仰光大金寺
仰光大金寺(缅甸语:ရွှေတိဂုံဘုရား Hyweiṯăgouñ hpăyà)又称仰光大金塔(缅甸语:ရွှေတိဂုံစေတီတော် Hyweiṯăgouñ s̱eiṯiṯo;拉丁化拼音:hrwe ti. gum. bhu. ra:;意为“金大光塔”)或雪德宫大金塔、瑞德宫,是一座位于缅甸仰光的窣堵坡。其高度为112米,表面则铺上了一层金,再加上它是位于皇家园林西边的圣山丁固达拉山之上,所以这座塔也就在仰光市天际线中独占鳌头了。它是缅甸中最神圣的佛塔,因为它供奉了四位佛陀的遗物,包括是拘留孙佛的杖,正等觉金寂佛的净水器,迦叶佛的袍及佛祖释迦牟尼的八根头发。
历史
传说此塔在2600年前佛祖死前(公元前486年)就已经建成[1][2],然而考古学家相信此塔是由孟族在公元六世纪至十世纪所建成的。[3]传说与考古学的意见有异,所以此问题仍是颇具争议性的。而这佛塔的传说则由一对遇见佛祖的孟族商人兄弟开始——他们收到了佛祖的八根毛发,准备送到缅甸供奉。该对兄弟到了缅甸,在当地国王的帮助下找到供奉不少佛祖宝物的圣山。当该八根佛祖毛发在两人的金匣子取出供奉时,有些不可思议的事发生了:
“ | (译)这是一个撼动人神的骚动,从发丝散发出来的光穿透天(堂)地(狱),使盲的能见,聋的能听,哑的能说得清楚;而且天降旱雷,地动山摇,连须弥山也受到影响,宝石像雨般从天而降,深度达至膝下而止;在喜马拉雅山上的树,即使不在开花的季节中也纷纷开花结果了。 | ” |
该佛塔在建成后日久失修,直至1300年中由勃固王频耶陀努(Binnya U)重建该塔至18米高,其后经过多次重建,直到15世纪,塔的高度才达至98米。[4]在随后的数个世纪中,该佛塔在多次地震中遭受破坏。而在1768年地震中,塔顶则被震毁。而现在的塔顶是由贡榜王朝的白象王辛标信所建的。而新的塔尖(缅甸语为hti)则在1871年英国入侵南缅后由缅甸王敏东捐赠,高度提升至112米[5]。
设计
塔基周长433米,周围有由木石建成,风格各异的64座小塔和4座中塔,塔有四个入口(mouk)皆有石狮把守,而在入口后则有一连串的梯级直达至山上的平台。在东及南面的入口有售卖金箔、香烛、鲜花等祭祀用品及幸运符、佛像、书籍、伞子之类纪念品的摊档;而在南大门两旁则有一对"chinte"的狮身人面像把守,见图。在一连串梯级上面,则有第二位佛陀Konagamana的像。塔底是由砖块砌成,并覆上金块。在塔底之上则为寺庙的梯台(pyissayan),是寺庙的核心部分的开始,故只有僧侣及男性才能进入。在更上的地方,就是其钟型的部分(khaung laung bon),在其上面则是经幡(baung yit)及倒转的钵(thabeik),再接着的是莲花瓣(kya hmauk kya hlan)及蕉的花蕾(nga pyaw bu)。而最上面的金伞(htì)有5448粒钻石及2317粒红宝石。在塔的尖端,则有一颗被称为“金刚芽”(စိန်ဖူး seiñh͟pù),重76卡拉的巨钻。而在塔的周围则悬挂著1065个金铃和420个银铃。
塔身所铺的金是由真正的金块制成的,把塔的砖石结构覆盖。而金则是由缅甸上下各阶层的人捐赠出来的。这传统是由十五世纪自孟族女皇开始流传至今。塔内则有壁龛里供奉著玉石佛像。
仪式
访客在入寺前必须把自己的鞋子脱掉。而在东及南的梯道上则有阔的阶梯及传统的店铺;在南方的梯道有升降机,而在较少人用的西通道也有电梯以方便游客。缅甸人会在塔前以顺时针绕行的。缅甸人相信人出生的日子会决定其星座,这样的星座有八个,分别代表一星期的七天及星期三的上、下午,而星座则有八种的动物,有鹏鸟、虎、狮、有牙象、无牙象、鼠、天竺鼠及龙,分别代表在星期日至星期六出生的人。而每一个星座则有一个佛相,而信众则向其佛相供奉花,旗子及泼水以祈祷及许愿。而塔的地基则为正八边型,并被较少的神龛围着,而八这字则代表了一星期的各天,也就是缅甸人的八个星座。
文艺影响
鲁德亚德·吉卜林于1899年在其作品From Sea to Sea and Other Sketches-- Letters of Travel vol. 1记载了他在10年前 (1889年)到大金寺游览的事。节录如下,而全文则有见于下方连结:
“ | 一个金色的神秘物从地平线而起,一个令人叹为观止的奇迹在太阳下闪耀,它的形状既不是伊斯兰的圆顶,也不是印度教的尖塔。它在绿色的地上耸立着,而在塔下只有仓库,棚子等作陪衬。我正在想,有什么神是不能被我国压制的? | ” |
“ | 我的同伴说:‘那儿是和魔鬼有关 (Shway Dagon),把它拆掉吧!!’但这塔是不应该受到咀咒的,因为它是我们占领仰光的原因,而且它更驱使我们在这土地上发现更多富饶珍贵的东西。这地到了现时为止,和在印度所见到的分别不大,但那圆顶仿佛向我们告诉这就是与别不同的缅甸。而我的同伴随后便说它算是一座著名的旧寺庙现在东宇——曼德勒的路开放了,朝圣者从四方八面而来向这塔朝拜。它曾在地震中没了大金顶,所以在它周围搭了棚,而且你应该在拆了棚后去看这塔,因为它又重新再铺上金了。 | ” |
