讨论:主权投票系统
未通过的新条目推荐讨论
- 哪家企业因为于2020年美国总统选举中遭阴谋论者和保守派媒体攻击而发起诽谤诉讼?
- 一个被卷入2020年美国政治斗争中的企业。 --同舟(论 · 历) 2021年2月4日 (四) 14:32 (UTC)
- 2020年大选阴谋论和保守派媒体只攻击这一家企业?--7(留言) 2021年2月5日 (五) 05:37 (UTC)
- 被特朗普支持者攻击得最频密的一家。-- 同舟(论 · 历) 2021年2月5日 (五) 05:48 (UTC)
- 问题不当:答案非唯一。-hiJK910 七一七二一 2021年2月5日 (五) 17:17 (UTC)
- @Hijk910、Jarodalien:已修改问题,
暂时已知只有这一家因为选举舞弊指控而作出反制性的诽谤诉讼。Smartmatic投票系统公司也提出了诉讼,但我不明白为什么一定要问题“具有唯一性”才符合提名资格,问题本身也没有指Dominion是唯一被攻击/提出诉讼的公司。Dominion受到媒体的报导量已经让它符合关注度而获得提名,所以我对两位针对问题不符合一个无关痛痒的条件的提问深感疑惑,这与新条目提名压根无关。--同舟(论 · 历) 2021年2月6日 (六) 01:30 (UTC)
- @Sameboat:请注意页面上方“问题指南”处“避免一些有多种答案的问题”的原则。——Joe young yu(留言) 2021年2月6日 (六) 11:39 (UTC)
- @Hijk910、Jarodalien:已修改问题,
关于条目译名
Dominion Voting Systems翻译为“主权投票系统”是否涉及原创研究?加州和纽约州是唯一两个在中文文档提及该公司设备的政府,政府文档并没有翻译公司名称,而是保持原样 [1][2]。就算允许编者翻译,Dominion翻译为“主权”也实属不妥,原文意思是投票的权利/和选票掌握在选民手中,“自治”也不合适,但是比主权好点。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 10:25 (UTC)
- (~)补充,除了阿拉伯语外,其他语言维基百科均保持原始名称Dominion Voting Systems,日维是音译。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 10:35 (UTC)
- @Sameboat:喊一下主编。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 10:49 (UTC)
- 我当时就网上寻找已经存在的中文媒体翻译,确实基于哪个来源我忘记了,不过现在还能找得到比我初创建这条目时(2021/02/04)更早出现这个译名的来源有“纽约华人资讯网”(由于该网站已经遭中文WP列入过滤名单,请自行按标题寻找:【投票系统员工起诉川普竞选团队及其盟友诽谤】(2020/12/23)、【投票设备公司首席执行官计划立即起诉川普前竞选律师】(2021/01/05)。--同舟(论 · 历) 2023年4月20日 (四) 11:31 (UTC)
- 我再去确认了Dominion Voting Systems的官网关于部分的自述,大意是其公司致力于创造一个适用于多种政府环境的可信的投票系统,所以中文“主权”不知所云,此外在ITN提名区@Easterlies:提供了“多米尼恩投票系统”的参考来源,不知道这个是否合适?虽然这个更是不知所云(容易理解为“多米尼加的投票系统”),但是保持了音译。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 14:26 (UTC)
- 多米尼恩=音译,音译+直译的方法不少见,比如福克斯新闻。--东风(留言) 2023年4月20日 (四) 15:19 (UTC)
- 我个人倾向于(+)支持“多米尼恩投票系统”,但是我更支持社群对于此名称选择的规则共识,虽然我不懂你维那么多的规则共识,但是我觉得肯定有基于使用量来决定的,在此议题上我只是提出我的观点,你维请自行决定。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 15:33 (UTC)
- “Dominion”本来就有支配、权力、主宰、国权等意思,所以我完全看不到“主权”有任何不妥,而且我找不到任何官方解释采用“Dominion”作为企业名称的理由所以“投票的权利/和选票掌握在选民手中”恐怕是原创研究。基于公司本身尚未释出正式中文名称和中文维基百科的先到先得原则,我要求维持现状。--同舟(论 · 历) 2023年4月21日 (五) 00:26 (UTC)
- 我个人倾向于(+)支持“多米尼恩投票系统”,但是我更支持社群对于此名称选择的规则共识,虽然我不懂你维那么多的规则共识,但是我觉得肯定有基于使用量来决定的,在此议题上我只是提出我的观点,你维请自行决定。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 15:33 (UTC)
- “主权投票系统”也有不少来源使用:南洋商报([3])、国际时报([4])、明报(由[5]转载)、Now新闻([6]),后两者是有一定知名度的媒体,因此个人认为“主权投票系统”是一个可选项。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年4月26日 (三) 14:07 (UTC)
- 多米尼恩=音译,音译+直译的方法不少见,比如福克斯新闻。--东风(留言) 2023年4月20日 (四) 15:19 (UTC)
- 我再去确认了Dominion Voting Systems的官网关于部分的自述,大意是其公司致力于创造一个适用于多种政府环境的可信的投票系统,所以中文“主权”不知所云,此外在ITN提名区@Easterlies:提供了“多米尼恩投票系统”的参考来源,不知道这个是否合适?虽然这个更是不知所云(容易理解为“多米尼加的投票系统”),但是保持了音译。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 14:26 (UTC)
- 我当时就网上寻找已经存在的中文媒体翻译,确实基于哪个来源我忘记了,不过现在还能找得到比我初创建这条目时(2021/02/04)更早出现这个译名的来源有“纽约华人资讯网”(由于该网站已经遭中文WP列入过滤名单,请自行按标题寻找:【投票系统员工起诉川普竞选团队及其盟友诽谤】(2020/12/23)、【投票设备公司首席执行官计划立即起诉川普前竞选律师】(2021/01/05)。--同舟(论 · 历) 2023年4月20日 (四) 11:31 (UTC)
- @Sameboat:喊一下主编。184.74.99.214(留言) 2023年4月20日 (四) 10:49 (UTC)