跳至內容

使用者:등혜진

維基百科,自由的百科全書

{ {韩国的婚姻}} { {韩国文化}} “韩国的婚姻”反映了其他社会的许多婚姻习俗和期望。现代实践是千年传统和全球影响的结合。

前現代韓國的婚姻

高麗時期的婚姻(918-1392)

高麗時期的婚姻主要是基於政治和經濟的考慮,至少在貴族中是如此。

高麗王朝的建立者太祖皇帝有29位王后,他與其他貴族家庭建立了聯盟。然而,他把除了兩個女兒之外的所有女兒都嫁給了他們同父異母的兄弟,而不是利用他們來進一步建立和鞏固聯盟。他的繼任者延續了這一策略。將皇室女兒嫁給同父異母兄弟的做法在蒙古帝國的堅持下結束,蒙古和朝鮮皇室交換了公主。高麗的國王們娶了元朝(蒙古帝國)的公主為妻,最開始是忠仁王娶了忽必烈的女兒。表兄妹結婚在早期高麗時期很普遍,非皇室貴族也將女兒嫁給異母異父的兄弟。然而,這種婚姻逐漸被禁止,禁止這種人的子女在國家官僚機構中獲得職位,後來被貼上通姦的標籤,但儘管有這些制裁,這種婚姻仍經常存在。

朝鮮時期和現代盛行的已婚夫婦父系居住地居住地的習俗相反,高麗時期的朝鮮人在婚後與妻子及其父母母系居住地居住在一起並不罕見。婚禮在新娘家舉行,與貴族結婚的平均年齡是十八九歲

朝鮮時期和現代盛行的已婚夫婦父系居住地居住地的習俗相反,高麗時期的朝鮮人在婚後與妻子及其父母母系居住地居住在一起並不罕見。婚禮在新娘家舉行,平均結婚年齡為十八九歲,貴族比平民早結婚。婚禮包括交換禮物和宴會,旨在顯示新娘家的財富。沒有交換彩禮或嫁妝。婚姻往往是由媒人安排的。高麗社會等級森嚴,親屬關係和地位由雙方決定,包括母親和父親的地位和親屬。因此,與朝鮮時期不同的是,新娘和丈夫在結婚後仍然是其出生的親屬集團和姻親家庭的成員。理想情況下,婚姻不會導致家庭分成更小的單元,家庭更願意在婚後保留女兒,不管有沒有丈夫。從姻親那裡繼承遺產的前景可能是丈夫與妻子的親屬住在一起的一個重要動機。繼承權不是由長子繼承權決定的,兒子和女兒從父母那裡獲得同等份額的遺產。

儘管實行的是一夫多妻制,但妻子和她們的子女沒有等級之分,作為繼承人,他們都有平等的權利。婚姻很容易被丈夫或妻子破壞。頻繁再婚的女性可能會被視為濫交,但高麗王朝的朝鮮人並不被視為拘謹,至少按照當時的中國標準來看是這樣。除了必須守喪之外,沒有禁止寡婦再婚的規定。鰥夫的後代由他們的母親和她的家庭保留。

朝鮮時期(1392-1910年)的婚姻

朝鮮王朝開始時,模仿封建帝國中國,引入了區分,區分主要和次要妻子,從而明確了繼承線。初婚妻子的基本標準是,她作為處女進入丈夫的家庭,並且在與貴族結婚的情況下,她不能是下層階級的後裔,在引入這一規則時,貴族被迫從他們已經有多個妻子的妻子中選擇一個指定為初婚妻子。在模仿刑法典,初級妻子不能離婚另一個,妻子的排名不能重新排序。改革妻子等級的目的是增加整個社會社會地位的區別的清晰度。從那時起,精英們通常從其他家族中選擇他們的第一任妻子,而從下層階級中選擇第二任妻子,這增加了「楊班」貴族和平民之間的區別。

