“视频” → “影片”:“视频”指电视信号频率,并非指影片。--Wavingdragon(留言) 2016年7月16日 (六) 05:45 (UTC)[回复]
- 未完成--Lakokat 2016年7月28日 (四) 05:26 (UTC)[回复]
“视频” → “視訊”:条目最初为“视讯”--PuffinPuffin(留言) 2022年11月7日 (一) 13:03 (UTC)[回复]
- (+)赞成。
- “视讯”仅指条目所指的“技术”和英维所指的“medium”及少数延伸含义,更为贴切。
- “视频”包含“视讯”所有含义,另外包括视频率(video frequency)和影音档案/片段等“视讯”所不具有的含义,作为条目名称过于宽汎,应改为消歧义页。
- 此前移动毫无道理。--Gohan 2022年11月9日 (三) 10:43 (UTC)[回复]
- “视讯”似乎未较“视频”常用。另外此前讨论亦有人指出“视讯”在不同地区存在歧义,故建议不移动,并维持地区词转换之现状。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2022年11月10日 (四) 14:46 (UTC)[回复]
- 条目最初为“视讯”,是用户 Shizhao于2006年11月16日把“视讯”移动到“视频”,因此在先到先得的命名原则下应移回“视讯”--PuffinPuffin(留言) 2022年11月23日 (三) 06:58 (UTC)[回复]
- “视频”,可以称:(看)“影片”、“视讯”(档案)、“视像”(通话)、“影像”(档案)、“影音”(格式)、一条“片”。
- 只于“视频”常见的原因,是因为中国14亿人口+星马华人圈及小部分香港及澳门人也在使用这个统称。只有大部分香港、澳门及所有台湾人懂得分辨这个词语对应的意思。--唔好阻住我爱国(留言) 2022年11月20日 (日) 16:10 (UTC)[回复]
- (+)赞成
- 除了先到先得的命名原则外,“视讯”亦广泛常用,Google、Microsoft、Skype、Zoom、中华民国政府、香港政府等等皆有使用“视讯”作video一词使用,因此用户 Shizhao于2006年11月16日的移动属地区词转换,理应移应移回“视讯”。
- https://apps.google.com/intl/zh-TW/meet/
- https://www.microsoft.com/zh-hk/microsoft-teams/video-conferencing
- https://www.skype.com/zh-Hant/
- https://explore.zoom.us/zh-tw/products/meetings/
- https://www.mofa.gov.tw/News.aspx?n=2207&sms=983
- https://www.info.gov.hk/gia/general/202008/18/P2020081800285.htm--PuffinPuffin(留言) 2022年11月23日 (三) 07:18 (UTC)[回复]
- 未完成:无共识。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2023年1月26日 (四) 13:25 (UTC)[回复]