烏孜別克語字母
此條目翻譯品質不佳。 (2019年2月15日) |
烏茲別克語,有數種書寫字母系統。阿拉伯文,拉丁文和西里爾字母。在烏茲別克斯坦官方文章使用拉丁文,在新疆一些烏茲別克族使用西里爾字母而其他人用老維文。而阿富汗的烏茲別克族則使用阿拉伯文,在阿富汗的學校也有教授烏茲別克阿拉伯文的課程。目前蘇聯時期制定的西里爾字母和獨立後的拉丁字母均在使用。[1]
歷史
像中亞其他突厥語民族,烏茲別克族使用阿拉伯文書寫他們的文牘。
在1928年-1940年,作為烏茲別克人民教育(和政治影響)的綜合方案的一部分,烏茲別克族人民第一次擁有自己的行政地區,烏茲別克斯坦的官方文字轉為拉丁文。烏茲別克斯坦的拉丁化是在所有突厥語言拉丁語化的背景下進行的。
在1940年,烏茲別克斯坦在史達林命令下轉換為西里爾文字,直到1992年,烏茲別克斯坦仍然使用西里爾文字母寫作,但現在在烏茲別克斯坦,拉丁字母的文本已經正式重新出版,儘管西里爾文的使用依然普遍。
現在烏茲別克斯坦許多地區的教育都是使用拉丁字母,而在2001年,拉丁字母的開始用於硬幣。自2004年以來,一些官方網站在寫作烏茲別克文時已經轉向使用拉丁字母。大多數街頭標誌也開始使用拉丁字母。在烏茲別克斯坦寫作時基本上也轉向拉丁字母,儘管新聞節目仍以西里爾字樣播出。
Yanalif(或Jaŋalif)拉丁字母
在1928年,蘇聯境內開始使用拉丁字母書寫烏茲別克語,在1936年被刪除。
A a | B b | C c | Ç ç | D d | E e | Ə ə | F f |
G g | Ƣ ƣ | H h | I i | J j | K k | L l | M m |
N n | N̡ n̡ | O o | Ө ө | P p | Q q | R r | S s |
Ş ş | T t | U u | V v | X x | Y y | Z z | Ƶ ƶ |
Ь ь | ' |
西里爾字母
在1940年,蘇聯各族語言改用西里爾字母。
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж |
З з | И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | О о |
П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц |
Ч ч | Ш ш | Ъ ъ | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я | Ў ў |
Қ қ | Ғ ғ | Ҳ ҳ |
21世紀的拉丁字母
拉丁字母 | 西里爾字母 | IPA |
---|---|---|
A a | А а | /a, æ/ |
B b | Б б | /b/ |
D d | Д д | /d̪/ |
E e | Е е, Э э | /e/ |
F f | Ф ф | /ɸ/ |
G g | Г г | /g/ |
H h | Ҳ ҳ | /h/ |
I i | И и | /i, ɨ/ |
J j | Ж ж | /dʒ/ |
K k | К к | /k/ |
L l | Л л | /l/ |
M m | М м | /m/ |
N n | Н н | /n/ |
O o | О о | /ɒ , o/[2] |
P p | П п | /p/ |
Q q | Қ қ | /q/ |
R r | Р р | /r/ |
S s | С с | /s/ |
T t | Т т | /t̪/ |
U u | У у | /u, y/ |
V v | В в | /w/ |
X x | Х х | /χ/ |
Y y | Й й | /j/ |
Z z | З з | /z/ |
O’ o’ | Ў ў | /ɤ̟/ |
G’ g’ | Ғ ғ | /ʁ/ |
Sh sh | Ш ш | /ʃ/ |
Ch ch | Ч ч | /tʃ/ |
' | ъ | /ʔ/ |
註釋
- ^ «В сфере внедрения латиницы имеется много вопросов» — Сарвар Отамуратов. Газета. [2020-09-15]. (原始內容存檔於2020-09-29).
- ^ It sounds like /o/ only in Russian loanwords.
參考文獻
- Fierman, William (1991). Language Planning and National Development: The Uzbek. Walter de Gruyter. p. 75. ISBN 3-11-012454-8.