討論:字典
字典曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。 | |||||||||||||
| |||||||||||||
本條目已經由維基百科社群同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。 | |||||||||||||
當前狀態:優良條目落選 |
應該把字典、詞典、辭典分開敘述,這幾個在概念上還是不同的。現在文中主要講的還是詞典的概念--百無一用是書生 (☎) 01:12 2005年8月18日 (UTC)
請指教一下
詞典 VS 辭典
優良條目評選
以下內容由Wikipedia:優良條目候選移至
「字典」、「詞典」是不是一樣的東西呢?
如題,如果是一樣的東西,那麼要將哪一個名稱合併至另一個名稱?? --Z7504(留言) 2017年8月8日 (二) 09:52 (UTC)
- 不一樣,不是一個東西。--Fxqf(留言) 2017年8月8日 (二) 11:53 (UTC)
- 字典收字,詞典收詞,字組成詞,兩者不同。-KRF(留言) 2017年8月8日 (二) 14:22 (UTC)
- 囧rz...--Z7504(留言) 2017年8月8日 (二) 15:58 (UTC)
- 古代區別的很明顯:《說文解字》和《爾雅》,現在確實有點同質化了。--曾晉哲(留言) 2017年8月9日 (三) 14:04 (UTC)
- 這兩個翻譯出來的英文都是一樣的 囧rz...(dictionary),從這討論驗證出為何「一字多義」的存在--Z7504(留言) 2017年8月9日 (三) 22:46 (UTC)
-
- 其實如果內容互相關聯密切,有很大重複,完全可以合併。至少在目前來說,字典與詞典的區別越來越模糊,字典越來越多的詞義解釋,只是稱作詞典的要比字典解釋詞義更多一些而已--百無一用是書生 (☎) 2017年8月11日 (五) 01:35 (UTC)
- 不一樣,一個是「字」典,另外一個是「詞」典。--我要真普選 Asdfugil (留言 | 簽名) 留言於香港特別行政區。 2017年8月16日 (三) 01:20 (UTC)
- 兩者有別。字典收錄以單字為索引,解釋單字的讀音、構造、字源、字義。詞典以詞組首字為索引收錄及解釋詞組的意義。字典因為要解釋單字的用法仍會附加詞語用法的解釋,反之詞典也會提供詞語首字的讀音及構造,所以部分功能重疊,但字典是偏重單字,詞典偏重詞語。詞典收錄的詞語及對詞語的解釋較以單字為主的字典豐富,日常的應用也為廣泛,並因應專門用途而發展出醫學詞典、植物詞典、科技詞典等工具書。英文的單字都以字母拼寫,不會特別收錄26個字母製作字典,故沒有相等於中文的字典,英文詞典不能與中文字典直接比較,只有英文詞典相等於中文詞典的功能。--Thomas.Lu(留言) 2017年8月20日 (日) 16:31 (UTC)