:St. Lawrence River、法語:Fleuve Saint-Laurent)是北美洲大陸東部中緯度地區的主要河流,流向從安大略湖大致向東北方到聖勞倫斯灣。它連結北美洲五大湖北大西洋 ,為五大湖盆地英語Great Lakes Basin的主要外流河流。聖勞倫斯河是美加邊界的一部分,沿途流經加拿大安大略魁北克兩省及美國紐約州聖勞倫斯海道以聖勞倫斯河為基礎連結大大小小的運河與水道為商用船隻提供服務。聖勞倫斯河在美加兩國的經濟、地理、水文等面向中佔有重大意義[3]

名稱

原住民

加拿大原住民第一民族當地原本就有許多名稱來稱呼聖勞倫斯河,但到1604年山姆·德·尚普蘭將其命名為「聖勞倫斯河」(法語:le fleuve Saint-Laurent,也可以拼成St-Laurent)後即沿用至今[4]。16世紀時歐洲人常見的名稱包括「霍切拉加大河」(法語:Grand fleuve de Hochelaga)或「加拿大大河」(法語:Grande rivière de Canada),但在尚普蘭的文稿及地圖中他寧願選擇使用更鮮為人知的「聖勞倫斯大河」(法語:grande riviere de sainct Laurens)或「聖勞倫斯河」(法語:fleuve sainct Laurens)來稱呼[4]。「聖勞倫斯」(法語:Saint-Laurent)最初是由雅克·卡蒂亞拿來命名聖勞倫斯灣,因他在1535年聖老楞佐瞻禮日8月10日抵達該地區[4]

直至今日,聖勞倫斯河在加拿大原住民之中還有不同的稱呼:

歐洲人

法國探險家雅克·卡蒂亞1535年8月10日(當日為聖老楞佐瞻禮日)到達聖勞倫斯河口灣時率先將「聖勞倫斯」(法語:Saint-Laurent)用在該地區上,他靠岸的地方是北岸區安蒂科斯蒂島北方的一個小海灣,並稱其為「聖勞倫斯灣」。今日該地被稱為「聖吉納維芙灣」。

他不久後就發現了自己的錯誤

地理

聖勞倫斯河從最深處的河源到河口總計3,058公里,其中安大略湖流出口到河口的距離占1,197公里。前述數字均包含河口灣;若不包含則從安大略湖流出口到河口的距離為500公里。最深處的河源為位在梅薩比鐵礦帶英語Mesabi Range明尼蘇達州希賓北河。流域面積為1,344,200平方公里,之中包括世界上最大淡水湖系統,而其中839,200平方公里在加拿大境內,505,000平方公里在美國。流域範圍包括部分的加拿大安大略省魁北克省,美國明尼蘇達州威斯康辛州伊利諾州印第安那州俄亥俄州賓夕法尼亞州紐約州佛蒙特州的一部分,與將近全部的密西根州

In terms of both climate and hydrology, the St. Lawrence system as a whole covers several zones. First, in the movement downstream from the upper part of the system, some of the associated boreal character is lost; in its path from the northern streams tributary to Lake Superior down to Lake Erie, the system passes from a subarctic to a more temperate southern zone. This pattern is reversed in the eastern half of the system; thus, from the western end of Lake Erie to the northern coast of the St. Lawrence estuary, the climate again reverts progressively to a subarctic level. This basic division brings out the regional contrasts in the hydrology of the central section of the river. Lake Erie, for example, loses much water through summer evaporation, whereas the affluents feeding the estuary of the St. Lawrence are heavily influenced by snowfall characteristics. At Montreal a good portion of the river flow comes from the Great Lakes—hence its remarkable regularity. At the mouth of the estuary, on the other hand, the volume of ocean water coming in at high tide is considerably greater than the volume of river water flowing down at low tide, and there the St. Lawrence is profoundly marine, rather than fluvial, in character. These basic regional hydrographic traits are also accentuated by large seasonal variations in water temperature.[3]

水文

上游

聖勞倫斯河上游北河在明尼蘇達州梅薩比鐵礦帶英語Mesabi Iron Range的七海狸湖被認為是聖勞倫斯河的河源。因為河流沿途經過的湖泊眾多,水系名稱也常跟著改變,從河源到安大略湖出口依序為:

主流

現今聖勞倫斯河自安大略湖東邊金石城附近流出開始,經過加納諾克英語Gananoque, Ontario布羅克維爾莫里斯敦英語Morristown, New York奧格登斯堡馬塞納英語Massena (village), New York康瓦耳蒙特婁三河城魁北克市等地區後,最後流入世界上最大的河口灣聖勞倫斯灣[需要較佳來源][14]。聖勞倫斯灣開口位於魁北克市下游奧良島英語Île d'Orléans的東端[2]。聖勞倫斯河在魁北克市附近開始會出現潮汐現象[15]

