跳转到内容

维基百科:字词转换/修复请求/存档/2009年8月

维基百科,自由的百科全书

错误转换:Category:兰科的过度转换

参见:Category:兰科

例子:如尤美、山拿 (至NET奇兵)、至Net奇兵怪兽列表这些条目不应该出现在这个分类里。地区词转换影响了分类,请解决。—KeepOpera (留言) 2009年8月3日 (一) 18:21 (UTC)

 已修复r54698,注意当前转换系统的程序可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月10日 (一) 08:03 (UTC)

错误转换:上吊

本讨论已经结束,此请求已经添加至转换表。请不要对这个存档做任何编辑。

请修复上吊;错误案例:在zh-tw下被转为“上弔”。—百楽兔 (留言) 2009年8月4日 (二) 09:23 (UTC)

 已修复r54697,注意当前系统的转换表可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月10日 (一) 06:13 (UTC)
Wikipedia已更新(1.44.0-wmf.8 (f08e6b3) > r55242)。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月18日 (二) 19:13 (UTC)

错误转换:“于谦”被过度转换成了“于谦”

本讨论已经结束,此请求已经添加至转换表。请不要对这个存档做任何编辑。

请修复“于谦”被过度转换成了“于谦”;错误案例:参考 "萍踨侠影录"条。—210.80.75.162 (留言) 2009年8月5日 (三) 05:12 (UTC)

重复提出:已在r52976中修复,注意当前系统的转换表可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月10日 (一) 06:12 (UTC)
Wikipedia已更新(1.44.0-wmf.8 (f08e6b3) > r55242)。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月18日 (二) 19:13 (UTC)

错误转换:自由球员 被转换成 任意球员

本讨论已经结束,此请求已经添加至转换表。请不要对这个存档做任何编辑。

请修复自由球员 被转换成 任意球员;错误案例:自由人;其他说明:都有用“自由球员”的。—Liangent (留言) 2009年8月7日 (五) 10:23 (UTC)

 已修复r54697,注意当前系统的转换表可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月10日 (一) 06:13 (UTC)
Wikipedia已更新(1.44.0-wmf.8 (f08e6b3) > r55242)。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月18日 (二) 19:13 (UTC)

错误转换:煙斗在zh-tw下被转为烟斗

本讨论已经结束,此请求已经添加至转换表。请不要对这个存档做任何编辑。

请修复煙斗在zh-tw下被转为烟斗;错误案例:;其他说明:此为不必要的转换。—百楽兔 (留言) 2009年8月8日 (六) 01:05 (UTC)

 已修复MediaWiki:Conversiontable/zh-tw。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月10日 (一) 06:03 (UTC)
Wikipedia已更新(1.44.0-wmf.8 (f08e6b3) > r55242)。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月18日 (二) 19:13 (UTC)

错误转换:下表→下表

本讨论已经结束,此请求已经添加至转换表。请不要对这个存档做任何编辑。

请修复下表→下表;错误案例:User:S19991002/sb4。—YunHuBuXi 2009年8月8日 (六) 15:04 (UTC)

重复提出:已在r52976中修复,注意当前系统的转换表可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月10日 (一) 06:12 (UTC)
Wikipedia已更新(1.44.0-wmf.8 (f08e6b3) > r55242)。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月18日 (二) 19:13 (UTC)

错误转换:“尼克松”错误转换为“尼克鬆”

请修复“尼克松”错误转换为“尼克鬆”;错误案例:User:S19991002/sb4;其他说明:这是美国总统,应该有“cn:尼克松,tw:尼克森,hk:尼克遜”默认转换啊。。—YunHuBuXi 2009年8月10日 (一) 15:00 (UTC)

 已修复r55474,请注意服务器当前软件可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月22日 (六) 11:38 (UTC)

错误转换:“游牧”在繁体下被错误转换成“游牧”

请修复“游牧”在繁体下被错误转换成“游牧”;错误案例:。—113.52.118.179 (留言) 2009年8月11日 (二) 07:08 (UTC)

 已修复r55474,请注意服务器当前软件可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月22日 (六) 11:38 (UTC)
(-)反对,游牧在繁体是正确的。—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題2009年10月3日 (六) 23:29 (UTC)

错误转换:复对数 => zh-hant:复对数

请修复复对数 => zh-hant:复对数;错误案例:对数#复对数;其他说明:应为“复数”的“复”,complex之意。。—Quest for Truth (留言) 2009年8月13日 (四) 10:05 (UTC)