在此期間,通過王室規定的關於哀悼義務和繼承權的法律修改,婚後歸父居住成為規範。這種轉變在一定程度上是通過對[[血緣]婚姻的日益嚴格的限制實現的,首先是禁止與母系第一代表親結婚,然後擴展到第二代表親,最終在1669年擴大到禁止同一姓氏的個人之間的婚姻。1427年,中國通過了另一項法律,規定男性的初婚年齡為15歲,女性為14歲,但如果父母一方患有慢性病或年齡較大(超過50歲),結婚年齡限制可以降低到12歲。防止早婚的理由是,人們認為過早結婚的孩子無法充分社會化理解配偶的責任,因此也無法使自己的孩子適當地社會化。然而,這條法律經常被違反。貴族的"楊坂"男人往往比平民結婚更早。立法者對明顯缺乏適婚女性的擔憂導致了法律的通過,法律規定未能在適當時間將女性嫁出去的家庭將受到懲罰。[1]

朝鮮的婚姻

隨著20世紀40年代末朝鮮共產黨政權的建立,南北雙方關於家庭事務的法規開始出現分歧,因為朝鮮政府很快出台了一套影響家庭法的新法律法規。新法律的推動力之一是支持性別平等[2] (然而,朝鮮的性別平等仍然是一個主要問題,大多數獨立觀察人士認為朝鮮距離實現性別平等還很遙遠)。[3]

訂婚在法律上不被承認。18歲(男孩)和17歲(女孩)允許結婚。與韓國不同,在血緣或其他類型的家庭關係的情況下,沒有法律規定規範或禁止人與人之間的婚姻。離婚是允許的,要經過行政審批。

據報道,截至2010年代末,朝鮮的結婚率非常高(超過96%的30歲以上成年人已婚),離婚率非常低(根據官方數據,不到1%的朝鮮人口被歸類為分居或離婚)。[4]

包辦婚姻在朝鮮還是很流行的。[5]

韓國的婚姻

==資格和禁令= =

韓國的婚姻目前僅限於異性之間的結合,因為同性婚姻仍未得到承認。[6]這些年齡限制指的是一個人的農曆年齡,往往比一個人的太陽年齡大一兩年。韓國也承認所謂的「事實婚姻」,相當於「習慣法婚姻」,即沒有合法登記結婚,但有以下兩種情況之一的夫妻:1. 公開表示他們的關係類似於婚姻,2. 舉行了公開的婚禮,或3. 已同居,如同已婚一樣。[7]

=同宗通婚

{ {韩国民法典第809条}} 2005年以前,同一宗族的两个人之间的婚姻违反了韩国的亂倫禁忌,是非法的,而同一姓氏的個人之間的婚姻是社會所禁止的。[8]截至 1990 年代中期,韓國 55% 的人口擁有以下五個姓氏之一:金、朴、李、崔和鄭;40% 的韓國人聲稱是三個主要氏族之一的成員:金海氏氏族、Chonju Lee 氏族和密陽公園氏族。這一成文禁令的靈感來自中國唐代的類似禁忌朝鮮後期,努力實現儒家治理和社會秩序的理想。[9][10]

傳統婚禮儀式

韓國婚禮-好利來.
韓國傳統婚禮.
韓國新娘娃娃, c. 1800-1894, 來自埃默里大學

的牛津學院檔案

  • 儀式前'

傳統的韓國婚禮以傳統的儒家價值觀為基礎和核心。婚禮的每一個方面,從婚禮的安排到儀式和後期慶祝,都有重要而複雜的步驟。在傳統的韓國文化中,像許多傳統文化一樣,男女之間的婚姻是由新娘和新郎的長輩決定的。在儒家的價值觀中,家庭和家庭的習俗是高於一切的。婚姻被認為是人生中最重要的一段時期。這不僅是兩個人的結合,也是兩個家庭的結合。此外,婚姻是發展和/或保持社會地位的一種方式,尤其是在精英家庭中。由於這些原因,在最終舉行真正的婚禮儀式之前,要花大量的時間來準備。

第一步被稱為euihon(韓文:의혼;朝鮮文漢字:議婚),或者叫『做媒』,這是新郎新娘雙方家庭討論結婚可能性的時候。各種因素都被考慮在內,如:社會地位、個性、外貌、學術和/或農業(工業)成就,以及算命師預測的物質和諧。"一般來說,當新郎一方發出一封求婚信,新娘一方發出一封同意這門婚事的回函時,婚期就確定了。 在古代,婚禮(韓文:honrye朝鮮文漢字:婚禮)是在新娘的院子或房子裡舉行的。新郎騎馬去新娘家,婚禮結束後,他帶著妻子坐在轎子里去他父母家住。新娘和新郎穿著正式的宮廷服裝參加婚禮。普通人只被允許在結婚當天穿上奢華的衣服。在婚禮的前一天晚上,手提燈籠被用來照亮從新郎家到新娘家的路。傳統上,新郎家會為新娘家準備一個裝滿禮物的婚禮箱。婚禮鵝是長久幸福婚姻的象徵。是長壽的象徵,可能會出現在女人的腰帶上。成對的木製鴛鴦雕刻被稱為婚禮鴨子,通常用於傳統的婚禮儀式,因為它們代表和平、忠誠和豐富的後代。[11]

