博儿的东瀛纪行
此条目或其章节有关正在连载或尚未完结的作品。 |
博儿的东瀛纪行 | |
---|---|
ふしぎの国のバード | |
Isabella Bird in Wonderland | |
假名 | ふしぎのくにのバード |
罗马字 | Fushigi no Kuni no Bādo |
漫画 | |
作者 | 佐佐大河 |
出版社 | KADOKAWA 台湾角川 |
连载杂志 | Harta(ハルタ) |
丛书 | Beam Comics |
连载期间 | volume2(不定期连载) volume31(隔月连载)—连载中 |
出版期间 | 2015年5月15日—出版中 |
册数 | 10卷(2023年2月) |
《博儿的东瀛纪行》(日语:ふしぎの国のバード),是佐佐大河创作的日本漫画。于漫画杂志《Harta》连载[1]。改编自英国女作家、探险家伊莎贝拉·博儿(Isabella Bird)的著作《日本奥地纪行》(Unbeaten Tracks in Japan),讲述她在1878年于日本的奇幻纪行。
角色列表
- 伊莎贝拉·博儿(イザベラ・バード):本作品的主角
- 伊藤鹤吉(伊藤 鶴吉(いとう つるきち)):为博儿担任随行翻译的日本人
- 詹姆斯·赫本(ジェームス・ヘボン):美国医师、传教士,平文式罗马字的发明者
- 夏利·斯密·白加士(サー・ハリー・パークス):英国外交官,时任驻日特命全权公使与领事
出版书籍
集数 | KADOKAWA | 台湾角川 | ||
---|---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | 发售日期 | ISBN | |
1 | 2015年5月15日 | ISBN 978-4-04-730513-7 | 2016年5月25日 | ISBN 978-986-473-123-7 |
2 | 2016年5月14日 | ISBN 978-4-04-734133-3 | 2016年11月24日 | ISBN 978-986-473-335-4 |
3 | 2016年12月15日 | ISBN 978-4-04-734376-4 | 2017年9月13日 | ISBN 978-986-473-900-4 |
4 | 2017年11月15日 | ISBN 978-4-04-734834-9 | 2018年12月19日 | ISBN 978-957-564-654-7 |
5 | 2018年10月15日 | ISBN 978-4-04-735349-7 | 2021年3月4日 | ISBN 978-986-524-217-6 |
6 | 2019年7月13日 | ISBN 978-4-04-735739-6 | ISBN 978-986-524-218-3 | |
7 | 2020年8月12日 | ISBN 978-4-04-736119-5 | ISBN 978-986-524-219-0 | |
8 | 2021年4月15日 | ISBN 978-4-04-736620-6 | 2021年11月17日 | ISBN 978-986-524-955-7 |
9 | 2022年2月14日 | ISBN 978-4-04-736768-5 | 2022年12月8日 | ISBN 978-626-352-047-9 |
10 | 2023年2月15日 | ISBN 978-4-04-737187-3 | 2024年1月25日 | ISBN 978-626-378-374-4 |
- 双语版(佐々大河 著、Alan Smith 译 ‘バイリンガル版 ふしぎの国のバード UNBEATEN TRACKS in JAPAN’)
收录作者访谈、英国媒体从业人员川合亮平的解说跟评论[2]。
- 2018年1月20日发售、ISBN 978-4-04-602194-6
参见
参考资料
- ^ Bayleigh Baker. Isabella Bird in Wonderland Manga Gets Bilingual Edition in Japan. Anime News Network. 2018-01-22 [2021-05-22]. (原始内容存档于2019-05-21) (英语).
- ^ 英国人女流冒険家が明治日本を旅する「ふしぎの国のバード」に英語版、特典も. Comic Natalie. 2018-01-21 [2021-05-22]. (原始内容存档于2021-05-22) (日语).