聖勞倫斯河包含蒙特婁南方的聖路易斯湖英語Lake Saint-Louis薩拉貝里德瓦利菲爾德英語Salaberry-de-Valleyfield聖法蘭西斯湖英語Lake Saint Francis (Canada),及蒙特婁東方的聖皮耶湖英語Lac Saint-Pierre。河內有四大群島:紐約州亞歷山大灣英語Alexandria Bay, New York與安大略省金石城間的千島群島霍切拉加群島英語Hochelaga Archipelago及其中的蒙特婁島耶穌島拉瓦勒)、聖皮耶湖群島(2000年被聯合國教科文組織列為世界生物圈保護區)[16],及稍小的民安群島英語Mingan Archipelago。其他島嶼包括魁北克市附近的奧爾良島及加斯佩半島北方的安蒂科斯蒂島。聖勞倫斯河是加拿大第二長的河流。

尚普蘭湖以及渥太華河黎塞留河聖莫里斯河聖弗朗索瓦河英語Saint-Francois River喬迪埃河英語Chaudière River薩格奈河英語Saguenay River等河流最後都流入聖勞倫斯河。

面相東北方聖勞倫斯河在魁北克市(左下角)及萊維(右方)之間變窄之處,奧爾良島英語Île d'Orléans在圖片中央遠處

支流及流量

起初在安大略湖的流出口平均流量為每秒7,410立方公尺,到安大略省康瓦耳時平均流量為每秒7,543立方公尺。在匯聚完主要河流的水量後,到魁北克市的平均流量為每秒12,309立方公尺[17]。最後在薩格奈河匯入時的平均流量則是每秒16,800立方公尺[2]

聖勞倫斯河利萊英語L'Islet, Quebec上空的雪雁群

康瓦耳與魁北克市之間流入的支流有:

到了魁北克市以東,河流主要從北岸流進聖勞倫斯河河口英語Estuary of St. Lawrence

月平均流量(單位:m3/s)
水文測站 : 紐約奧格登斯堡
(1860年-1972年的數據)
來源:氣候模型驗證以主要河流觀測到的歷史流量數據為例

地質

File:Champlain Sea.png
尚普蘭海

末次冰盛期大陸彈升,尚普蘭海英語Champlain Sea逐漸乾涸,聖勞倫斯河逐漸形成。尚普蘭海主要存在於13,000到10,000年前,但到今天都持續在縮小當中[18][19]

聖勞倫斯河位在地震活躍區,斷層常沿著元古宙晚期到古生代早期與巨神海開裂有關的斷層發生再活動作用。聖勞倫斯河地區的斷層多為張裂性斷層,並共同構成聖勞倫斯張裂斷層系統英語Saint Lawrence rift system

依據美國的地質調查,聖勞倫斯凹谷屬於阿帕拉契山脈地文區,聖勞倫斯凹谷之下包括尚普蘭凹谷英語Champlain Valley及北方地文區兩個地文區[20]。但是擁有大部分聖勞倫斯凹谷面積的加拿大則認為聖勞倫斯凹谷屬於獨立的聖勞倫斯低地英語St. Lawrence Lowlands地文區,不屬於阿帕拉契山脈地文區之下[21]

地質(Britannica)

The regional division of the St. Lawrence raises difficult problems, and, despite considerable scholarly work on the subject, the debate remains open. The following division has been based on such overall criteria as longitudinal gradient of the riverbed, tidal characteristics, salinity, the width of the river bottom, human geography, and animal life. Threshold zones, a dozen miles or so in length, mark the transition from one region to the next.[3]

The St. Lawrence of the International Rapids section forms a clearly defined region extending from Kingston to above Montreal, where the presence of sudden breaks of gradient in the riverbed, the necessity of a navigable route between Montreal and southern Ontario, and the regional needs for power have led to the creation of hydroelectric stations, canals, and a major part of the St. Lawrence Seaway. The flow volume of this section of the St. Lawrence, as measured at Cornwall, Ontario, is about 6,100 cubic metres per second (218,000 cubic feet per second).[3]

The region of the Quebec lowlands is made up of a short section with a calm and nonreversible flow. This portion of the river course is characterized by the inflow of the system’s principal tributary, the Ottawa (Outaouais) River, by the presence of numerous islands, by the development of the greater Montreal conurbation, and also by a certain amount of water pollution. The development of the port of Montreal has depended on, among other factors, the deepening of the river channel—downstream through dredging and upstream through canalization—by means of engineering projects that were begun in the 18th century. During the winter months a thick crust of ice connects the two banks of the river, and icebreakers maintain an open channel for shipping. In the past the possibility of ice jams was great, with notable ice catastrophes occurring in 1642, 1838, and 1896. However, the port of Montreal has been kept open year-round since the mid-1960s.[3]

The upper estuary extends from Lake Saint-Pierre to below the Île d』Orléans at Quebec. There the current of a freshwater tide begins to be reversible. During the winter months the ice covering recalls the conditions at Montreal, but it also anticipates those of the middle estuary, where a distinction is necessary between banked (or reef) ice, which is solid and fissured, and conglomerate ice, which moves past offshore. High bluffs rising from the river littoral, which had great strategic value, led to the foundation of the city of Quebec in this region, in 1608. The immediately adjacent area became the historical cradle of the distinctive French-speaking population of Canada.[3]