  • 新郎新娘服裝'

婦女的服裝包括「jeo Gori」(저고리;長袖短上衣)有兩條長絲帶系在一起形成「otgoreum」(옷고름).一條「馬馳」(치마),穿的是一條全長的高腰裹身裙。絲綢製成的船形鞋,搭配白色棉襪穿著。新娘的服裝可能包括一條帶有重要符號或花朵的白色腰帶。也可以戴頭盔或王冠。norigae (노리개)是一種「韓服」(한복)裝飾,幾個世紀以來,朝鮮各階層的婦女都穿著。它系在裙子上或夾克上的緞帶上。頂部的結被稱為「maedeup」(매듭).穿著夾克(「jeogori」,저고리)、褲子和大衣。夾克有寬鬆的袖子,褲子很寬鬆,腳踝處有帶子。背心可以穿在襯衫外面。可以戴一頂黑色的帽子。男人的婚禮服裝也被稱為新郎的「gwanbok」。

現代風格的婚禮儀式

在大城市,豪華酒店將有專門用於婚禮的「婚禮大廳」或 舞廳。 這些房間以婚禮主題裝飾,出租給情侶。 其他婚禮大廳是獨立的設施,可以同時容納幾場不同的婚禮。 今天,許多新人最初會舉行更「西化」的儀式,穿著燕尾服和白色的婚紗,然後在主要儀式之後舉行規模較小的傳統韓國婚禮。

Samsung Wedding Hall in Seoul.
(video) A modern style wedding in South Korea (2007).

婚禮前的練習

婚禮大廳

雖然酒店宴會廳或教堂必須保留其他功能所需的靈活性,但獨立的婚禮大廳能夠嚴格專注於婚禮,甚至迎合特定主題。 1980 年政府禁止在豪華酒店舉行婚禮,1994 年部分允許,1999 年完全允許。[12]

在繁忙的婚禮大廳中,與西方標準相比,形式(除了新人及其家人)通常是寬鬆的。一層可能有一個自助餐廳,來自所有不同婚禮的客人可以在儀式之前或之後來用餐,這可能需要不超過 20 分鐘。新人最常見的禮物是現金,在婚禮沙龍外的大廳里,新人家屬的代表將收集並記錄捐款。

在客人面前的正式儀式之後是「Pyebaek」 ,這是家庭成員之間的儀式。婚禮結束後,新娘正式迎接她的新公婆。此外,新郎經常背著他的母親,然後是他的新娘,象徵著他接受了他對母親和妻子的義務。


婚宴和招待會

現代韓國婚禮盛宴或招待會,(kyeolhon piroyeon, 결혼피로연, 結婚披露宴)可以是傳統和西方文化的混合。 在傳統的婚宴上,客人會期望找到韓國烤肉 (불고기,醃製燒烤牛肉條),排骨(갈비,醃製排骨),各種韓國泡菜 (酸菜配各種香料,配蘿蔔、海鮮等其他配料)。 將有許多隨附的蘸醬碗。

這頓飯總是伴隨著大量的白糯米(밥)以及「紫菜包飯」(김밥),即米飯、雞蛋、菠菜、蟹肉、醃蘿蔔和其他配料 捲入海藻並切成1英寸的圓形。 餃子 (만두),餃子裡面有捲心菜、胡蘿蔔、肉、菠菜、大蒜、洋蔥、韭菜和清麵條。 這些餃子可以油炸或蒸熟。 將提供湯,通常是「泡菜」類型,或年糕湯(雞湯湯圓),或「豆醬湯」,一種發酵豆醬湯。