 已修复r55474,请注意服务器当前软件可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月22日 (六) 11:38 (UTC)

错误转换:姓氏"范"被过度转换成了"范"

请修复姓氏"范"被过度转换成了"范";错误案例:范文照。—Billposter (留言) 2009年8月14日 (五) 03:23 (UTC)

 已修复r55474,请注意服务器当前软件可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月22日 (六) 11:38 (UTC)

错误转换:“复仇”被转换成了“復讎”,应为“復仇”

本讨论已经结束,此请求未能进入转换表。请不要对这个存档做任何编辑。

请修复“复仇”被转换成了“復讎”,应为“復仇”;错误案例:尤里的复仇。—Leon3289 (留言) 2009年8月15日 (六) 05:51 (UTC)

重复提出无效。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月18日 (二) 19:13 (UTC)
Wikipedia已更新(1.44.0-wmf.8 (f08e6b3) > r55242)。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月18日 (二) 19:13 (UTC)

错误转换:“宜云”过度转换为“宜云”

请修复“宜云”过度转换为“宜云”;错误案例:天竺;其他说明:这个“云”是说的意思。。—Quest for Truth (留言) 2009年8月19日 (三) 19:16 (UTC)

 已修复r55474,请注意服务器当前软件可能尚未更新到最新版本。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月22日 (六) 11:38 (UTC)

错误转换:zh-hans:冰激淋;zh-hant:冰淇淋 => zh-tw:雪糕

请取消zh-hans:冰激淋;zh-hant:冰淇淋 => zh-tw:雪糕 转换;错误案例:"冰淇淋"被转换成"雪糕";其他说明:在台湾和大陆,"冰淇淋"与"雪糕"不是同义辞,只有在香港是,故请求取消转换,讨论结果请参照Talk:冰淇淋。。—Will74205 (留言) 2009年8月20日 (四) 20:43 (UTC)

 已修复。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月22日 (六) 11:31 (UTC)

错误转换:澳洲 vs 澳大利亚

请修复澳洲 vs 澳大利亚;错误案例:见横纹长鬣蜥,简体“澳洲水龙”被错误转换成了简体的“澳大利亚水龙”。;其他说明:目前,澳洲一词在简体中也使用很频繁,是否可以取消这个转换?或者改成单向转换?。—百無一用是書生 () 2009年8月27日 (四) 18:45 (UTC)

专门针对“澳洲水龙”处理吧。毕竟这种情况较少。似乎简体文本“澳洲”也被转换了,按照严格的标准来说是不应从简体转到简体的(除非为避免过度转换错误)。--菲菇维基食用菌协会 2009年8月27日 (四) 18:51 (UTC)
 已修复MediaWiki:Conversiontable/zh-cn。--菲菇维基食用菌协会 2009年9月14日 (一) 05:04 (UTC)

错误转换:无显著地区特征 在zh-cn显示 无显着地区特征

请修复无显著地区特征 在zh-cn显示 无显着地区特征;错误案例:Wikipedia:关于改革字体、地区词转换功能的调查#共识 第3行。—Liangent (留言) 2009年8月28日 (五) 00:12 (UTC)

单独的 显著地 也会转换成 显着地--Liangent (留言) 2009年8月28日 (五) 00:17 (UTC)
 已修复r56291。--菲菇维基食用菌协会 2009年9月14日 (一) 05:54 (UTC)

错误转换:因此就算某车队靠着科技进步取得优势 中 著 不能正确转换为 着

请修复因此就算某车队靠着科技进步取得优势 中 著 不能正确转换为 着;错误案例:一级方程式赛车#规则变化。—Liangent (留言) 2009年8月29日 (六) 15:29 (UTC)

 已修复r56291。--菲菇维基食用菌协会 2009年9月14日 (一) 05:54 (UTC)

错误转换:戒烟

请修复戒烟;错误案例:[1];其他说明:菲菇看为什么上面的updatedyk存在的时候 下面的 戒烟 就链接不上?。—Liangent (留言) 2009年8月31日 (一) 14:38 (UTC)

(!)意见:对于tobacco,香港从来只用“烟”,例如:控烟办;“烟”应该是台湾较常用的,但是偶然在台湾也可以见到“烟”或“烟”;中国大陆则应该用“烟”。 —Quest for Truth (留言) 2009年9月4日 (五) 14:47 (UTC)
问题出在ifexist(见User:PhiLiP/temp4User:PhiLiP/temp5)。--菲菇维基食用菌协会 2009年9月14日 (一) 05:23 (UTC)