战争及入侵
1608年,葡萄牙探险家菲力佩·德·布里托(在缅甸语中被称为Nga Zinga)在大金寺抢掠,把由达磨悉提王(Dhammazedi)捐赠,重300吨的大钟带走,目的是为了铸炮,但他在横渡勃固河途中,被盗去钟掉进河里,从此便消失于水中了。
两世纪之后,大英帝国在1824年5月11日第一次英缅战争中登陆仰光,并立刻占领了大金寺作为英军的要塞及司令部,原因是取其在城中为于高处的地利。而大金寺的塔则在英军撤离后仍予以保留。该寺在占领期间遭受破坏,而且更有一军官为了兴建弹药库,更曾在塔下钻洞。而在塔中的另一个于1779年铸造的大钟也被英军运去,试图把它运到加尔各答,但也是和上面的事件一样,大钟也掉在河里而不知所终。英军尝试把它打捞,但不成功,而当地人则以复原佛塔的条件帮助英军,英军答应他们的要求;潜水员在钟底扎起百多条竹枝,并最终可以令该大钟浮起。这一个钟常与42吨重,在1841年由沙耶瓦底王(Tharrawaddy)捐赠的香钟(Gandha Bell)有所混淆,香钟上铺有20公斤的黄金,极其奢华之至,而它的大少更只是仅次于在大金寺东北角一亭中的明宫钟。
在第二次缅甸战争中,英军在1852年4月再次占领大金寺,而且军队更占领至1929年,时间达77年之久;但当地的人民则可以进入寺庙参拜的。
安葬的名人
政治角力场
在1936年,缅甸发生第二次大学生罢课事件,而大金寺则为他们驻扎的基地。在1946年的一月,昂山将军在大金寺向聚集的人群发表了向英国政府表达独立要求的宣言,而在42年后的1988年8月26日,昂山的女儿,翁山淑枝在塔前与500,000人举行集合及演说,向军政府表达民主诉求,并召集了8888起义,为第二次独立作出努力。
莫卧儿帝国末代皇帝巴哈杜尔沙二世一家也被英国人押解此处囚禁。
图集
-
大金寺
-
夜晚的大金寺
-
祈祷中的佛教徒
-
复杂图纹的天花板
-
玉雕佛像
-
佛像
-
钟
参见
参考资料
- 引用
- ^ 《缅甸史》,戈·埃·哈威著,姚梓良译,48页
- ^ Hmannan Yazawin
- ^ The Shwe Dagon Pagoda,1–91页
- ^ 金宪宏, 凝固时光的尘: 世界经典建筑背后的故事. 第三章 讓遺憾留在歲月中. 仰光大金寺曾遭受過怎樣的劫難?. 台湾: 红蚂蚁图书有限公司. 2017: p.208 – p.209 [{{subst:#time:c}}]. ISBN 9789864560219. (原始内容存档于2022-05-24).
- ^ Shwedagon Pagoda on Singuttara Hill. UNESCO World Heritage Centre. [2021-04-07]. (原始内容存档于2020-11-14).
- 书籍
- 《缅甸史》,戈·埃·哈威著,姚梓良译,商务印书馆,1973年6月出版
- Hmannan Yazawin. Royal Historical Commission of Burma. 1832.
- Pe Maung Tin. The Shwe Dagon Pagoda. Journal of the Burma Research Society. 1934: 1–91.
- Martin, Steve. Lonely Planet Myanmar (Burma). Lonely Planet Publications. 2002. ISBN 978-1-74059-190-4.
- Elliot, Mark. South-East Asia: The Graphic Guide. Trailblazer Publications. 2003. ISBN 978-1-873756-67-6.
外部链接
- The Legend of Shwedagon by Khin Myo Chit(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Excellent Pictures on the terrace, aerial and in early 19th Century Paintings and a Brief History
- Myanmar Shwedagon Pagoda website
- Visitor information on Shwedagon Pagoda
- Excellent Photos of Shwedagon Pagoda on Molon's Photography Website(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Photos of Shwedagon Pagoda on Geopium.org
- Rudyard Kipling's description of Shwedagon Pagoda in 1889
- Lt. J.E.Alexander's account, 1827, p153(页面存档备份,存于互联网档案馆)