用干鳳尾魚煮的清淡湯和用干菠菜、蘿蔔片或干海藻製成的蔬菜湯也很受歡迎。 蒸年糕(糍粑)有時點綴著芳香的 艾蒿 葉子或撒上烤大豆、大麥或小米粉,作為美味的儀式食品。 甜點將提供多種水果,例如韓國梨和糕點。 用勺子和筷子吃飯。

目前的做法

根據韓國統計,截至 2020 年,男性的平均初婚年齡為 33.2 歲,女性為 30.8 歲。[13]在許多婚姻中,男性比女性年長。 這種年齡差異通常是故意的。 2013年,人均婚禮費用超過5000萬韓元。[14]

韓國人和非韓國人的婚姻

2020 跨國婚姻在韓國
韓國女性

+ 外國丈夫

韓國男人

+ 外國妻子

國家 案例 % 國家 案例 %
 美國 (主要是 朝鮮族) 1,101 25.9  越南 3,136 28.2
 中國 (主要是 朝鮮族) 942 22.2  中國 (主要是 漢人) 2,524 22.7
 加拿大 257 6  泰國 1,735 15.6
 日本 135 3.1  日本 758 6.8
 美國 432 3.8
 菲律賓 367 3.3
 俄羅斯 275 2.4
其他 1,806 42.5 其他 1,873 16.8
全部的 4,241 100 全部的 11,100 100

由於許多因素,韓國的異族通婚數量有所增加,其中包括大量韓國人出國留學或旅行,以及居住在農村地區的男性比例顯著高於女性。 隨著網際網路的發展,世界變得更加相互聯繫,約會網站或 社交網絡 網站為夫妻互動提供了一種媒介。[15] 大部分「混合」婚姻發生在韓國人之間 男人和外國女人。 自2005年以來,韓國的國際婚姻數量一直在下降。 2020 年結婚的夫婦中約有 7% 是國際夫婦。[16]

由於韓國農村地區女性人口稀少,一些男性依靠婚姻經紀人和中介與 郵購新娘 建立婚姻,主要來自 東南亞n 個國家,例如越南泰國,以及 烏茲別克斯坦尼泊爾[17]韓國男性和外國女性之間的婚姻通常由 媒人 或國際宗教團體。男人在抵達韓國的那一刻付錢配對並與他們的配偶見面。越來越多的證據表明,與外國女性結婚的韓國男性的貧困和離婚率在統計上更高。[18] 目前,韓國人與外國配偶之間的離婚占韓國總離婚率的 10%。雖然這些婚姻可以成功,但在某些情況下,移民妻子會被誤解並與韓國丈夫隔離。[來源請求]

大多數嫁給韓國男人的中國女人是漢族,大多數嫁給韓國女人的中國男人是朝鮮族(조선족)。[19]大多數嫁給韓國女人的美國男人都是韓裔美國人[20] 2020 年與越南男性結婚的韓國女性中約有 97% 是再婚者。 她們是越南女人,嫁給韓國男人,取得國籍後離婚。

隨著語言和文化差異成為一個問題,許多外國新娘確實受到文化差異的影響,這也影響了他們孩子的社會融合。 跨種族婚姻家庭的孩子被稱為「Damunhwa」,意思是多元文化家庭,在試圖融入韓國社會時面臨身份危機和種族虐待。[21] 由於這些中介對外國婚介和新娘的負面社會認知存在,以及民族主義的極端順從,這些孩子缺乏歸屬感,感到被孤立而受到虐待。

作為減少未來問題的一種手段,政府正在通過兩性平等部和司法部的合作,為正在考慮與外國女性結婚的男性制定計劃。 [22]另外,厚生勞動省通過全國的健康家庭支援中心提供幫助外國妻子適應韓國社會的項目。[23] 「多元文化家庭支持中心」在韓國由性別平等和家庭部運營和資助。 這些中心的宗旨和目的是為多文化家庭提供家庭教育、諮詢和文化服務,支持移民婦女在韓國社會的早期定居,並幫助多文化家庭享受穩定的家庭生活。支援中心通過與地方市和省的合作,為當地婦女提供基本但必要的服務,如韓國語言和文化教育服務、翻譯和口譯服務、育兒支持服務、兒童教育支持服務、就業和創業支持 服務。