In the middle estuary, from the eastern end of the Île d』Orléans to the upstream side of the confluence with another major tributary, the Saguenay River, the St. Lawrence broadens but remains relatively shallow. Progressively, the water becomes more brackish, and with an east wind it may be possible, for the first time, to catch the scent of seaweed. Tides, thrust into a narrowing channel, attain maximum height in this section. Breakaway reef ice from this area constitutes one of the major sources of ice in the downstream parts of the estuary.[3]

The lower estuary, one of the greatest topographic alterations in the entire course of the St. Lawrence, is found near the Saguenay confluence, at right angles to a submarine furrow. In this region the river bottom exhibits a significant break of gradient: within 10 miles of the confluence, the depth of the water increases from about 25 metres (80 feet) to 349 metres (1,145 feet). It is by way of this drowned valley that the cold, heavy, marine waters from downstream hug the bed and enter the region. In spite of the width of the watercourse, a number of ferries connect the two banks. In contrast to the thinly settled northern bank, behind which lie the inhospitable, rugged landscapes of the Canadian Shield, the southern frontage of the lower estuary is open largely toward its hinterland; and major roads, including the Trans-Canada Highway, lead away from the river toward New Brunswick and other Canadian maritime provinces.[3]

The limits of the maritime estuary are, upstream, the promontory of the Pointe-des-Monts and, leading to the Gulf of St. Lawrence, Anticosti Island. (The latter, by reason of its size and its own circular currents, is an entity in its own right and cannot be considered as an element of the estuary.) Below the Pointe-des-Monts, the submarine valley mentioned above doubles in width, to more than 80 km (50 miles). A major arm of the counterclockwise current stemming from the Gulf of St. Lawrence, after entering the northern portion of this region, turns back to the east. The salinity found there discourages ice formation, and, on the northern shore, the port of Sept-Îles—although situated much farther north than Montreal—is in fact easier to keep open to navigation in winter. The north frontage, with a hinterland rich in iron ore and hydroelectric-generating potential and running at right angles to this portion of the estuary, offers great economic possibilities.[3]

歷史

原住民

1543年的地圖有關於卡蒂亞探險的紀錄
16至17世紀巴斯克定居點及遺址

聖勞倫斯河流經多個加拿大原住民家鄉地區,到現在仍為當地居民的重要通道。從聖勞倫斯灣的瓦巴納基地區英語Wabanaki Confederacy開始,南邊接壤米克瑪基英語Mi'kma'ki(也被稱為海洋省份地區[22]、北邊接壤伊努人英語Innu people屬地的尼塔西南英語Nitassinan[23][24]。到了南岸過加斯佩半島米克茂地區英語Mi'kmaq people之後[22],聖勞倫斯河會經過馬里賽特英語Maliseet家鄉「沃拉斯托克」、佩諾布斯科特人英語Penobscot家鄉「Pαnawαhpskewahki」,以及阿本拿基族家鄉「恩達金納」[24]。接著再流過過去聖勞倫斯易洛魁人英語St. Lawrence Iroquoians屬地、以及易洛魁聯盟六個部落中莫霍克人奧奈達人,及奧農達加人三個部落的家鄉[24]

17世紀早期休倫-溫達特民族英語Huron-Wendat Nation從他們原本居住的胡羅尼亞英語Huronia (region)搬遷到魁北克省溫達克英語Wendake, Quebec周遭的尼翁文策法語Nionwentsïo[25][26]。尼翁文策包括聖勞倫斯河的南北岸[25],跨越尼塔西南及更西邊的瓦巴納基英語Wabanaki Confederacy屬地[24]阿提卡梅庫英語Atikamekw屬地尼塔基南英語Nitaskinan位在聖勞倫斯河北岸附近[27][28]。上游則是阿西納貝瓦基地區(Anishinaabewaki),為阿爾袞琴族密西沙加族英語Mississaugas的家鄉[24]

歐洲人到來

維京人在11世紀時發現聖勞倫斯灣,而在15世紀及16世紀早期喬瓦尼·卡博托加斯帕·科爾特·雷亞爾英語Gaspar Corte-Real米格爾·科爾特·雷亞爾英語Miguel Corte-Real兄弟等歐洲航海家才發現聖勞倫斯灣。首位被認為有開進聖勞倫斯河的歐洲探險家是雅克·卡蒂亞,他在1534年尋找通往中國的航道時碰巧經過貝爾島海峽,並最終在海灣邊的海岸靠岸[29][30]。他將該海灣命名為「沙勒爾灣[註 1]」。

