統一的國家
Jedna si jedina | |
---|---|
波赫前國歌 | |
作詞 | 迪諾·墨林,1992 |
採用 | 1992 |
廢止 | 1998 |
音訊樣本 | |
統一的國家 |
波士尼亞與赫塞哥維納國歌歷史 | |
---|---|
1992 - 1998 | 統一的國家 |
1999 - | 波士尼亞與赫塞哥維納國歌 |
《統一的國家》(波士尼亞語、克羅埃西亞語、塞爾維亞語:Jedna si jedina)是波士尼亞與赫塞哥維納的前國歌,1992年啟用,1998年棄用,被新國歌《波士尼亞與赫塞哥維納國歌》替代。該歌的曲調來源於波士尼亞的民歌《普利瓦河的對岸》,詞作者是迪諾·墨林。儘管這首歌已經被替代,《統一的國家》依然被許多人傳唱。[1]
歌詞
第一版
波士尼亞語、克羅埃西亞語 | 中文翻譯 |
---|---|
Zemljo tisućljetna Refren
Bog nek' te sačuva Refren Teško onoj ruci Refren |
我千年的土地 副歌
願上帝保佑你 副歌 有那隻上硬手了 副歌 |
第二版
波士尼亞語、克羅埃西亞語 | 中文翻譯 |
---|---|
Preko tamnih gora Refren
Teško onoj ruci Refren Bog nek' te sačuva Refren |
在黑暗的山脈 副歌
有那隻上硬手了 副歌 願上帝保佑你 副歌 |
來源
- ^ Bosnia and Herzegovina (1992-1999) » nationalanthems.info. [2013-11-09]. (原始內容存檔於2013-11-27).