同性婚姻

同性婚姻在韓國不被法律承認。 同性戀在韓國主流社會受到強烈批評,許多韓國人認為同性戀是西方現象。儘管在韓國同性婚姻是非法的,但一些同性戀夫婦正在舉行非法的私人儀式。電影導演兼製片人「Kim-Jho Gwang-soo」 於 2013 年 9 月與同性戀電影發行商 Rainbow Factory 的負責人 Kim Seung-hwan 舉行了一場私人非法律儀式。[24] Kim Jho 與電影發行人 David Kim Seung-hwan(他的同性伴侶自2004),2013 年 9 月 7 日在首爾,韓國是首個不承認同性婚姻的國家。金趙光秀2019 年 11 月 10 日在首爾,公開的女同性戀者金奎鎮公開與她的伴侶結婚。[25] 她寫了一本關於她在韓國的女同性戀婚姻經歷的書,名為''Unni,你願意嫁給我嗎?」(韓語: 언니, 나랑 결혼할래요?)[26] 2020 年 5 月 7 日,她和她的伴侶向 鍾路區 辦公室提交了結婚登記,但他們收到了不修復的通知。[27]

婚姻和求愛的類型

愛情婚姻

在韓國常被稱為「愛」婚姻,在過去的幾十年裡變得很普遍。 表達方式是指兩個人在不經過媒人或家庭安排的情況下相遇並墜入愛河的婚姻。 大多數情況下,新娘和新郎第一次見面是在朋友安排的相親、集體約會、工作場所或大學期間。 韓國家庭比過去更容易接受這種婚姻。

離婚再婚

再婚在韓國變得越來越普遍。 根據韓國時報報道的韓國政府統計數據,2004 年再婚人數上升了 16.1%,達到 44,355 人。自 1995 年以來,韓國老年人再婚的人數翻了一番。 韓國婚姻中介 Duo 於 2006 年首次開始宣傳其再婚服務。 2012年離婚數達到114,707。[28] 2021 年離婚人數達到 102,000 人,是每年離婚人數連續第二次下降。[29]

離婚條件屬於以下六種可能條件中的一種或多種:[30]

  1. 如果另一方有通姦行為;
  2. 如果配偶一方惡意遺棄另一方;
  3. 如果配偶一方嚴重虐待另一方配偶或其直系長輩;
  4. 如果配偶一方的直系長輩對另一方配偶極度虐待;
  5. 如果配偶另一方的生死不明三年; 和
  6. 如果有其他嚴重的原因導致婚姻難以繼續。

另見

  • [韓國的多元文化家庭]