雅克·卡蒂亞與岸邊遇到三百多位阿爾袞琴族族人交易直到他們沒有東西可換為止。他毫不猶豫地利用原住民的純樸,在加斯佩插上十字架,十字架上刻著鳶尾花,還有一個代表「法國國王萬歲!」的圖案。這代表他為他的主人佔領了地方。當酋長問到他的行為時,他表示只是為可能到來的船隻設立地標。臨走前,他帶走兩名年輕男子回到法國,並造成轟動。法國人以為找到了一條通往中國的新航道[註 2][29]

1535年卡蒂亞第二次航行當時,河邊被描述為「兩里格、一座像麥堆一樣高的山」的島嶼居住著聖勞倫斯易洛魁人英語St. Lawrence Iroquoians。因為卡提亞在8月10日聖老楞佐瞻禮日抵達河口灣,因此被他命名為「聖老楞佐灣」(即聖勞倫斯灣)[31][32],而流入聖勞倫斯灣的河流被他命名為「霍切拉加河」,取自附近「印地安人」原有的名稱[29]易洛魁人英語St. Lawrence Iroquoians將卡蒂亞一行人友好的帶到他們的村莊,村民看到留有鬍子的他們以為是太陽之子降世。嚴酷的冬季過後,卡蒂亞沒有找到任何黃金或寶藏,但也不願空手而歸,於是將酋長及其他九名年輕人抬到船上帶回法國。卡蒂亞最後一次到加拿大時馬上被當地原住民圍攻,急迫地尋找他們的酋長,但從原住民對卡蒂亞回答的冷漠之中可以知道他們已經對法國人失去了信任[29]

部分位於美國境內的聖勞倫斯河是美國第六老的「仍在使用中的歐洲地名」[33]

巴斯克人是最早到達聖勞倫斯河地區並長居的歐洲人,他們在16世紀初期到聖勞倫斯灣及聖勞倫斯河以獵捕鯨魚。巴斯克捕鯨人英語Basque whalers及漁民向北美原住民貿易的過程中在加拿大東岸甚至是聖勞倫斯河內陸地區設立定居點,到現在仍留存部分遺跡。巴斯克人的商貿和漁業活動在1588年格瑞福蘭海戰前達到頂峰,之後巴斯克捕鯨船隊被西班牙國王菲利普二世沒收並摧毀了大部分的船隻。來自拉布赫德英語Labourd地區的捕鯨船最初沒有受到西安牙戰敗的影響。

到了17世紀初期,法國人將聖勞倫斯河上游到蒙特婁以及渥太華河蒙特婁之後的部分命名為「加拿大河」。聖勞倫斯河成為歐洲人早期用來探勘美洲大陸內陸的主要路徑,其中山姆·德·尚普蘭是之中首位法國探險家。

七年戰爭期間控制聖勞倫斯河對英軍英語Great Britain in the Seven Years' War來說至關重要。在1758年佔領路易斯堡英語Siege of Louisbourg (1758)後,英軍依據庫克船長的圖表航行到魁北克市。英軍從東到西渡過聖勞倫斯河來攻擊魁北克市,並在亞伯拉罕平原戰役獲勝。1760年英軍在魁北克市再度透過聖勞倫斯河來突破英語Battle of Pointe-aux-Trembles法軍萊維斯騎士英語François Gaston de Lévis的圍攻。

商業化

1809年約翰·莫爾森英語John Molson率先在聖勞倫斯河上將蒸汽船用在商業航行上,距哈德遜河的世界首艘商用蒸汽船北河號啟用不足兩年。住宿號英語PS AccommodationPS Accommodation)載著10名旅客從蒙特婁到魁北克市完成首航,共花66小時,其中30小時靠在岸上。船的龍骨長75英尺(23公尺),總長85英尺(26公尺)。票價是上行8美元,下行9美元。那一年它總共服務了20名乘客[34]。不到十年,熱門的蒙特婁-魁北克市航線加入了其他競爭者,每日都有船班始發,但住宿號在競爭中使得莫爾森逐漸負債,最終船報廢走入歷史[35][36]

1825年中國運河開通以前,幾近無法通航的中國急流英語Lachine Rapids使得早期聖勞倫斯河的航行最遠只能到蒙特婁。1959年6月26日中國運河的延伸工程聖勞倫斯海道伊利沙白二世(代表加拿大)及德懷特·艾森豪(代表加拿大)宣布開通開通。聖勞倫斯海道(包括威蘭運河)使得洲際貨輪能夠直接航行至蘇必略湖

近現代

The St. Lawrence River with land depicted on both sides. There is a canoe and a boat on the river and birds flying over the river.
1792年左右伊麗莎白·西姆科英語Elizabeth Simcoe繪製的水彩畫,為聖勞倫斯河在魁北克市附近的拐彎

二次大戰聖勞倫斯戰役英語Battle of the St. Lawrence期間,在聖勞倫斯河下游、整個聖勞倫斯灣貝爾島海峽卡伯特海峽發生數次潛艦及反潛作戰,時間從1942年5月到10月、1943年9月、1944年10月到11月都有。在此期間,德軍的U艇擊沉了三艘加拿大戰艦及多艘商船。

