君王萬歲
Trăiască Regele | |
---|---|
羅馬尼亞王國國歌 | |
作詞 | 瓦西里·亞歷山德里,1881年 |
作曲 | 愛德華·許布施,1862年 |
採用 | 1881年5月10日 |
廢止 | 1947年12月30日 |
音訊樣本 | |
羅馬尼亞國歌歷史 | |
---|---|
1862 - 1884 | 勝利進行曲 |
1884 - 1948 | 君王萬歲 |
1948 - 1953 | 打破的鎖鏈 |
1953 - 1977 | 我們讚美你,羅馬尼亞 |
1977 - 1990 | 三色旗 |
1990 - | 醒來吧,羅馬尼亞人 |
《君王萬歲》(羅馬尼亞語:Trăiască Regele),羅馬尼亞王國國歌和王室頌歌,使用於1866年至1947年。原名《勝利進行曲》(Marș triumfal),作為1859年建立的羅馬尼亞聯合公國的國歌,沒有歌詞,愛德華·許布施(Eduard Hübsch)作曲[1]。1881年羅馬尼亞成為王國,這首歌由瓦西里·亞歷山德里(Vasile Alecsandri)填詞後更名為《君王萬歲》,並作為王國國歌直至1947年。[2]
歌詞
羅馬尼亞語 | 譯文 |
---|---|
第一段 | |
Trăiască Regele
|
君王萬歲, |
第二段 | |
Trăiască Patria
|
祖國萬歲, |
參見
來源
- ^ Un imn intonat în tempo de marș. [2014-07-16]. (原始內容存檔於2017-09-15).
- ^ Romania (1866-1947) » nationalanthems.info. [2014-07-16]. (原始內容存檔於2020-11-14).