维基百科:字词转换/修复请求/存档/2013年12月
本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
错误转换:“马克士威-波兹曼分布”(TW)没有正确转换为 “麦克斯韦-波尔兹曼分布”(CN)以及“麦克斯韦–波兹曼分布”(HK);
请修复台湾正体中的“马克士威-波兹曼分布”没有正确转为大陆简体的“麦克斯韦-波尔兹曼分布”以及香港繁体中的“麦克斯韦–波兹曼分布”;错误案例:“电子自旋共振”条目,“讯号来源”一节中的最后一句。—Cllay(留言) 2013年12月1日 (日) 15:16 (UTC)
错误转换:“里”被过度转换成“里”
请修复“里”被过度转换成“里”;错误案例:国宅里 (台南市)内衔接附近的里其中“日新里”与“光明裡”。hoyalang(留言) 2013年12月3日 (二) 10:46 (UTC)
错误转换:“后”被过度转换成“後”
错误转换:“皇后”被过度转换成了“前后的后” https://zh.wikipedia.org/zh-hk/庇護十二學校
请修复“天神之后”被换成了“天神之后”; 陈有后 换成 陈有后—以上未签名的留言由Vvwst(对话|贡献)于2013年12月8日 (日) 12:24 (UTC)加入。
错误转换:“艳后”过度转换成“艳后”
请修复“艳后”过度转换成“艳后”;错误案例:雷克斯·哈里逊;其他说明:“后”无需转换。—Quest for Truth(留言) 2013年12月8日 (日) 14:21 (UTC)
错误转换:“水里凤林线”过度转换成“水裡凤林线”
请修复“水里凤林线”过度转换成“水裡凤林线”;错误案例:水里凤林线;其他说明:“里”无需转换。—Yashigano(留言) 2013年12月9日 (一) 02:48 (UTC)
- 不予修复,已变成重定向。-Lif…lon 2013年12月16日 (一) 11:26 (UTC)
用账号登陆进来以后默认是“不转换”的(大家也都是这样的吧?),结果就看到‘黄刀镇(英语:Yellowknife),又意译作黄刀镇’。我开了个(chrome)隐身窗口看倒是没什么问题,直接自动显示大陆简体了(是因为我的电脑系统/chrome 的默认是大陆简体吗?)。我意思是,虽然只是不方便到一小部分人(有维基账户的人),但这个手动转换真的有必要吗?请类比“姊妹城市”白马市_(加拿大),完全没有用到转换,但显示得很清楚明白,原始码也简单。大家对此怎么看?是应该发扬黄刀主义还是白马主义?SzMithrandir(留言) 2013年12月10日 (二) 23:00 (UTC)
- 加入了不作地区词转换时出现的其他译名,先解决了第一个问题。-Lif…lon 2013年12月16日 (一) 11:26 (UTC)
错误转换:“林杰梁”过度转换成“林傑梁”
案例:林杰梁 —何震邦(留言) 2013年12月12日 (四) 08:20 (UTC)
错误转换:“中文(简体):列表的历史;中文(繁体):列錶的歷史”
请修复“中文(简体):列表的历史;中文(繁体):列錶的歷史”;错误案例:中国书法家列表;其他说明:中文(繁体)应为“列表的歷史”。—Lif…lon 2013年12月13日 (五) 20:52 (UTC)
- 但注意“中文(简体):表的历史;中文(繁体):錶的歷史”这组字词转换在指钟表的情况下是正确的,例如“手表的历史”、“钟表的历史”。-Lif…lon 2013年12月13日 (五) 20:54 (UTC)
- 建议从转换表中移除“
'表的历史' => '錶的歷史',
”这一行,改为只在与钟表有关的条目内进行转换(如需要)。-Lif…lon 2013年12月24日 (二) 00:48 (UTC)
- 建议从转换表中移除“
错误转换:“中文(简体):周期表的历史;中文(繁体):周期錶的歷史”
请修复“中文(简体):周期表的历史;中文(繁体):周期錶的歷史”;错误案例:化学年表;其他说明:中文(繁体)应为“周期表的歷史”。—Lif…lon 2013年12月13日 (五) 20:52 (UTC)
错误转换:“中文(简体):年表的历史;中文(繁体):年錶的歷史”
请修复“中文(简体):年表的历史;中文(繁体):年錶的歷史”;错误案例:辛提人和罗姆人纪念碑;其他说明:中文(繁体)应为“年表的歷史”。—Lif…lon 2013年12月13日 (五) 20:52 (UTC)
错误转换:“栗栖溪”过度转换成“栗棲溪”
- 案例:武界、世界隧道列表、浊水溪、台湾隧道、台湾日治时期发电所列表、Template:台湾日治时期发电所—Yashigano(留言) 2013年12月22日 (日) 12:51 (UTC)
- 理据:依网络上找到的来源[1]、[2]--Yashigano(留言) 2013年12月22日 (日) 13:03 (UTC)
错误转换:“罗马历”错误转换成了“罗马历”
请修复“罗马历”错误转换成了“罗马历”;错误案例:星期的计算:“就像古罗马历一样”;其他说明:“罗马历”是“罗马历”(Roman calendar),但如果是“罗马历史”或“罗马历代”则应该用“历”。—Quest for Truth(留言) 2013年12月29日 (日) 08:23 (UTC)