1970年代晚期,聖勞倫斯河是由艾比·霍夫曼英語Abbie Hoffman等人籌辦的「拯救這條河流」環境保護運動的目標,原本是為回應美國陸軍工程兵團在此河流的開發計劃[37]

經濟

The St. Lawrence is a mighty and unique hydrographic system. Bedded in an ancient geologic depression, it drains the heart of a continent. It is at once an international, an intra-Quebec, and a multiprovincial system. An axis of regional population, it is also an important part of the waterway that links Canada and the United States to western Europe and a large part of the rest of the world. The frontages of the several regions of the St. Lawrence River are not equally developed and do not maintain the same types of relationship with their hinterlands and with the outside world. Throughout its length, nevertheless, the St. Lawrence retains a great natural beauty.[3]

The river is an important part of the St. Lawrence Seaway, a massive navigational project undertaken jointly by Canada and the United States and completed in 1959. It opened North America’s industrial and agricultural heartlands to deep-draft ocean vessels. It forged the final link in a waterway some 3,766 km (2,340 miles) long from Duluth, Minnesota, at the westernmost point of Lake Superior, to the Atlantic by clearing a throughway in a 299-km (186-mile) stretch of the St. Lawrence River between Montreal and Lake Ontario. Although the official seaway consists of only this stretch and the Welland Canal (connecting Lakes Ontario and Erie), the entire Great Lakes–St. Lawrence system, with 15,289 km (9,500 miles) of navigable waterways, has come to be known as the St. Lawrence Seaway.[3]

The St. Lawrence River and its associated seaway has had a major economic impact on the United States and Canada. A principal reason for the construction of the St. Lawrence Seaway was the discovery, in Quebec and Labrador, of vast deposits of iron ore needed by steel mills in the United States. Canada, an importer of American iron ore before the seaway opened, exported ore, the second largest commodity, to the United States thereafter. The largest commodity moved is grain, from farms on Canada’s prairies and in the American Midwest, shipped at considerable savings. Major users of the river and seaway are vessels known as lakers, which are designed to the maximum limits of the seaway locks in order to facilitate two-way trade. A laker can pick up grain in the western Great Lakes, destined for world markets, and return with Canadian iron ore, loaded in the lower St. Lawrence. The third largest seaway commodity is coal, moved chiefly from U.S. mines via the Welland Canal to Canadian steel mills and power plants. Another commodity that is significant—because of its value rather than the amount moved—is imported iron and steel.[3]

Bulk commodities make up about 90 percent of annual cargo tonnage, but vessels of many nations also use the river and seaway to deliver or pick up general cargoes.[3]

The Great Lakes–St. Lawrence River system has become one of the world’s most heavily used international trade routes, moving some 140 million metric tons (154 million tons) of cargo annually. Although the system often is characterized as a vast inland sea comparable to the Mediterranean, its use is restricted by limited access and by a severe winter climate that shortens the shipping season to about eight and a half months.[3]

航運

聖勞倫斯河是航行到北美洲大陸內陸的主要航道之一,航運價值對美加兩國的至關重要。但它的原始狀態只能允許遠洋船隻航行到魁北克市,即便是最小的船隻也只能航行到蒙特婁,想要過這道關隘到達內陸的五大湖區需先渡過幾近無法通航的中國急流英語Lachine Rapids。早在1700年代人們就想方設法築構穿過中國急流英語Lachine Rapids的運河,但從未完成。直到1825年中國運河及1851年魁北克市與蒙特婁間河道疏通工程相繼完工,商船才有辦法行使到內陸地區,並確立蒙特婁在加拿大工業上的地位。中國運河長13.6公里,原始深度1.5公尺,並由六個水閘組成。之後經歷多次加深加寬,最終在1959年被聖勞倫斯海道取代。聖勞倫斯海道藉由一條最淺8.5公尺深的水道使得船隻可從蒙特婁航行道五大湖,蒙特婁與魁北克市間的河道也在工程中經歷多次的拓寬與加深[38]

勞倫蒂亞·德加涅斯號鄰近魁北克市
阿爾方斯-德雅爾丁號渡輪
年分 最低水道深度 最低水道寬度
1851 4.2公尺 45公尺
1854 4.9公尺 45公尺
1865 6.1公尺 90公尺
1882 7.6公尺 90公尺
1888 8.4公尺 90公尺
1907 9.1公尺 140公尺
1952 10.7公尺 150公尺
1970 10.7公尺 245公尺
1992 11公尺 230公尺
1999 11.3公尺 230公尺

五大湖區到蒙特婁河段全年可航行,但蒙特婁之後到大西洋在12月至4月有結冰期。即便加拿大海岸警衛隊會駕駛破冰船疏通之間的航道,但冬季要通過聖勞倫斯河河口段仍較困難[39]

海運貿易量

2005年,有2.55億噸的貨物通過五大湖及聖勞倫斯河的水道網路,細項分析如下[40]

