討論:墨西哥烤肉
命名問題
應該有正式的中文釋名。--Eno TALK 23:26 2007年2月7日 (UTC)
「墨西哥烤肉」怎麼樣?:D在國內的時候沒見過中文的菜單,不知道有沒有正是的名稱。--Dapang 15:58 2007年2月9日 (UTC)
「墨西哥烤肉」ok,無問題,那我移動喇~--Eno TALK 22:49 2007年2月9日 (UTC)
還有,Taco也要改一改。其實在文中說明taco的發音是xxx便可以(因為跟本沒有人知道中文名是甚麼...= =)
到那討論頁談談罷~
P.S. 你住在texas?--Eno TALK 22:52 2007年2月9日 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了墨西哥烤肉中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.austinchronicle.com/gyrobase/Issue/story?oid=oid%3A261130 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080924163542/http://www.austinchronicle.com/gyrobase/Issue/story?oid=oid%3A261130
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。