進一步閱讀

外部連結


參考文獻

  1. ^ 瑪蒂娜·杜赫勒. The Confucian transformation of Korea : a study of society and ideology. worldCat. 哈佛大學東亞研究委員會:由哈佛大學出版社發行,劍橋,麻薩諸塞州. 1992 [2022-10-11] (韓國的儒家轉型:社會與意識形態研究). 
  2. ^ 欽金. Law of Marriage and Divorce in North Korea. JSTOR. 美國律師協會. 1973 [2022-10-11] (朝鮮婚姻和離婚法). 
  3. ^ 鄭京子 , 布朗文·道爾頓. Rhetoric Versus Reality for the Women of North Korea: Mothers of the Revolution. ASIAN SURVEY. 加州大學董事會. 2006 [2022-10-11] (朝鮮婦女的言辭與現實:革命之母). 
  4. ^ 伊莉莎白赫維史蒂芬. Korean unification: a solution to the challenges of an increasingly elderly population?. Taylor& Francis Online. 2016 [2022-10-11] (韓國統一:解決日益老齡化人口挑戰的方法?). 
  5. ^ 高麗工作室. Getting hitched in North Korea. KORYO STUDIO. 高麗工作室. 2020 [2022-10-11] (《朝鮮婚姻訪談》). 
  6. ^ "Information for Expats Living, Moving, Visiting, Working in Korea". korea4expats. 2018 [2022-10-11] (《外國人在韓國生活、搬家、訪問、工作的信息》。). 
  7. ^ "South Korea Age of Consent & Statutory Rape Laws". 2018 [2022-10-11]. 
  8. ^ Wudunn, Sheryl. 《被名字诅咒的韩国罗密欧与朱丽叶》. world cat. 紐約時報. 1996.09.11 [2022-10-09] (《被名字詛咒的韓國羅密歐與朱麗葉》). 
  9. ^ Deuchler, Martina. The Confucian transformation of Korea : a study of society and ideology. 1992 [2022-10-09] (韓國的儒家轉型:社會與意識形態研究). 
  10. ^ Johnson, Wallace. The Tʻang code. [2022-10-09] (唐代密碼). 
  11. ^ 肯德爾,勞雷爾. 。在韩国结婚:性别、道德和现代性. 加州大學出版社. 1996.05.01 (。在韓國結婚:性別、道德和現代性). 
  12. ^ 新聞媒體. “Daum Media Next - News”. daum. 2005 [2022-10-26] (眾議員安相洙「推動禁止豪華酒店婚禮」). 
  13. ^ 韓國國家統計局. 2020년 혼인·이혼통계. 대한민국 정책브리핑. [2022-10-26] (《2020年婚姻與離婚統計》). 
  14. ^ 韓國觀察家. "Average cost of getting married hits over 50 mln won per person". koreaobserver. 2013 [2022-10-26] ("人均結婚費用超過5000萬韓元"). 
  15. ^ Shin, Hae-In. "Korea Greets New Era of Multiculturalism". yale. 韓國先驅報. 2021 [2022-10-26] (「韓國迎接多元文化的新時代」). 
  16. ^ 科西斯_. "Vital Statistics (Live Birth, Death, Marriage, Divorce)". KOSIS. 2021 [2022-10-26] (「生命統計(出生、死亡、婚姻、離婚)」). 
  17. ^ Sang-Hun, Choe. "Foreign brides challenge South Korean prejudices". nytimes. 紐約時報. 2005-06-24 [2022-10-26] (「外國新娘挑戰韓國偏見」). 
  18. ^ 布倫特瓊斯. "Asian men seek brides from poorer nations - USATODAY.com". [2022-10-27] ("亞洲男人從較貧窮的國家尋找新娘"). 
  19. ^ 移民信息部. "2017 통계연보". 移民信息部。司法部. 2018 [2022-10-27] (《2017年統計年鑑》). 
  20. ^ 朴健亨. Korean women + Korean women's international marriage boom. 서울신문. 首爾新聞. 2009 [2022-10-27] (韓國女性+韓國女性的國際婚姻熱潮). 
  21. ^ 韓國時報. 《2017年统计年鉴》. korea times. 韓國時報. 2011 [2022-10-27] (「多元文化家庭幫助韓國社會更加開放」). 
  22. ^ “Danuri”. 2011 [2022-10-27] (「歡迎來到多元文化家庭支持入口網站). 
  23. ^ 韓國4外籍人士. "Increase in Intercultural Marriages". korea4expats. 2018 [2022-10-27] (「跨文化婚姻的增加」). 
  24. ^ 李泰勛. "Korea celebrates first public gay wedding". 韓國觀察家. 2013 [2022-10-27] (「韓國慶祝第一次公開的同性戀婚禮」). 
  25. ^ 朴慧京. 결혼만 했을 뿐인데, 9시 뉴스에 나왔습니다. oh my news. 2007 [2022-10-27] (「我們剛結婚,卻上九點新聞」). 
  26. ^ 李有珍. [화제의 책]"동성 결혼도 30년 뒤엔 아무것도 아닐거야". 경향신문(京鄉報). 2020 [2022-10-27] (《【話題書】《同性婚姻30年後將一事無成》). 
  27. ^ Yunkyung Jung. "[SNS 세상] 동성 부부, 혼인신고서 이례적 대면 제출…이유는". 연합뉴스. 韓聯社新聞 (in Korean). 2020 [2022-10-27] (. 「【SNS世界】同性伴侶,不尋常的面對面提交結婚登記……原因」). 
  28. ^ 韓國觀察家. "Number of divorces hit 114,781 in 2012". koreaobserver. 2013 [2022-10-27] (「2012年離婚人數達到114及781人」). 
  29. ^ "Number of marriages in S. Korea hits all-time low in 2021". 韓聯社. 2022 .3.17 [2022-10-27] (「2021年韓國結婚人數創歷史新低」). 
  30. ^ 肖恩·海耶斯. "Grounds for Divorce in Korea: Korean Divorce Law Basics". the korean law blog. 2018-09-12 [2022-10-27] (「韓國離婚理由:韓國離婚法基礎」).