  • 1.05億噸在魁北克省的港口間船運
  • 1,120萬噸從五大湖出發單純通過聖勞倫斯海道,以向沿岸的港口外進行船運
  • 950萬噸為安大略省港口間船運
  • 4,330萬噸為美國及安大略省港口間船運
  • 8,730萬噸為美國港口間船運
聖勞倫斯海道上航行的船隻
瑪麗皇后二號停泊在魁北克港法語Port de Québec

2005年,聖勞倫斯河有1.05億噸的貨物在魁北克省的港口轉運,即便貿易商品組成、對象、目的地在過去10年已發生巨大的變化,但總噸位數仍持平。細項分析如下[40]

魁北克省聖勞倫斯河上的主要港口有[40]

1687年的海圖,圖上標示奧爾良島下游的淺灘和島嶼

導航

即便岸邊有設置GPS、雷達等現代化導航設備,聖勞倫斯河仍是世界上最危險的航道之一。平常水面除了潮汐差可以超過六公尺,水面下的水流多向且強勁,又有許多暗藏的險灘,冬天更有浮冰增加航行的風險[41]。即因如此,政府規定在蒙特婁及萊斯埃斯庫明斯英語Les Escoumins間超過100英尺的船隻駕駛員須領有專門執照才可通行,以保護沿岸生態及人員的安全[42][43]。里穆斯基海事研究所(l'Institut maritime de Rimouski)專門訓練聖勞倫斯河的駕駛員。訓練分成三個航段,駕駛員挑選一段專門訓練,分別是萊斯埃斯庫明斯英語Les Escoumins-魁北克市、魁北克市-三河市、三河市-蒙特婁[43]

障礙

1901年的中國急流

第一批到來的歐洲人馬上就發現聖勞倫斯河航行的困難,他們近乎冒著生命危險在開船。到了新法蘭西時期,已經有詳細繪製的地圖來幫助船長避開河上的障礙物,但法國拒絕設置燈塔或浮標等導航設備以免幫助英國人入侵領地。在1711年的西班牙王位繼承戰爭期間,企圖攻克魁北克市的英軍艦隊由85艘船和12,000人組成,當時新法蘭西最多只有20,000名居民,但英軍遇到迷霧和淺灘等不利條件而在蛋島法語Île aux Œufs附近失去將近2,000名士兵。海軍上將沃克決定返航,使得法國繼續控制該殖民地長達半個世紀[44]

因此新法蘭西政府嘗試藉經驗豐富而熟悉沿途地形的船長來擔任領航員,以解決沿途可能遇到的困難。第一位國王的領航員亞伯拉罕·馬丁法語Abraham Martin在1640年前後上任,他的名字後來被使用在魁北克省的亞伯拉罕平原上。1671年魁北克市耶穌會學院首創培訓能在聖勞倫斯河上行駛的專門課程。在英國占領聖勞倫斯河後,英國殖民政府仍將在河上開行的工作交由學院負責[45]

霧燈

1805年下加拿大議會法語Parlement du Bas-Canada通過成立「魁北克三一之家」。該機構負責透過裝設浮標、信標和燈塔來提高聖勞倫斯河的航行效率及安全性。1809年,聖勞倫斯河的第一座燈塔在泰道沙克附近的維特島英語Verte Island, Quebec完工。之後的幾年裡其他燈塔也相繼完工。到了1867年在河口灣已有23座燈塔能夠指引船隻通往魁北克市,它們大部分到今日都仍在使用中。三一之家同時也負責監管和尚航行狀態及其船員與學徒的培訓。

生態環境

聖勞倫斯河地區相對較少受到人類的影響。比較河流的上游及下游、河底及河面、河岸及河道中心可以發現明顯的生態差異。生活在此地的動物包括鱘魚香魚鯡魚等魚類,聖勞倫斯灣白鯨等哺乳類動物(見下表),軟殼蛤英語Soft-shell clam等軟體動物。聖勞倫斯河地區的鴨、鴇和鵝等動物會大規模遷徙,以沙灘或河礁裡的生物作為季節性的營養來源。

河岸的植被是從伊利湖五大湖地區大灌木地帶的延伸,由落葉林混和林溫帶針葉林北方針葉林組成,到東北邊的聖勞倫斯灣都還可見。部分植被展現出河流物種的特徵,如淡水區的沙洲草及臨海邊河口中部開始出現的耐鹽植物[3]

居留型鯨魚

泰道沙克觀賞長鬚鯨賞鯨活動

汙染

在聖勞倫斯河上航行的貨輪

聖勞倫斯河流經北美洲的人口稠密區,特別是在魁北克市上游地區,兩岸人口密度較高。歷史上的農業、工業化、都市化進程使得河流乘載巨大的壓力。在20世紀晚期,經濟政策即技術改革換來不少成果,汙染減少,使得人們可在蒙特婁東部或聖皮耶湖法語Lac Saint-Pierre下游進行水上活動。但持續流入聖勞倫斯河的重金屬使得如薩格奈河英語Saguenay River河口的白鯨族群數量逐漸減少,聖勞倫斯河的生態仍很脆弱而待更進階的方法以得生態平衡[52]

