討論:卡默於
(重新導向自Talk:卡姆島 (市鎮))
譯名
一般來說相同的原文名字作為地理名詞(島嶼)半音半意翻譯,但作為行政單位名時全音譯。所以作為市鎮名時好像應該全音譯為「卡默於」,但現時沒有來源佐證。待以後進一步考證。--萬水千山(留言) 2024年3月9日 (六) 22:41 (UTC)
- 根據譯寫導則總則4.1「地名專名宜音譯」而改為全音譯名。--萬水千山(留言) 2024年12月29日 (日) 21:13 (UTC)
一般來說相同的原文名字作為地理名詞(島嶼)半音半意翻譯,但作為行政單位名時全音譯。所以作為市鎮名時好像應該全音譯為「卡默於」,但現時沒有來源佐證。待以後進一步考證。--萬水千山(留言) 2024年3月9日 (六) 22:41 (UTC)[回覆]