2017年6月15日魁北克省文化和通訊部英語Ministry of Culture and Communications (Quebec)將聖勞倫斯河指定為魁北克省文化遺產法語Patrimoine culturel du Québec[53][54]

文化

魁北克有許多關於聖勞倫斯河的作品,甚至加拿大紋章管理局英語Canadian Heraldic Authority聖勞倫斯紋章英語Saint-Laurent Herald也以此為名:

小說
安娜·埃貝爾著的《卡穆拉斯卡英語Kamouraska (novel)》、雷讓·杜夏爾姆英語Réjean Ducharme著的《吞下的吞下》。小說《黑袍英語Black Robe》與其同名電影主要以17世紀的聖勞倫斯河為背景。
皮埃爾·莫朗西英語Pierre Morency及伯納德·波齊爾等人的作品
畫作
七人畫派的作品
歌曲
李歐納·柯恩的〈蘇珊娜英語Suzanne (Leonard Cohen song)〉、邁克爾·里瓦德的〈遺忘〉、喬·達辛的〈在艾米麗的眼中英語Dans les yeux d'Émilie〉。音樂家大衛·厄舍英語David Usher1998年在他的《小歌曲》(Little Songs)專輯中發行歌曲「聖勞倫斯河」[55]
電視劇
加拿大電視劇海道英語Seaway (TV series)
紀錄片
雅克-伊夫·庫斯托1980年專程到加拿大來拍攝兩部關於聖勞倫斯河及五大湖的紀錄片《來自深淵的吶喊英語Cries from the Deep》及《聖勞倫斯河:通往大海的階梯》[56]

圖集

參見

參考文獻

  1. ^ Rivers. Atlas of Canada. 加拿大自然資源部. (原始內容存檔於2013-01-22). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 Benke, Arthur C.; Cushing, Colbert E. Rivers of North America. Academic Press. 2005: 989–990. ISBN 978-0-12-088253-3. 
  3. ^ 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 Saint Lawrence River | Description, Canada, Importance, & Facts | Britannica. www.britannica.com. [2022-07-12] (英語). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Fleuve Saint-Laurent. Commission de toponymie Québec. Gouvernement du Québec. [2021-12-28]. 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 Lozier, Jean-François. Flesh Reborn: The Saint Lawrence Valley Mission Settlements through the Seventeenth Century. Montréal: McGill-Queens University Press. 2018: 306 [2021-12-28]. ISBN 9780773553989. 
  6. ^ Doolittle, Benjamin. St. Lawrence (Upper river). Kanienʼkéha Dictionary. [2021-12-28]. 
  7. ^ Doolittle, Benjamin. St. Lawrence, USA & CA. Kanienʼkéha Dictionary. [2021-12-28]. 
  8. ^ Rudes, B. Tuscarora English Dictionary Toronto: University of Toronto Press, 1999
  9. ^ Toussaint, Jean-Patrick. Il était une fois un fleuve... et nous.. Agence Science-Presse. [2021-12-28] (French). 
  10. ^ Cuoq, Jean André. Lexique de la langue algonquine. Montréal: J. Chapleau. 1886 [2021-12-28] (French). 
  11. ^ Cartier, Jacques. Relation de Jacques Cartier. www.gutenberg.org. 2004-05-15 [2022-07-12]. 
  12. ^ Saint Lawrence River and Seaway. Encyclopædia Britannica. [2009-09-07]. 
  13. ^ Saint Lawrence. MSN Encarta. [2009-09-07]. (原始內容存檔於2008-07-06). 
  14. ^ Arkus, Mike. Down the St. Lawrence, the World's Largest Estuary: Canadian Odyssey on the Looney Front - Part 21. HuffPost. 2014-10-27 [2017-02-12]. 
  15. ^ Dawson, Samuel Edward. The Saint Lawrence: Its Basin and Border-lands. Heritage Books. 2007-10: 36 [2011-03-21]. ISBN 978-0-7884-2252-2. 
  16. ^ Lac Saint-Pierre et son archipel. Pleinairalacarte.com (2008-11-07). Retrieved 2013-07-12.
  17. ^ Environnement Canada - Les débits du Saint-Laurent et de ses principaux affluents.
  18. ^ Lake Champlain Basin Atlas: Geology Page 網際網路檔案館存檔,存檔日期2008-07-20.
  19. ^ Miller, William J. Geology: The Science of the Earth's Crust (Illustrations). P. F. Collier & Son Company. 2015: 37. GGKEY:Y3TD08H3RAT. 
  20. ^ Physiographic divisions of the conterminous U.S.. U.S. Geological Survey. [2007-12-06]. 
  21. ^ Physiographic Regions of Canada (PDF). 加拿大自然資源部. 加拿大自然資源部. [2017-02-18]. 
  22. ^ 22.0 22.1 Gespe'gewa'gi : Our District Territory. Mi』gmawei Mawiomi Secretariat. Mi』gmawei Mawio’mi. [2021-12-28]. 
  23. ^ Nitassinan: The Innu Struggle to Reclaim Their Homeland, Douglas & McIntyre, December 1991, 240pp, by Marie Wadden, ISBN 978-1-55365-731-6, (book link) Archive.is存檔,存檔日期2013-01-21
  24. ^ 24.0 24.1 24.2 24.3 24.4 Territories. native-land.ca. [2021-12-28]. 
  25. ^ 25.0 25.1 Carte du Nionwentsïo. Nation Huron-Wendat. Nation Huronne-Wendat. [2021-12-28]. 
  26. ^ Jaenen, Cornelius J. Murray Treaty of Longueuil (1760). The Canadian Encyclopedia. Historica Canada. [2021-12-28]. 
  27. ^ Les Attikameks s'attaquent à l'indifférence de Québec. Le Devoir. 9 September 2014 [2017-04-20] (法語). 
  28. ^ Les Atikamekw déclarent leur souveraineté. Radio-Canada.ca. 8 September 2014 [2017-04-20] (法語). 
  29. ^ 29.0 29.1 29.2 29.3 William Henry Johnson. French Pathfinders in North America, Project Gutenberg. 
  30. ^ Saint Lawrence River - New World Encyclopedia. www.newworldencyclopedia.org. [2022-07-12]. 
  31. ^ Johnson, William Henry. French Pathfinders in North America. 2007-05-20 [2011-02-27] –透過Project Gutenberg. 
  32. ^ Bideaux, Michel. Jacques Cartier: Relations. Les Presses de l'Université de Montréal. 1986: 130–131 [2021-12-20] –透過Bibliothèque et Archives nationales du Québec (法語). 
  33. ^ The Spanish names Florida, Dry Tortugas, Cape Canaveral, Appalachian, and California appeared earlier.....From Spanish historian Antonio de Herrera y Tordesillas's accounts, published in 1601 -- Stewart, George. Names on the Land: A Historical Account of Place-Naming in the United States. New York: Random House. 1945: 11–17, 29. 
  34. ^ Denison 1955,第65頁
  35. ^ Denison 1955,第91頁
  36. ^ Accommodation | The Canadian Encyclopedia. www.thecanadianencyclopedia.ca. [2022-07-11]. 
  37. ^ Save the River!. 2008-11-01 [2019-05-27]. (原始內容存檔於2008-11-01). 
  38. ^ Environnement Canada, Le Saint-Laurent : porte d'entrée du continent Nord-Américain.
  39. ^ Navigation dans les glaces en eaux canadiennes. www.ccg-gcc.gc.ca (法語). .
  40. ^ 40.0 40.1 40.2 MTQ, Le transport de marchandises sur le Saint-Laurent depuis 1995
  41. ^ Association des pilotes maritimes du Canada
  42. ^ Sciencepresse, Les pilotes du Saint-Laurent
  43. ^ 43.0 43.1 Article編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌.
  44. ^ Gilles Havard; Cécile Vidal. Histoire de l'Amérique française. Paris: Flammarion. 2008: p. 116. ISBN 978-2-08-121295-4 (法語).  已忽略未知參數|pages totales= (幫助)
  45. ^ Corporation des pilotes du Bas-Saint-Laurent
  46. ^ Une baleine noire en vue! Merci d'appeler Urgences Mammifères Marins! - Baleines en direct. 2013-07-12. 
  47. ^ Introduction. [2016-02-05]. (原始內容存檔於2013-10-22). 
  48. ^ Hear them coming: right whales return to the Gulf of St. Lawrence. Fisheries and Oceans Canada Homepage. 2013-04-22 [2016-02-05]. 
  49. ^ Une baleine noire dans le Parc marin du Saguenay-Saint-Laurent. 
  50. ^ Une baleine noire observée près de l'île Rouge - Baleines en direct. 2015-07-10. 
  51. ^ Regional Species Extinctions - Examples of regional species extinctions over the last 1000 years and more. (PDF). (原始內容 (PDF)存檔於2011-04-25). 
  52. ^ Développements durables, environnements et parcs : Le Saint-Laurent
  53. ^ Fleuve Saint-Laurent. [25 juin 2017].  已忽略未知參數|site= (幫助);
  54. ^ Mise en valeur du patrimoine culturel québécois - Désignation du fleuve Saint-Laurent comme lieu historique. 22 juin 2017 [3 juillet 2017] (français).  已忽略未知參數|site= (幫助);
  55. ^ Little Songs: David Usher: Amazon.ca: Music. www.amazon.ca. 
  56. ^ Ohayon, Albert. When Cousteau Came to Canada. NFB.ca. National Film Board of Canada. 2009 [2009-10-25]. 

參考書目

外部連結



引用錯誤:頁面中存在<ref group="註">標籤,但沒有找到相應的<references group="註" />標籤